— В ту ночь я перепила, ничего не помню! Это вы виноваты, заставили меня пить. Больше пить не буду.
Мэн Чжаоюань сказал: — Ничего страшного, всего лишь брак. Наверняка тебе не придется переезжать в резиденцию Чжэнь Го Гуна, и мы по-прежнему сможем вместе гулять.
— Но… — она вздохнула. — Ладно, ладно, не будем о грустном. Позовите скорее людей, пусть принесут что-нибудь вкусное поесть и выпить, будем слушать музыку и смотреть представление.
— Да, да, да…
Все согласно зашумели, и в комнате снова воцарилось веселье.
Они веселились до самого вечера, пока не стемнело. Поужинав вместе, они разошлись. Мэн Чжаоюань снова проводил её до резиденции.
— Я и сама могу вернуться. Ты меня встречаешь, потом провожаешь... Я тебя так утруждаю.
— Не утруждаешь, мне просто по пути.
Она сказала это просто так, не придав значения. Выйдя из повозки, она тут же забыла об этом разговоре и, напевая песенку, легкой походкой вернулась во двор.
В комнате свет был потушен, окна закрыты. Было темно и тихо.
Сев на кровать, она ощутила под собой кого-то. Только тогда она вспомнила, что дома есть еще один человек.
Она резко вскочила, извиняясь: — Прости, прости, я не нарочно.
Юноша на кровати медленно поднялся, одеяло соскользнуло с него.
— Спи здесь, а я пойду спать во флигель, — смущенно проговорила она и повернулась, чтобы уйти.
Юноша внезапно сказал: — Спи здесь.
Она остановилась, вернулась, села на край кровати и начала снимать обувь и одежду.
«Все равно он ничего не видит, так что ей не о чем беспокоиться».
— Ну, тогда спи. Я пойду умоюсь. Больше тебя не разбужу.
Юноша ничего не ответил и лег обратно.
Она не обратила внимания, подумав, что он уснул. Умывшись, она тихонько забралась на кровать, собираясь сладко уснуть.
В следующую секунду юноша спросил: — Куда ты ходила?
Она только начала засыпать, как её разбудили. Голова была еще немного сонной. Она снова услышала его вопрос: — Почему так поздно вернулась?
— Я… — она села, чтобы ответить, но юноша внезапно придвинулся ближе. Его распущенные длинные волосы касались её руки, а теплое дыхание ощущалось у её шеи.
— От тебя пахнет другим мужчиной.
— А? — Цзи Жань подняла руку, понюхала слева и справа. Кроме запаха средства для мытья, ничего не было.
Ань Хуэй окинул её взглядом с ног до головы несколько раз и лег обратно: — Впредь не смей возвращаться так поздно и не смей так близко общаться с другими мужчинами.
— Что? Парень, ты кто такой? — Ей стало смешно. — Когда хочу, тогда и возвращаюсь. С кем хочу, с тем и общаюсь. Тебя это касается?
Сердце Ань Хуэя сжалось. Он перевернулся спиной к ней, и голос его дрогнул: — Это ты привезла меня сюда.
Ей нечего было ответить.
В конце концов, это была её вина. Она не из тех, кто лицемерит. Она признавала свои поступки.
К тому же, он был человеком с ограниченными возможностями. Она действительно поступила довольно жестоко.
Она тоже легла, повернувшись на бок лицом к его спине, и через одеяло ткнула его в плечо: — Эй, не сердись. Считай, что я ничего не говорила. Буду возвращаться раньше, так буду. Я вообще-то не так уж часто выхожу.
Юноша молчал.
Она добавила: — И я не общалась близко ни с какими мужчинами. Это всё родственники.
Ань Хуэй хмыкнул, перевернулся и снова лег ровно.
«Наверное, это значит, что он больше не сердится?»
Цзи Жань вздохнула с облегчением, тоже легла ровно и, пробормотав «пора спать», сонно закрыла глаза.
Она и сама не могла определить, какие у них сейчас отношения. Всё казалось странным.
Сказать, что супруги — так ведь чувств нет. Сказать, что друзья — какие друзья спят в одной кровати и указывают друг другу? Как так вышло, что она, сама того не заметив, оказалась под его влиянием?
«Ладно, бесполезно столько думать. Нужно жить сегодняшним днем. Кто знает, когда она снова умрет».
Она причмокнула губами и погрузилась в сон.
Она снова проспала до полудня. Её разбудил шум снаружи.
— Ваше Высочество, Ваше Высочество, императорский указ!
— Ох, — она села, приходя в себя, и поспешно оделась и привела себя в порядок. — Иду, иду! Сейчас буду!
Ань Хуэй тоже проснулся: — Какой указ?
Она торопливо собрала волосы и выбежала, бросив на ходу: — Наверное, о браке.
Выбежав из внутреннего двора, она увидела личного евнуха Императора, Сяо Аньцзы, и вздохнула с облегчением.
С тех пор как их семью Цзи лишили реальной власти, было неизвестно, на кого работают стражники, служанки и наложницы Императора. Этому Сяо Аньцзы пока можно было доверять. К тому же, Чжэнь Го Гун не боялся, что какой-то маленький евнух сможет что-то устроить.
Сяо Аньцзы вырос вместе с Императором. Раз пришел именно он, значит, это либо указ о браке, либо её вызывают во дворец. Других причин быть не могло.
Она с улыбкой подошла и тихо спросила: — Это насчет брака?
— Именно так, — Сяо Аньцзы тоже улыбнулся и, так же понизив голос, достал из рукава маленький бумажный сверток размером с ладонь. — Есть еще одно дело. Его Величество просил Ваше Высочество добавить это в еду будущего супруга.
(Нет комментариев)
|
|
|
|