Глава одиннадцатая: Карма

Взглянув на эту женщину, Старина Цзи велел мне оставаться на месте, а сам прошёл немного вперёд, кивнул и сказал: — Похоже, мы нашли то, что искали.

В тот момент я думал, что Иньская гексаграмма указала на это место, поэтому Старина Цзи смог определить, что это именно эта женщина.

Позже я узнал, что это не так.

Женщина холодно сказала: — Что нашли?

Старина Цзи как ни в чём не бывало сказал: — Вы знаете девочку по имени Чжан Сяоя?

Эта женщина сначала не обращала на нас внимания, но тут я почувствовал, как она насторожилась. Она оглядела меня и Старину Цзи с ног до головы. Я увидел в её глазах злобу, но это злобное выражение быстро сменилось, и она медленно, по слогам, произнесла: — Кто вы такие?

Я увидел, как её рука медленно вытянулась. В лунном свете нельзя было разглядеть ничего другого, но я видел, что её пальцы тонкие и длинные, или, возможно, это были не пальцы, а длинные ногти.

Она подняла руку, словно собираясь что-то сделать.

Она хотела действовать, но Старина Цзи был быстрее. Он молниеносно приблизился к ней, взмахнул рукой и прижал её руку с длинными ногтями.

Я не ожидал, что Старина Цзи окажется таким проворным, и был просто потрясён.

Женщина тихо хмыкнула и попыталась схватить Старину Цзи другой рукой, но он перехватил её руку и тут же дважды ударил её по спине со звуком "бум", "бум".

В этих двух ударах определённо был смысл. После того как её ударили в эти точки, женщина, словно парализованная, мягко опустилась на землю.

Неужели у Старины Цзи были и такие способности?

Сидя на земле, женщина смотрела на Старину Цзи испуганными и злобными глазами и спросила: — Какое у вас отношение к этой Чжан Сяоя?

— Никакого, — ответил Старина Цзи. — Но мы знаем, что это ты причинила ей зло, и её призрак не успокаивается, он преследует моего племянника.

Сказав это, Старина Цзи указал на меня.

— Поэтому мы и пришли сюда, чтобы найти тебя.

Племянник? Придуманное им обращение было вполне логичным.

Женщина, казалось, не верила: — Ты... как ты всё это узнал? И как ты меня нашёл?

Когда мы остановились, Старина Цзи уже взял компас в руки. Он покачал им перед женщиной: — Я физиогномист.

Твоя внешность говорит мне, что ты человек, который взращивает Иньские существа.

Можешь ли ты сказать мне, ты ли заманила эту девочку и причинила ей зло, увидев, что у неё Иньская конституция?

Женщина издала жуткий смех, от которого по спине пробежали мурашки. Посмеявшись немного, она вдруг остановилась и сказала: — Ты говоришь наоборот. Я пошла по этому пути из-за её семьи, а не нашла её семью после того, как встала на этот путь без возврата.

Я ничего не понял.

Старина Цзи, опешив на мгновение, словно что-то осознал, и воскликнул: — О, я понял! Ты та самая женщина, которую три года назад принудил отец Чжан Сяоя!

Женщина резко замерла, затем задрожала всем телом, глаза её загорелись, а хриплый голос стал запинаться: — Ты... ты кто... человек или призрак? Как ты... как ты всё... всё знаешь?

Эта женщина сама была тем, кто взращивал Иньские существа, и сейчас она была в панике, явно напуганная Стариной Цзи.

Женщина испугалась, но я тоже был немало удивлён. Я узнал о семье Чжан Сяоя от своей девушки и рассказал об этом Старине Цзи. Но эта женщина, судя по внешности, выглядела лет на сорок.

Девушке, которую принудил отец Чжан Сяоя, сейчас было бы всего около двадцати трёх лет.

Видя её крайний ужас, Старина Цзи хмыкнул: — Тебе не стоит так бояться. Это не гадание, просто я случайно услышал о твоём деле, и твоя ненависть вдруг заставила меня подумать, что ты, возможно, та самая девушка. Я просто попытался тебя обмануть, и оказалось, что это правда.

Ты стала такой, потому что жизненная энергия была высосана взращиваемыми Иньскими существами?

Женщина глубоко вздохнула, молча соглашаясь.

Через некоторое время она хмыкнула: — Девочку по имени Чжан Сяоя, о которой ты говоришь, убила я. А настоящая я, возможно, умерла ещё три года назад.

Возможно, она почувствовала, что у нас нет с ней конфликта интересов, и эта женщина призналась.

Казалось, она не могла отпустить ненависть в своём сердце, поэтому и совершила этот акт мести.

Я не удержался и сказал: — Хотя отец Чжан Сяоя причинил тебе вред, он получил заслуженное наказание. Почему ты должна была вредить его дочери? Его дочь совершенно невинна!

Женщина взглянула на меня, подняла голову и посмотрела на луну в ночном небе: — Заслуженное наказание?

Неужели его заслуженное наказание было таким лёгким?

Этого скота нужно было разрубить на тысячу кусков!

Нужно было сделать так, чтобы ему хотелось умереть, но он не мог!

Женщина была немного истерична. Она хотела живьём съесть плоть и кровь отца Чжан Сяоя.

Двадцатилетняя девушка — это самое прекрасное время в жизни, с мечтами и надеждами на будущее. В некотором смысле, тот мужчина действительно разрушил её жизнь.

Она ненавидела отца Чжан Сяоя, и это было понятно.

Но использовать смерть Чжан Сяоя, чтобы заставить того мужчину страдать, — это злодеяние.

Вместо ненависти лучше забыть и начать новую жизнь.

Старина Цзи, очевидно, думал так же. Он хмыкнул и сказал: — Отец Чжан Сяоя совершил зло, и получил своё возмездие. То, что ты делаешь сейчас, хуже, чем он, и возмездие за причину и следствие придёт к тебе ещё более сильное!

Женщина опустила голову: — Возмездие? Существует ли возмездие?

Если бы оно существовало, почему оно не наказало его семью?

Я не боюсь возмездия. Даже если я попаду на восемнадцать уровней ада, я потащу всю их семью с собой в могилу.

Женщина стиснула зубы.

Старина Цзи прервал её: — Разве ты не чувствуешь, что попала в наваждение?

Женщина горько усмехнулась, глядя на Старину Цзи: — Ты же говорил, что ты физиогномист?

Тогда ты знаешь, через что я прошла?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Карма

Настройки


Сообщение