— Ван Ни, все готово. Сейчас я помогу вам ввести номер вашего счета за электричество. Вам нужно будет привязать банковскую карту, чтобы оплата списывалась автоматически.
Ван Ни знала общую процедуру, но не понимала, как все сделать самой. Пока Лю Фэн был у нее, она сходила за банковской картой и счетом. Лю Фэн быстро все настроил.
— Большое спасибо, Лю Фэн! Университетское образование — это совсем другое дело! Ты так много знаешь! Посиди еще немного, я приготовлю что-нибудь поесть. Пообедай у меня.
— Не стоит, Ван Ни. У меня дома уже все нарезано для обеда. Это был пустяк, не стоит беспокоиться. Если что-то понадобится, обращайтесь.
После недавней неловкой ситуации Лю Фэн не хотел оставаться. Он боялся потерять контроль над собой. Для молодого человека, не имевшего опыта с женщинами, очарование зрелой Ван Ни было слишком сильным.
Глядя на нее, Лю Фэн чувствовал, что не может больше сдерживаться.
Не обращая внимания на уговоры Ван Ни, он вышел из дома. Ван Ни проводила его до ворот и, глядя ему вслед, покачала головой.
В этот момент мимо проходил Ван Лаоэр. Увидев Ван Ни, он с ухмылкой сказал: — О, сестричка, ты меня ждешь? Может, зайдешь ко мне перекусить?
— Пф! — фыркнула Ван Ни и, не удостоив его взглядом, зашла во двор, закрыв за собой калитку.
— Ну и ладно! Многие мечтают оказаться в моей постели, а ты нос воротишь! Еще приползешь ко мне на коленях! — пробормотал Ван Лаоэр, глядя на соблазнительную фигуру Ван Ни. Он давно мечтал о ней, но дальше мелких пакостей не заходил. Он не осмеливался принуждать ее, зная, что закон — не шутка.
Многие девушки в деревне пострадали от его приставаний, но те, с кем у него что-то было, соглашались добровольно.
Насвистывая, Ван Лаоэр пошел дальше. Пройдя пару шагов, он увидел удаляющуюся фигуру Лю Фэна.
— Вот же паршивец! Только что от вдовы вышел! Этот сопляк уже несколько раз мне помешал! Нужно придумать, как его проучить!
Ван Лаоэр задумался, но ничего путного ему в голову не приходило.
— Пойду к старику Ли, у него всегда полно идей.
…
— Хм? Что за звуки?
Идя по дороге, Лю Фэн услышал странные призывные стоны. После встречи с Ван Ни он и так был возбужден, а эти звуки еще больше распалили его воображение.
— Дом Ван Лаоэра? Так, это где-то во дворе… Неужели они этим занимаются прямо во дворе?
Лю Фэн подкрался ближе. Дом Ван Лаоэра был двухэтажным. Забор вокруг двора был невысоким, около двух метров. Вспомнив все злодеяния Ван Лаоэра, Лю Фэн решил посмотреть, что происходит.
Он нашел укромное место, оттолкнулся от стены и одним движением подтянулся наверх. Выглянув во двор, он увидел в углу двух человек.
На них была одежда, но брюки были спущены. Женщина наклонилась, опираясь на низкую стенку клумбы, а мужчина двигался позади нее.
— Странно… Ван Лаоэр без очков…
Во дворе росло дерево, которое частично загораживало обзор, но Лю Фэн заметил, что мужчина был в очках. И фигура у него была более худощавой, чем у Ван Лаоэра.
— Похоже, это жена Ван Лаоэра… Неужели ему наставили рога?
Лю Фэн бесшумно спрыгнул во двор и сразу узнал парочку.
— Это же Ли Хань! Ха-ха! Ван Лаоэр не только стал его пешкой, но еще и рогоносцем! Если он узнает, будет настоящее представление!
Лю Фэн достал телефон, включил беззвучный режим и сделал несколько снимков, стараясь запечатлеть лица обоих.
В этот момент парочка, забыв обо всем, громко застонала. Жена Ван Лаоэра, казалось, забыла, что находится в собственном дворе. Ли Хань, поправив очки, самодовольно спросил:
— Ну как? Я намного лучше твоего муженька, правда?
— Ох, Ли Хань, ты… ты великолепен! Ван Лаоэр никуда не годится, он и вполовину не так хорош, как ты!
— Правда? Тогда я покажу тебе кое-что еще лучше!
Ли Хань довольно хмыкнул и снова поправил очки, которые сползали от пота.
— Поторопись, Ван Лаоэр скоро вернется. На сегодня хватит, в другой раз продолжим.
Женщина слегка приподнялась и, извиваясь, подалась навстречу Ли Ханю. Зрелище становилось все более откровенным.
— Вот это спектакль!
Лю Фэн сделал еще несколько снимков и поспешил ретироваться. Это было слишком горячо, он боялся, что не сможет сдержаться.
Он легко вскочил на дерево и перебрался через забор. Выйдя из-за угла, он столкнулся нос к носу с Ван Лаоэром.
— Лю Фэн, что ты тут делаешь? — крикнул Ван Лаоэр. — Заблудился?
— А тебе лучше вернуться в город. Здесь, в деревне, тебе делать нечего.
Ван Лаоэр презрительно хмыкнул. Лю Фэн вздрогнул от неожиданности. Но еще больше испугались любовники во дворе. Услышав голос Ван Лаоэра, Ли Хань задрожал и тут же обмяк.
Сю Лянь тоже вздрогнула и, не обращая внимания на Ли Ханя, быстро натянула брюки. Затем она схватила лопату и начала копаться в клумбе, а Ли Хань поспешно сел.
Видя, что Лю Фэн его игнорирует, Ван Лаоэр пробормотал: — Сопляк, еще молоко на губах не обсохло, а уже строит из себя героя. Даже ответить боится.
Войдя во двор, Ван Лаоэр заметил Ли Ханя.
— Ли Хань, ты что здесь делаешь? Я думал, ты в Ляньхуа.
Ли Хань все еще дрожал, хорошо, что он сидел.
— В Ляньхуа я уже все закончил, деньги раздал. Хотел тебе сказать, но тебя не было дома.
Ван Лаоэр беспечно сел рядом с ним и, увидев, что Ли Хань весь в поту, крикнул Сю Лянь: — Эй, жена, принеси Ли Ханю мороженого! Не видишь, он весь вспотел!
Сю Лянь посмотрела на мужа, ничего не сказала и пошла в дом. Она шла неестественно, все еще чувствуя последствия недавней близости, но Ван Лаоэр ничего не заметил. Он начал обсуждать с Ли Ханем, как проучить Лю Фэна.
…
— Неужели не подрались? Должно быть, они быстро все уладили. Но теперь у меня есть козырь… — усмехнулся Лю Фэн.
Он поспешил домой и несколько раз умылся холодной водой. Последние события слишком сильно его взволновали.
(Нет комментариев)
|
|
|
|