Глава 3 (Часть 2)

Сюй Юй тщательно копалась в памяти, пытаясь извлечь детали этого романа об эпохе и воспоминания, оставшиеся от прежней хозяйки тела.

Если бы она не проверила внимательно и не убедилась, что в доме нет ни тетрадей, ни ручек, она бы обязательно записала такие важные вещи. К сожалению, сейчас приходилось анализировать всё в уме.

В романе под названием «Прекрасная жизнь в эпоху шестидесятых, после перерождения», который читала Сюй Юй, главной героиней была именно та самая Белый Гусёнок Сюй Юй, чьё место она заняла.

Согласно сюжету романа, вчерашний волнующий кризис стал поводом для перерождения «Сюй Юй». Но кто бы мог подумать, что вместо неё появится она, Сюй Юй из будущего, читавшая этот роман.

В оригинальной книге прошлая жизнь «Сюй Юй» была невероятно несчастной.

Родившись в семье, где предпочитали мальчиков девочкам, она с детства не знала любви. А её сестра Сюй Чжэнь, которая так же страдала от этой несправедливости, за спиной у взрослых срывала на ней злость.

Это продолжалось всю жизнь. Даже после того случая, когда «Сюй Юй» чуть не погибла, раскаяние Сюй Чжэнь из-за шрама на лбу сестры длилось недолго. Вскоре под давлением гнетущей атмосферы в семье она снова начала третировать младшую сестру.

Для жизни «Сюй Юй» притеснения со стороны сестры были не самым страшным. Настоящей бедой стал упадок всей семьи Сюй.

А говоря об упадке семьи Сюй, нельзя не упомянуть семью Нин, которая была для них заклятым врагом!

Семья Нин постоянно нападала на семью Сюй. Даже когда семья Сюй проявляла мягкость, уступала снова и снова, те не успокаивались, пока не увидели, как семья Сюй разорилась и распалась.

В конце концов, их семье Сюй не нашлось места в деревне. Старшее поколение — дяди и бабушка — приобрели дурную славу, а их поколение постигла не лучшая участь. Взять хотя бы «Сюй Юй»: её первый жених во время смотрин влюбился в проходившую мимо Нин Чжисин, из-за чего «Сюй Юй» выдали замуж за азартного игрока.

Позже, когда она наконец развелась, мужчина, к которому она тайно питала чувства, снова начал преследовать Нин Чжисин, которая к тому времени овдовела. Это обрекло «Сюй Юй» на одинокую старость.

В общем, каждый раз, сталкиваясь с семьёй Нин, их семье Сюй не везло. И что самое обидное, в жизни «Сюй Юй» эти Нин, похожие на десятку великих злодеев, жили припеваючи.

Причина, по которой Сюй Юй так долго возмущалась этой книгой, заключалась в том, что её тёзка, получившая шанс на перерождение, совершенно не ценила эту возможность. Она даже мстить толком не умела. Имея столько воспоминаний, она несколько раз чуть не потерпела крах из-за семьи Нин. Если бы позже она не ухватилась за «золотые бёдра» главного героя и второстепенных мужских персонажей, то, вероятно, её прошлая жизнь могла бы повториться.

Тогда она бесчисленное количество раз думала о том, что бы сделала, стань она «Сюй Юй».

Но, возмущаясь, она и представить не могла, что действительно станет главной героиней книги.

Вспоминая неприятные события со вчерашнего дня, Сюй Юй чувствовала, как внутри неё кипит тысяча невысказанных слов.

Ах да, ещё…

— Ты ещё ешь? Чего ешь? — раздался резкий крик У Гуйхуа. Он был таким громким, что Сюй Юй, погружённая в свои мысли, чуть не выронила миску.

Хоть она и была переселенкой, но память этого тела осталась при ней, и подсознательный страх перед окружающими нельзя было просто так отбросить.

Ругали Сюй Чжэнь, которая только что робко вышла из комнаты. На ней была одежда не по размеру, а на видневшихся руках было несколько следов. Глядя на неё и на Сюй Юй с перевязанной головой, трудно было сказать, кому из них хуже.

У Гуйхуа свирепо смотрела на дочь. Вспоминая, с каким самодовольством смотрела на неё вчера У Фэнъин, ей хотелось схватить дочь и ещё раз её наказать!

Она могла стерпеть любые обиды, но никогда не показывала слабости перед семьёй Нин, а из-за дочери она опозорилась перед У Фэнъин!

— Посмотри на свою сестру, до чего ты её довела! Ты ещё и права, да? — Неприятные слова У Гуйхуа сыпались одно за другим, она совершенно не собиралась щадить дочь. — …Если твоя сестра из-за тебя замуж не выйдет, как ты будешь перед ней отвечать?

Она говорила уверенно и праведно, но в глубине души знала, что больше, чем возможное обезображенное лицо младшей дочери, её злило «высокомерие» У Фэнъин.

У Фэнъин, должно быть, очень довольна собой? Она подобрала мужчину, от которого отказалась У Фэнъин, жизнь её сложилась так себе, да ещё и две дочери — домашние тиранки.

Сюй Юй молча смотрела, как Сюй Чжэнь роняет слёзы, и не испытывала никакого желания помочь. В книге переродившаяся «Сюй Юй» пыталась повлиять на сестру, но эта неблагодарная волчица много раз её подставляла. Она не была такой святошей, как та «Сюй Юй», и не собиралась отплачивать добром за зло.

К тому же, здесь были родной отец, родная бабушка, родной дядя. Никто не вмешивался, так зачем ей изображать из себя добрую самаритянку?

Сейчас её больше волновало, совпадёт ли дальнейший сюжет с тем, что она помнила из книги.

Сюй Юй украдкой взглянула на своего чернявого худого дядю. Если она правильно помнила, первое изменение, которое внесла переродившаяся «Сюй Юй» в книге, касалось именно дяди.

Если память её не подводила, это должно было произойти именно сегодня.

Его сестра снова побила рекорд.

На кровати перед Нин Чжичжуном лежала куча деревянных игрушек, вырезанных отцом, но ему было совершенно не до игр.

Настольные часы из натурального дерева на главном столе в столовой вовремя начали бить. Нин Чжичжун подсознательно начал считать, и его лицо наполнилось ужасом.

— …Девять, десять, одиннадцать!

Хоть он и не умел читать, но считать Нин Чжичжун умел. Он понимал, что значит одиннадцать часов — это время, когда все возвращаются с работы. В это время дети, игравшие вместе, разбегались по домам, словно птицы и звери.

Но почему сегодня в это время Чжисин всё ещё не встала?

Наставления бабушки и мамы о том, что сестре нужно хорошо отдохнуть, вступили в противоречие с его обычным распорядком дня. Если бы он не видел, как одеяло вздымается в такт её дыханию, Нин Чжичжун бы уже по-настоящему испугался.

Он долго колебался, прежде чем подойти к кровати сестры. Нерешительно протянув руку, он собрался её толкнуть, но не успел коснуться, как увидел, что сестра широко раскрыла глаза, словно испугавшись его, и выпалила:

— Свинья!

Нин Чжичжун обиженно скривился и невольно потёр лицо.

Неужели он так похож на свинью?

Семья Нин, уже подошедшая к двери дома, в этот момент обсуждала ту же тему. Бабушка Нин, стоявшая во главе, уставилась на сына:

— Что? Ты ещё и свиней презираешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение