В деревне всегда было спокойно. Двери днём обычно лишь символически прикрывали, если только вся семья не уезжала далеко, и только на ночь запирали на засов.
Нин Чжисин прекрасно понимала важность полевых исследований. Обойдя с братом свинарник, она уже отметила для себя немало вопросов.
Прежняя хозяйка тела много раз бывала у свинарника Деревни Большой Реки, но никогда внимательно его не осматривала. На этот раз Нин Чжисин сразу заметила множество отличий от современных свинарников.
Войдя в дом, Нин Чжисин проворно бросилась к своей кровати, не забыв сказать брату:
— Брат, я пойду полежу немного, что-то устала.
Усталость, конечно, была лишь предлогом. Она хотела воспользоваться тем, что старших ещё нет дома, чтобы внимательно прочитать полученный от системы «Сборник практических техник научного свиноводства».
Низкая кровать, специально сделанная для неё Нин Чжэньвэем, была как раз нужной высоты. Нин Чжисин скинула матерчатые туфли, одним махом перекатилась и уже спокойно лежала посреди кровати, приняв умиротворённую позу, словно картинка «serenity.jpg».
Нин Чжичжун, подражая тому, что обычно делали родители и бабушка, укрыл сестру одеялом, а сам на цыпочках вышел, боясь её потревожить.
Казалось, он провёл с сестрой весь день, но для обычно энергичного Нин Чжичжуна это был лишь другой вид отдыха. Убедившись, что с сестрой всё в порядке и она просто хочет спать, он тоже собрался пойти поискать какие-нибудь лесные дары.
Взяв корзину и выйдя за дверь, Нин Чжичжун с недоумением почесал голову.
Только что он мельком увидел Белого Гусёнка с повязкой на голове. Повязка, вероятно, была отрезана от какого-то куска ткани — выцветшего от стирок голубого цвета.
Их взгляды встретились, девочка на мгновение замерла и быстро отвернулась. У Нин Чжичжуна было хорошее зрение, и ему показалось, что взгляд Белого Гусёнка на этот раз сильно отличался от прежнего, но он не знал, как это описать.
Впрочем, семья Сюй... как ни посмотри, они выглядели совершенно обычно. Нин Чжичжун не придал этому особого значения и направился к речному берегу, надеясь найти сегодня что-нибудь полезное.
В это время Нин Чжисин, уже погрузившаяся в систему, мрачно смотрела на раскрытый перед ней «Сборник практических техник научного свиноводства».
Мгновение назад она радовалась своей привычке быть «солёной рыбой» в этом мире — лечь спать, когда клонит в сон, не казалось чем-то из ряда вон выходящим. Но сейчас она предпочла бы быть более усердной, лишь бы не сталкиваться с этой жестокой реальностью так скоро.
Книга перед ней была толстой, как кирпич, но ещё больше, чем её толщина, поражало содержание.
Эту книгу, «Сборник практических техник научного свиноводства», проще говоря, можно было назвать сборником научных статей по свиноводству.
Материалов там было предостаточно: от истории мирового свиноводства и анализа пород свиней... до селекции, выбора пород, истории развития кормов, их приготовления, методов борьбы с распространёнными болезнями свиней, условий содержания, экологически чистого разведения — можно сказать, было всё, без упущения малейших деталей, изложено доступно и глубоко, принося огромную пользу.
Можно сказать, что с этой книгой, если преодолеть трудности с материальной базой и если повезёт не столкнуться со стихийными бедствиями, техногенными катастрофами или эпидемиями среди животных, можно было из новичка в свиноводстве превратиться в настоящего эксперта.
Но при условии, что ты сможешь это понять.
Нин Чжисин смотрела и так, и этак — всё было написано по-китайски, но каким-то образом складывалось в непонятную абракадабру, создавая препятствие на пути её великого дела свиноводства.
Она невольно усомнилась:
— Система, ты уверена, что ничего не упустила?
【Ошибки нет, эта книга действительно твой приз.】
Система уже не была такой формальной, как вначале. Её бодрый тон вызвал у Нин Чжисин желание кого-нибудь ударить.
Самым эрудированным периодом в обеих её жизнях было время перед вступительными экзаменами в университет. Это был один из немногих моментов в её жизни, когда она знала всё на свете, от астрономии до географии, могла легко излагать свои мысли и владела основами мировых теорий.
Не говоря уже о том, что с тех пор прошло много лет, да и позже, под влиянием распространения электроники, она гораздо чаще печатала, чем писала от руки. Если бы её сейчас попросили написать несколько сотен иероглифов, она, вероятно, несколько раз столкнулась бы с тем, что не может вспомнить, как пишется тот или иной знак.
С её нынешним уровнем знаний, если она сможет терпеливо прочитать хотя бы треть этой книги, то это будет заслугой глубоко укоренившегося базового образования страны.
【Знания, необходимые для чтения этой книги, можно обменять в Магазине системы.】
Услышав указание, Нин Чжисин машинально открыла магазин и только тогда обнаружила знания по базовым дисциплинам, хитро спрятанные системой внизу. Их количество было так велико, что у неё возникло смутное предчувствие относительно своей будущей судьбы.
Это и есть та самая легендарная потребительская ловушка?
Бесплатное — самое дорогое?
Она вдруг вспомнила те сверкающие золотом призы, которые упустила вчера вечером и из-за которых потом почти не могла уснуть.
Например, та же генная инженерия — неужели ей придётся изучать всё, начиная с основ биологии и заканчивая уровнем Нобелевской премии?
【Да.】
【Согласно анализу системы восприятия этого мира, без соответствующих базовых знаний будет очень сложно объяснить источник технологий, что сопряжено с высоким риском.】
— Ну спасибо тебе большое.
Какая забота.
【Высокое здание строится с фундамента, а в книгах сокрыты золотые чертоги!】
【Нужно лишь приложить усилия и добавить капельку Очков перевоспитания, и вы обретёте способность изменить этот мир и внести вклад в счастливую жизнь народа!】
Система заботливо развернула баннер, на котором бегущей строкой транслировались различные «куриные бульоны для души», превращая прежний игровой магазин в стиле «выманивания доната» в нечто похожее на сетевой маркетинг.
— Не нужно так вольно комбинировать чужие стихи.
Нин Чжисин быстро прикинула и поняла, что эта «капелька» на самом деле означает огромное количество очков.
Потрясение Нин Чжисин быстро улеглось. На самом деле, все эти манипуляции системы, наоборот, помогли ей легче принять сложившуюся ситуацию.
(Нет комментариев)
|
|
|
|