Глава 8. Наконец-то появился достойный противник!

Глава 8. Наконец-то появился достойный противник!

Сяо Сан быстро принесла новости.

— Госпожа.

Лицо Сяо Сан было готово расплакаться.

Ли Ши оставалась спокойной. — Ну как?

Сяо Сан достала лист бумаги и передала его Ли Ши.

— В этом курином супе Дуаньчанцао. Если бы госпожа выпила его, самое позднее завтра, она бы умерла от боли в животе!

Хотя Ли Ши давно знала, что в курином супе яд, она все равно вздрогнула, услышав это.

Она снова спросила: — А яд в выпечке?

— В выпечке содержится небольшое количество Луохуэй. Это хронический яд, при длительном приеме тело постепенно ослабевает...

Закончив говорить, Сяо Сан заплакала.

— Госпожа, что делать?

Наложница Лю уже поймана, кто еще хочет навредить вам?

Может, рассказать обо всем господину?

Ли Ши нежно погладила руку Сяо Сан и сказала: — Хорошая моя Сяо Сан, не бойся. Раз мы уже знаем, что кто-то хочет нас отравить, с этим легче справиться.

В этом деле все равно нужно полагаться на Госпожу!

Что касается господина?

Она не думала, что на него можно положиться!

Сяо Сан вытерла слезы и спросила: — А если тот, кто хочет вам навредить, на самом деле Госпожа?

Ли Ши улыбнулась: — Госпожа этого не сделает.

У Госпожи чистые помыслы, и она всегда заботилась о нас, наложницах.

Кто угодно мог бы навредить им, но только не Госпожа!

Ли Ши немного подумала и сказала: — Сяо Сан, пойди в двор Госпожи и попроси Бин Люй прийти.

Хотя Сяо Сан не понимала, что хочет сделать госпожа, она все же кивнула и пошла за Бин Люй.

Бин Люй как раз помогала Госпоже Ли Ши умываться, когда услышала, что Сяо Сан послала за ней, и сказала об этом Госпоже Ли Ши.

— Ли Ши просит тебя прийти?

Госпожа Ли Ши, услышав это, снова немного взволновалась.

Неужели Ли Ши снова обнаружила, что какая-то маленькая шлюха строит козни?

Госпожа Ли Ши очень хотела сама побежать к Ли Ши и прямо спросить, что происходит.

Однако она все-таки была главной хозяйкой и должна была сохранять спокойствие.

Поэтому она сказала Бин Люй: — Тогда иди, возвращайся пораньше.

Бин Люй кивнула, подняла занавеску и вышла.

Бин Люй понимала мысли Госпожи.

Она считала, что ее Госпожа действительно необычная. Другие хотели, чтобы наложницы в доме были послушными и не соблазняли господина.

А Госпожа, наоборот, хотела, чтобы наложницы цеплялись за господина, ревновали и устраивали беспорядки, чтобы она могла показать свою власть как главной хозяйки!

Хотя она про себя ворчала на Госпожу, Бин Люй сохраняла невозмутимое лицо главной служанки и последовала за Сяо Сан в Яхэ Юань.

Сяо Сан, беспокоясь о безопасности Ли Ши, не могла скрыть своего состояния, ее маленькое личико выглядело так, будто она вот-вот заплачет.

Бин Люй, видя, что та чуть не спотыкается на каждом шагу, незаметно взяла ее за руку и несколько раз поддержала.

Сяо Сан почувствовала доброту Бин Люй и благодарно улыбнулась: — Спасибо, сестрица Бин Люй.

Бин Люй, видя ее слабой, жалкой и беспомощной, вздохнула про себя: Ли Ши выглядит такой хрупкой, а Сяо Сан такая простодушная. Неудивительно, что все нападают на Ли Ши.

Бин Люй решила, что после этого дела найдет возможность хорошенько научить Сяо Сан, как быть квалифицированной главной служанкой при госпоже.

Наконец они прибыли в Яхэ Юань. Хотя Бин Люй была главной служанкой при Госпоже, она все же оказала Ли Ши уважение и поклонилась ей.

— Госпожа Ли.

Цяо Хань, будучи совсем маленькой, была очень сонливой. В этот момент она сладко спала в колыбели, даже немного похрапывая.

Бин Люй мельком взглянула и невольно почувствовала прилив сочувствия: Ли Ши слаба, Сяо Сан простодушна, и эта третья госпожа тоже кажется немного глуповатой. Вчера ее чуть не похитили, а сегодня она все еще может так сладко спать.

Если бы не Госпожа, этих троих, наверное, съели бы без остатка.

— Бин Люй, спасибо, что согласилась прийти, — Ли Ши подошла и взяла ее за руку.

Кроме Госпожи, Бин Люй не любила, когда ее кто-то трогал.

Однако, учитывая, что Ли Ши была напугана, она с неохотой позволила ей взять себя за руку.

Ли Ши передала Бин Люй записку с названиями ядов.

И рассказала Бин Люй о том, как Чжэн Ши использовала Наложницу Лю, чтобы подсыпать яд, а затем собиралась свалить вину на Госпожу.

Бин Люй, глядя на названия ядов в записке, похолодела.

В ее сердце поднялась волна убийственного намерения.

Кто-то посмел напасть на Госпожу?

Неужели им надоело жить?

Сяо Сан, почувствовав холодную ауру Бин Люй, все еще немного боялась и стояла рядом, не смея говорить.

Ли Ши спросила Бин Люй: — Бин Люй, пожалуйста, расскажи об этом Госпоже, пусть она скорее примет решение, чтобы план Чжэн Ши не удался.

Я всего лишь наложница, не могу противостоять Чжэн Ши.

Если Госпожа спасет меня еще раз, я буду служить ей как лошадь или корова!

Бин Люй кивнула: — Госпожа Ли, не беспокойтесь. Я сначала вернусь и доложу Госпоже, а вы ждите моих новостей.

Ли Ши кивнула и сказала остолбеневшей Сяо Сан: — Сяо Сан, проводи Бин Люй.

Сяо Сан кивнула и поспешно проводила Бин Люй.

Когда они подошли к воротам двора, Бин Люй сказала Сяо Сан: — Не нужно провожать, я сама вернусь.

Глаза Сяо Сан были немного красными, возможно, она все еще боялась, вспоминая козни Чжэн Ши.

Она тихо сказала: — Бин Люй, госпожа велела мне проводить вас обратно.

Бин Люй про себя ворчала, что если позволит Сяо Сан проводить ее, то потом ей придется провожать ее обратно.

Бин Люй с невозмутимым лицом сказала: — Я быстро хожу, ты только задержишь меня. Мне нужно скорее доложить Госпоже о важном деле, ты иди скорее обратно.

Сяо Сан, видя холодное лицо Бин Люй, не осмелилась настаивать на провожании и только кивнула.

Бин Люй прошла несколько шагов, вдруг что-то вспомнив, достала из рукава талисман мира и, обернувшись, сунула его в руку Сяо Сан.

Сяо Сан опешила: — Сестрица Бин Люй, это что?

Бин Люй по-прежнему была безэмоциональна, ее голос был спокоен, как древний колодец: — Это талисман мира, который моя мать просила для меня. Если тебе ночью страшно и не спится, носи его с собой, Бодхисаттва защитит тебя.

Сяо Сан забеспокоилась: — Как же так, талисман мира, который вам дала ваша мать, это, наверное, очень важная для вас вещь...

Она хотела вернуть талисман мира Бин Люй, но та не позволила.

— Я отдала его тебе, значит, он твой. Не болтай, я пошла!

Сказав это, Бин Люй ушла, не оглядываясь.

Сяо Сан стояла на месте, глядя на ее спину, и ошеломленно смотрела на талисман мира в своей руке.

Сестрица Бин Люй хоть и выглядит холодной, но она хороший человек.

Бин Люй вернулась и рассказала Госпоже Ли Ши о заговоре Чжэн Ши.

У нее была хорошая память, и она также передала Госпоже слова Ли Ши о том, что та будет служить ей как лошадь или корова.

Лицо Госпожи Ли Ши было полно возбуждения.

Конечно, не потому, что Ли Ши собиралась служить ей как лошадь или корова.

В конце концов, наложниц, которые говорили, что хотят служить ей как лошадь или корова, было не меньше десяти.

Госпожа Ли Ши совершенно не заботилась об этой "награде" от Ли Ши.

Она была взволнована тем, что...

Чжэн Ши!

Какие методы!

Наконец-то у нее появился достойный противник!

Бин Люй считала, что никто не знает Госпожу лучше нее, и привыкла к ее необъяснимому возбуждению.

— Госпожа, эта служанка Цуй Чжу предает нас, может, сначала ее схватить?

Госпожа Ли Ши махнула рукой: — Зачем ее хватать?

У меня наконец-то появился шпион рядом, если ты ее схватишь, Чжэн Ши будет действовать?

Бин Люй сказала "О", посчитав это разумным, и снова спросила: — А как мне ответить Ли Ши?

Госпожа Ли Ши подумала и сказала: — Пусть Ли Ши притворится больной.

— Слушаюсь, Госпожа.

— Ты еще приготовь немного лекарств, завтра мы пойдем навестить Ли Ши.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Наконец-то появился достойный противник!

Настройки


Сообщение