Глава 12. Папочка, ты слишком неразборчив!

Глава 12. Папочка, ты слишком неразборчив!

Чжэн Ши была ошеломлена ударом, стоя на коленях, обняла Старую госпожу за ногу и горько заплакала:

— Мама, как вы можете верить служанке, а не мне? Меня правда оклеветали!

Это наверняка эта шлюха Цуй Чжу получила выгоду и хочет меня погубить!

Старая госпожа Дэн сердито сказала: — Зачем ей, служанке, без всякой причины клеветать на тебя?

Чжэн Ши, видя, что Старая госпожа не помогает ей, плакала, задыхаясь.

— Мама, вы меня сами вырастили, почему вы не на моей стороне?

Это наверняка старшая невестка подговорила эту шлюху навредить мне!

Все эти годы старшая невестка притворялась великодушной, а на самом деле за спиной неизвестно сколько грязных дел натворила!

Гэ Ши и У Ши, услышав это, тут же разозлились.

Госпожа так добра, а Чжэн Ши осмеливается ее обижать!

— Не клевещи на Госпожу, Госпожа никогда не делала ничего плохого!

— Это ты сама имеешь злые намерения, совершила ошибку, и когда тебя поймали, все равно не признаешься!

Лю Мама достала несколько листов бумаги и сказала: — Старая госпожа, это письма Чжэн Ши к Цуй Чжу.

Старая госпожа Дэн посмотрела и убедилась, что это почерк Чжэн Ши.

На листах было написано, чтобы Цуй Чжу положила яд в куриный суп, а затем под именем Госпожи Ли Ши отнесла его Ли Ши.

А еще велела Цуй Чжу отравить женьшень и положить яд под подушку Госпожи Ли Ши.

— Шуэр, какая же ты коварная, она ведь твоя старшая невестка!

Старая госпожа Дэн, прочитав, еще больше разочаровалась в Чжэн Ши.

— Раз ты не раскаиваешься, я могу только считать, что у меня нет такой дочери!

Старая госпожа Дэн сказала Лю Мама: — Свяжи ее и отправь в Ямэнь!

И ее служанку, Цю Куй, тоже отправь в Ямэнь!

— Слушаюсь!

Лю Мама тут же принесла веревку и связала Чжэн Ши.

Чжэн Ши рыдала и кричала, не желая подчиняться.

Она проклинала Госпожу Ли Ши: — Ли Ши, ты отняла у меня все, я проклинаю тебя, чтобы ты умерла ужасной смертью!

Госпожа Ли Ши холодно сказала: — Чжэн Ши, тебе лучше сначала позаботиться о себе, ты испортила женьшень, присланный Мудрой наложницей-супругой, это тяжкое преступление, караемое смертью!

Старшая сестра Госпожи Ли Ши — это Мудрая наложница-супруга.

Мудрая наложница-супруга любила Госпожу Ли Ши и часто дарила ей ценные лекарства.

Чжэн Ши испортила женьшень, подаренный наложницей-супругой, если об этом узнают, разве это не самоубийство?

Чжэн Ши, услышав это, чуть не упала в обморок от страха.

Она, плача, умоляла Старую госпожу Дэн: — Мама, я знаю, что ошиблась, простите меня!

Видя, что Старая госпожа Дэн не поддается, она могла только упомянуть Цяо Гуанвэня.

— Мама, я сделала это все из-за старшего сына!

У нас со старшим сыном взаимная симпатия, если бы не Госпожа Ли Ши, мы бы давно были вместе!

К тому же, у нас со старшим сыном есть ребенок...

— Замолчи!

Старая госпожа Дэн, боясь, что Чжэн Ши раскроет еще больше позора семьи, сказала Лю Мама: — Пусть служанки и наложницы выйдут!

И позовите старшего сына!

— Слушаюсь!

В комнате остались только Старая госпожа Дэн, Госпожа Ли Ши, Чжэн Ши, плохо себя чувствующая Ли Ши и Цяо Хань, лежащая в колыбели и наблюдающая за драмой.

Госпожа Ли Ши, услышав слова Чжэн Ши, невольно скривилась, она давно знала о повадках господина.

Но она не ожидала, что он сможет опуститься до такой уродливой, как Чжэн Ши.

Цяо Хань тоже про себя ворчала на ветреность своего отца.

【Именно из-за нерешительности папочки у Чжэн Ши появилась надежда, и у них появился ребенок, поэтому Чжэн Ши и подумала, что у нее есть шанс занять место главной жены.

Если бы не главная жена, меня бы давно подменили!

Тогда сейчас здесь лежал бы ребенок Чжэн Ши!

Ли Ши почувствовала приступ страха.

Оказывается, Чжэн Ши использовала Наложницу Лю, чтобы похитить ее Ханхан, чтобы ее собственный ребенок занял место Ханхан!

Какая же она коварная!

Старая госпожа Дэн тоже услышала мысли Цяо Хань.

Что?

Этот негодяй старший сын действительно связался с Чжэн Ши, да еще и завел ребенка!

Похоже, давно не наказывала старшего сына, у него кожа чешется от побоев!

Когда Цяо Гуанвэнь вошел, увидев пронзительный взгляд Старой госпожи Дэн, он тут же вздрогнул.

Что задумала Старая госпожа?

Он уже в таком возрасте, неужели Старая госпожа все еще хочет его бить?

В последнее время он вроде бы не расстраивал Старую госпожу.

Чжэн Ши, увидев входящего Цяо Гуанвэня, тут же влюбленно посмотрела на него, желая прижаться.

— Господин Цяо!

Цяо Гуанвэнь, увидев, что она хочет прильнуть, тут же увернулся.

— Чжэн Ши, перестань дурачиться, я твой старший брат!

Чжэн Ши со слезами сказала: — Господин Цяо, вы забыли ту ночь, вы и я...

Не успела Чжэн Ши закончить, как Старая госпожа Дэн схватила Цяо Гуанвэня за ухо.

— Цяо Гуанвэнь, ты совсем обнаглел!

Что ты мне сказал, когда я спрашивала, есть ли у тебя чувства к Шуэр?

Ты сказал, что у тебя к Шуэр нет ни малейших чувств, и только тогда я выдала Шуэр замуж!

Ты что, забыл все, что сказал?

Госпожа Ли Ши и Ли Ши, услышав слова Старой госпожи Дэн, посмотрели на него с осуждением.

Господин, вы слишком неразборчивы.

Раз уж обещали не брать в жены Чжэн Ши, то и не стоило ее провоцировать.

Цяо Хань тоже считала действия Цяо Гуанвэня слишком подлыми.

Неудивительно, что Чжэн Ши сошла с ума!

Хотя Чжэн Ши виновата, Цяо Гуанвэнь тоже несет большую ответственность!

Цяо Гуанвэнь чувствовал себя несправедливо обвиненным.

Да, он ветреный!

Но он тоже разборчив!

Такая внешность и характер, как у Чжэн Ши, он бы и есть не стал.

— Мама, выслушайте меня сначала, у меня правда нет ни малейших чувств к Чжэн Ши, это она подсыпала мне лекарство, и я... Эх, как же я жалею!

Не следовало тогда жалеть Чжэн Ши и разговаривать с ней!

Я все ясно сказал Чжэн Ши, мы с ней абсолютно невозможны!

Чжэн Ши, услышав эти бессердечные слова Цяо Гуанвэня, заплакала еще горше.

— Старший сын, ты обманываешь меня, верно? Как у тебя может не быть ко мне чувств?

Ты боишься проблем с семьей Госпожи Ли Ши, верно?

Старший сын, если ты захочешь меня, я могу быть и без статуса!

Я даже родила тебе дочь, ты ведь не хочешь, чтобы наша дочь стала незаконнорожденной, без отца и матери?

— Вот как, ты действительно с Шуэр... Цяо Гуанвэнь, ты творишь зло!

Старая госпожа Дэн чуть не умерла от гнева!

Цяо Гуанвэню хотелось умереть.

Как он мог знать, что после одной ночи с Чжэн Ши у них появится дочь?

Цяо Хань тоже презирала своего отца.

【Папочка, папочка, я просто не знаю, что тебе сказать!

Чжэн Ши, чтобы ее ребенок занял мое место, подговорила Наложницу Лю похитить меня, а еще замышляла против моей матери и подставляла главную жену!

Если ты посмеешь взять ее в дом, эта женщина не только навредит твоим потомкам, но и приведет графское поместье к полному уничтожению!

Старая госпожа Дэн и Цяо Гуанвэнь, услышав мысли Цяо Хань, тут же вздрогнули!

Полное уничтожение!

Неужели эта женщина Чжэн Ши еще что-то замышляет?

Нет, ни за что нельзя оставлять эту женщину в графском поместье!

Госпожа Ли Ши, видя, что Старая госпожа Дэн и Цяо Гуанвэнь молчат, подумала, что они смягчились и не хотят наказывать Чжэн Ши.

Она собиралась проявить авторитет главной хозяйки и разобраться с Чжэн Ши, но ее снова перебили.

Перебил ее Цяо Гуанвэнь.

— Чжэн Ши, ты подговорила Наложницу Лю похитить третью девочку, подсыпала лекарство Ли Ши и подставила Госпожу, твои преступления непростительны.

Из уважения к отношениям между тобой и моей матерью, я не убью тебя и не отправлю в Ямэнь.

Впредь ты отправишься в поместье в деревне и вместе со своей дочерью будешь искупать свои грехи!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Папочка, ты слишком неразборчив!

Настройки


Сообщение