Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Проводив жену старосты, Ли Цяньцянь вернулась в дом со щенком. Она проверила кур и уток, запертых в бамбуковом загоне, и, убедившись, что они спокойно сидят, опустила щенка и запрыгнула на кровать. Кровать была тёплой и уютной. Хотя это была та самая кровать, на которой она спала, когда только проснулась, теперь на ней лежали мягкие и тёплые постельные принадлежности, а в комнате горел Дилун, согревая и кровать.
Как только она забралась на кровать, щенок тоже захотел забраться, но его короткие лапки не позволяли, и он отчаянно скулил у кровати. Ли Цяньцянь с улыбкой легла на край кровати и с трудом подняла щенка наверх.
Забравшись на кровать, щенок осторожно потоптался, а затем послушно улёгся у края. Видя, какой он смышлёный, Ли Цяньцянь погладила его по голове: — Сегодня это исключение!
Щенок посмотрел на свою маленькую хозяйку круглыми, чёрными глазами, виляя хвостом. Вероятно, он понял, что его не прогонят, и ласково ткнулся в руку Цяньцянь. Ли Цяньцянь выбрала из корзины у кровати несколько лоскутков ткани, принесённых женой старосты, сделала из них небольшое ложе у края кровати и положила туда щенка.
— Это твоё гнёздышко.
Щенок радостно тявкнул, покрутился в своём гнёздышке, несколько раз поворочался и уснул.
— Как хорошо ты спишь!
Ли Цяньцянь ткнула его пальцем в маленькую головку. Щенок что-то проскулил во сне и тут же затих.
Ли Цяньцянь пододвинулась к окну, пытаясь разглядеть что-то снаружи при слабом свете, но снаружи поднялся сильный ветер, закруживший снежинки, мешая обзору. Раз ничего не видно, то можно и поспать!
Ли Цяньцянь тихо вздохнула, взяла толстое одеяло, прогретое на солнце, и поблагодарила жену старосты и остальных за то, что они привели в порядок все её домашние дела!
Погрузившись в сон с чувством благодарности, Ли Цяньцянь совершенно не подозревала, что в её дворе появился незваный гость.
Высокая фигура в белоснежном лисьем плаще легко опустилась во двор. Маленький дворик в снежную ночь казался ещё более безмятежным. Прибывший пробыл во дворе всего несколько мгновений, а затем так же легко исчез, не потревожив ни животных, ни людей во дворе.
Ли Цяньцянь прекрасно выспалась, проснувшись естественным образом. Щенок уже спрыгнул с кровати и крутился у двери, царапая лапками пол.
— Ш-ш-ш, что за шум!
Будь умницей.
Услышав голос маленькой хозяйки, щенок поспешно прибежал обратно, дважды тявкнул и снова бросился к двери.
Ли Цяньцянь зевнула, откинула одеяло и встала, взяла лежащую рядом стёганую куртку и надела её. Всё шло гладко, пока она не столкнулась с проблемой застёгивания пуговиц. В те времена не было толстых шерстяных свитеров, лёгкого и тёплого термобелья, конечно, не было ни одежды из гусиного пуха, ни пуховиков, ни молний, только тканевые пуговицы. Ли Цяньцянь вздохнула, потёрла руки и постаралась застегнуть пуговицы на куртке.
Её нельзя было винить в неуклюжести: крестьяне были бережливы, и при пошиве новой одежды всегда делали её немного больше. Если бы петли для пуговиц не делали маленькими, что, если ветер сорвёт одежду?
Конечно, руки взрослых более ловкие и сильные, и помочь ребёнку одеться для них не составляло никакого труда. Но Ли Цяньцянь была ещё маленькой, и даже если она умела одеваться сама, она всё равно надолго застревала на этапе застёгивания пуговиц.
Однако в эти дни ей помогала жена старосты и другие женщины, так что ей не приходилось делать это самой.
Надев стёганую куртку, она взглянула на умывальник в углу: в медном тазу была вода, но холодная. Хм, пожалуй, стоит подождать с умыванием!
Хотя вчера староста хорошо протопил Дилун, за ночь никто не подкладывал дров, и огонь, естественно, погас. Поэтому Ли Цяньцянь, несмотря на толстую короткую куртку и ватные штаны, всё равно дрожала от холода.
Сегодня что-то странно?
Жена старосты и другие обычно приходили рано утром, а она никогда не просыпалась сама по себе так поздно. Почему сегодня никто не пришёл её будить?
Открыв дверь и выйдя из дома, она увидела, что двор покрыт белым снегом. Ли Цяньцянь вдруг вспомнила, что вчера, уходя, жена старосты попросила её запереть ворота. Неужели они стучали снаружи, а она не слышала?
Подумав об этом, она поспешно надела деревянные сабо, осторожно подошла к воротам, отодвинула засов и только собралась выглянуть наружу, как услышала голос молодой невестки Се, чья очередь была сегодня прийти к ней.
— Ой!
Как удачно, Цяньцянь, ты сама открыла дверь?
— Молодая невестка Се засмеялась. После вчерашнего обсуждения старосты с её свёкром, доброжелательность семьи Се к Ли Цяньцянь стремительно росла. То, что случилось с семьёй Янь, никто не хотел бы видеть, и, конечно, их семья должна была помочь. Но, как говорится, помогать нужно в беде, а не в бедности. Что будет с жизнью семьи двоюродного брата Янь после похорон?
В семье Се было много людей, но мало земли, и дома были переполнены. Двоюродный брат Янь хотел продать дом и землю, чтобы оплатить похороны семьи, но где им потом жить?
Жена двоюродного брата Янь была беременна и нуждалась в уходе, а сам он сломал ногу. Их семья, очевидно, должна была временно пожить у Се.
Как раз в это время Ли Цяньцянь собиралась пригласить арендаторов в свой дом, что как нельзя кстати решило насущную проблему двоюродного брата Янь, и, естественно, облегчило трудности семьи Се.
Поэтому, когда молодая невестка Се собиралась прийти сегодня утром, её невестки поспешили попросить её принести вещи для Ли Цяньцянь, из-за чего она и опоздала.
— Цяньцянь, ты голодна?
Подожди немного, тётушка сейчас приготовит тебе поесть.
— Спасибо, тётушка.
— Умница.
Введя Ли Цяньцянь во двор, молодая невестка Се походя закрыла ворота и повела Цяньцянь на кухню готовить еду.
Молодая невестка Се действовала очень проворно, и, занимаясь делами, рассказывала Цяньцянь о деревенских новостях. Когда Ли Цяньцянь услышала о рождении ребёнка у матушки Яо, она невольно расширила глаза: «Неужели? Неужели так совпало?»
Вчера она изо всех сил уговаривала жену старосты вернуться домой, потому что с тех пор, как она попала в этот мир, рядом с ней постоянно кто-то был, и это очень, очень расстраивало её, как техно-гика из прошлой жизни.
Когда она писала программы, то никого не замечала, целыми днями запиралась в студии и ни с кем не общалась. А теперь ей приходилось притворяться милой перед всеми этими пожилыми женщинами, что было просто невыносимо!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|