Три луны (Часть 2)

Превозмогая боль, Си Юэ выпрямилась. Тех людей уже не было видно.

Она обернулась к Сяо Юй, и на ее лице появилось облегчение: — Со мной все в порядке. Директор и инвесторы скоро будут здесь, потом решим, что делать.

— Но ваша… — Сяо Юй с беспокойством посмотрела на ее ногу.

— Все хорошо, ничего серьезного, — Си Юэ улыбнулась, стараясь не показывать, как ей больно, и сделала пару шагов.

Она только что вернулась в город Y и приступила к работе, сегодня была ее первая встреча, и она не могла ее пропустить.

Видя ее решимость, Сяо Юй и сотрудник отеля помогли ей дойти до кабинки и сесть.

Вскоре прибыли директор музея и инвесторы, а вместе с ними их помощники и другие сопровождающие.

Кабинка, которая раньше казалась просторной, сразу же заполнилась людьми.

Си Юэ пришлось пожимать руки и выслушивать представления всех присутствующих, что ей было не очень привычно. Она лишь слегка улыбалась.

Каждый раз, когда она вставала, чтобы пожать руку, боль в лодыжке становилась невыносимой. У нее уже не было сил справляться с этой ситуацией.

К счастью, директор был очень общительным. Инвесторы, где бы они ни находились, любят, когда им льстят, и директор умело поддерживал непринужденную атмосферу, так что все были довольны.

Все смеялись, и она смеялась вместе с ними. Когда боль стала совсем невыносимой, она взяла стакан с водой, чтобы скрыть свое состояние. Но всегда найдется кто-то…

— Такая красивая девушка, как заместитель директора Си, наверняка уже нашла себе молодого человека? — инвестор Ли посмотрел на нее, не скрывая своего интереса.

Разговор затих, все взгляды обратились к ней. Всем было интересно, занято ли сердце этой красавицы.

Ей не нравились эти взгляды, и ее улыбка стала менее искренней.

— Извините, что прерываю, — появление официантки прервало их разговор. — Одна девушка только что подвернула у нас ногу, и менеджер попросил передать ей пакет со льдом, — она держала в руках поднос.

— Сюда! — Сяо Юй подняла руку и взяла лед для Си Юэ.

Боль была такой сильной, что Си Юэ едва могла поддерживать улыбку из вежливости. Она опустила глаза, радуясь, что ей не придется отвечать на этот неловкий вопрос.

Взглянув на свою лодыжку, она увидела, что та сильно распухла.

— Почему ты молчала, что так сильно повредила ногу? Неудивительно, что ты почти не говорила за столом, — директор, увидев ее лодыжку, нахмурился.

— Может, тебе стоит поехать в больницу? С травмами шутки плохи, — сказал кто-то из присутствующих.

Си Юэ больше не отказывалась. Она уже познакомилась со всеми, и встреча подходила к концу.

— Извините, мне нужно идти, — вежливо попрощавшись, она, опираясь на Сяо Юй и официанта, вышла из кабинки, хромая.

Проходя мимо перегородки, она невольно посмотрела в ту сторону, но там никого не было.

Дождь на улице усилился, но Си Юэ этого еще не знала.

— Я вызову такси. Сяо Юй, ты можешь идти, — сказала она, садясь на стул в холле.

— Я поеду с вами, вам одной будет неудобно, — Сяо Юй беспокоилась за нее.

— Ничего, мне уже лучше. Иди, — сказала Си Юэ.

К ней подошел мужчина в костюме, похожий на менеджера: — Здравствуйте, мисс. Сейчас, наверное, сложно вызвать такси. Мы можем отправить вас в больницу.

Си Юэ, пораженная таким сервисом, улыбнулась и покачала головой: — Не стоит беспокоиться. Это я сама оступилась, вы не виноваты. Я вызову такси.

Но, открыв приложение, она удивилась количеству людей в очереди. Тогда она подняла голову и посмотрела на улицу — лил сильный дождь.

Менеджер, словно предвидев это, очень вежливо и искренне сказал: — Мисс, вам не нужно ни о чем беспокоиться. Вы получили травму в нашем отеле, это наша ответственность. Мы обязаны вам помочь. Если мы ничего не сделаем, нас засмеют.

Си Юэ понимала, что он преувеличивает, но, услышав эти слова и посмотрев на дождь за окном…

— Хорошо, спасибо, — она больше не отказывалась.

— Мы рады вам помочь.

Официантка и Сяо Юй помогли ей выйти и подвели к черному Land Rover, от которого она раньше отошла.

Си Юэ на пару секунд замерла, глядя на машину. Внутри у нее мелькнуло какое-то неуловимое чувство, но она не стала об этом думать и села на заднее сиденье.

Вскоре кто-то сел рядом с ней, но она не подняла головы, продолжая просматривать документы на телефоне.

— Здравствуйте, отвезите меня, пожалуйста, в больницу. Спасибо, — спокойно сказала она.

— В Первую народную больницу города Y? — раздался глухой раскат грома, и Си Юэ услышала чей-то голос.

В этот момент она словно получила удар током. Телефон выпал у нее из рук.

— Да? — гром стих, и она услышала его низкий, холодный голос.

Услышав его голос, Си Юэ почувствовала, как ее сердце забилось чаще, отзываясь тупой болью. Неуловимое чувство снова охватило ее.

Спустя какое-то время она смогла ответить: — Да.

Машина тронулась, и телефон, по инерции, соскользнул с ее колен на пол, издав глухой стук.

Она наклонилась, чтобы поднять его, и как бы невзначай посмотрела вперед.

Но она сидела прямо за водителем и видела только край черной футболки и крепкое предплечье цвета пшеницы.

Си Юэ подвинулась вправо. На улице было темно, и она ничего не могла разглядеть.

За окном лил дождь, дворники счищали воду со стекла.

В машине было так холодно, что у нее побежали мурашки.

Си Юэ хотела что-нибудь сказать, но из ее уст вырвалась банальность: — Мы едем в Первую народную больницу?

Мужчина тихо рассмеялся и ответил: — Она ближе всего.

— А далеко еще? — спросила она.

Он промолчал, и снова послышался шум дождя и раскаты грома.

Вспыхнула молния, осветив салон машины.

На мгновение все стало ясно, как днем.

Когда они расстались, она думала, что больше никогда его не увидит. Но судьба распорядилась иначе, и в этот дождливый день…

Спустя долгое время Си Юэ открыла рот и спросила:

— Это ты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение