Линь Ицю, увидев, что Цзи Чэньси никак не отреагировала на ее ругань, просто отвернулась и ушла.
Оставив Цзи Чэньси в задумчивости: хотя сейчас ее состояние вряд ли предполагает остатки депрессии, она все равно не могла понять и поверить, что у нее была тяжелая депрессия.
Что могло быть настолько серьезным, чтобы довести ее до такой болезни?
Кто еще знает об этом?
Этот Цзинь Вэй, ее так называемый муж, тоже знает об этом?
Конечно, больше всего ее интересовало, что могло вызвать такую несчастную болезнь у нее, человека, которого ничто не могло сломить.
Пожалуйста, когда все вокруг предавались меланхолии, глядя в небо под углом сорок пять градусов, я даже тогда не могла быть такой "светло-печальной", понятно?!
Но как бы то ни было, к счастью, сейчас она здорова, и в будущем будет сознательно поддерживать здоровое состояние духа и хорошее настроение!
Подумав об этом, Цзи Чэньси решила впредь ко всему относиться спокойно, не придавать значения успехам и неудачам, чтобы не пойти по старому пути.
— Пока есть сердце, есть и мечта, в худшем случае начнем сначала! — Подумав об этом, она почувствовала, что больше никогда не заболеет этой болезнью, и ушла, напевая.
Когда Цзи Чэньси вернулась домой, Цзинь Вэй сидел на диване и пил воду. Она с любопытством взглянула на него: люди сидят на диване, пьют воду и смотрят телевизор, или пьют воду и читают, но она никогда не видела, чтобы кто-то пил воду с таким серьезным видом, словно он сосредоточен на ведении бизнеса.
— Не смотри, мама велела нам сегодня вечером прийти к ним на ужин, — увидев, что ее взгляд постоянно скользит в его сторону, он сразу почувствовал себя лучше, уголки его губ дрогнули, и пальцы, сжимавшие стеклянный стакан, немного расслабились.
— Мама? Твоя мама или моя мама? — услышав это, она испугалась. Пожалуйста, я только первый день здесь, еще не успела привыкнуть к местной жизни, как мне вести себя естественно, если вечером придется встречаться со свекрами?
Улыбка на губах Цзинь Вэя немного померкла, он отпил воды, медленно проглотил и сказал: — Мм, моя мама. Ты забыла, что сегодня выходной?
О Боже, значит, каждые выходные мы должны отчитываться перед свекровью?
Учитывая, что раньше я была пациенткой с тяжелой депрессией, я точно не могла нравиться свекрови.
И учитывая мое нынешнее состояние полной растерянности и неопытности, я тоже точно не понравлюсь свекрови.
— Зачем идти? Обязательно? — спросила Цзи Чэньси с последней надеждой. Я пока не готова показаться свекрам!
Пока она спрашивала, он допил последнюю воду, встал и обняв ее, повел к выходу: — Не волнуйся, я уже привык.
Цзи Чэньси снова ничего не поняла. К чему он привык, и о чем ей волноваться?
Но через час она все поняла...
В большом доме семьи Цзинь, под ярким светом, единственный сын семьи Цзинь выслушивал наставления хозяйки дома.
— Ты говоришь, тебе уже за тридцать, а родить ребенка для тебя как будто тебя убить хотят.
Как только речь заходит об этом, ты начинаешь отнекиваться. Ты должен подумать не только о себе, но и о Чэньси. Она уже немолода, а у возрастных рожениц риски выше!
— Мама... — Цзинь Вэй попытался прервать ее, но его мать подавила его абсолютным авторитетом и громкостью голоса.
— Замолчи! — Мать Цзинь Вэя, Профессор Ли, уже вышла на пенсию, но прекрасно сохранилась, словно активный преподаватель. У нее была аура, внушающая уважение без гнева. — Соседская девочка Цзин уже родила двоих, а Сяо У каждый день выглядит совершенно счастливой с ребенком. Как хорошо у этих молодых пар!
Только ты такой непонятливый. Сегодня говоришь, что еще не насладился жизнью вдвоем, завтра — что слишком занят на работе. Чем ты занят? Не тебе же рожать, нужно только "семя" предоставить!
Сидевшая рядом Цзи Чэньси готова была спрятать лицо в тарелку, ее лицо покраснело, как у Гуань Гуна: моя свекровь, как-никак, университетский профессор, как она может говорить так прямо?!
Но сидевшие рядом свекор и Цзинь Вэй были совершенно спокойны, явно привыкшие к лексикону Профессора Ли, их лица даже не дрогнули.
Брали еду, пили суп, как ни в чем не бывало.
Профессор Ли, накопив злость на Цзинь Вэя, увидела, что ее муж тоже ведет себя так, будто его это не касается, и ее гнев еще больше усилился.
— Лао Цзинь, ты помоги мне поговорить с ним, такой взрослый, а все еще незрелый.
Раньше Цзинь Вэй никогда не заставлял нас волноваться ни по поводу учебы, ни по поводу жизни, он был таким разумным, скажи!
Но посмотри на него сейчас, он что, с ума сошел? Уперся со мной из-за этого! — Профессор Ли говорила все более оживленно, словно собиралась устроить показательную порку.
Упомянутый Лао Цзинь, пока Профессор Ли произносила свою пламенную речь, в знак согласия пару раз кивнул и продолжил спокойно брать еду.
— Хорошо, я понял, мама, — нетерпеливо сказал Цзинь Вэй, отпив воды. — Как будет время, рожу.
— Какое "как будет время"? Не смей отлынивать, я сегодня же установлю тебе срок: через полгода мне нужен хороший новости, иначе...
— Иначе что? — безразлично спросил Цзинь Вэй.
Если он сам не хочет иметь детей, что могут сделать родители?
— Иначе отведу тебя к врачу, нет, отведу вас обоих к врачу! — Профессор Ли стиснула зубы и уставилась на него.
Цзинь Вэй подавился от ее слов "к врачу". Пойти к врачу по поводу деторождения... разве это не намек на проблемы с фертильностью, что подрывает его мужское достоинство?
После этого семейный ужин прошел под бесконечное ворчание Профессора Ли, поддакивание отца Цзинь Вэя и молчание Цзинь Вэя и Цзи Чэньси...
По дороге домой Цзи Чэньси с любопытством спросила: — Почему ты так не хочешь иметь детей? Неужели ты очень не любишь детей?
Цзинь Вэй вел машину, причудливые огни с обочины падали на его лицо, придавая ему странную красоту.
Услышав это, его и без того напряженное лицо стало еще холоднее, как лед, на губах появилась насмешливая усмешка, и он спросил в ответ: — Это я не хочу иметь детей?
Цзи Чэньси никогда не видела его таким недовольным и подумала про себя: что значат его слова?
Неужели это я не хочу рожать?
Тогда почему он взял на себя всю ответственность перед свекровью и выслушал такую ругань?
Или, может быть, он хочет, но не может... что-то не в порядке с ним?
Или, может быть... что-то не в порядке со мной?
В тридцать с лишним лет не иметь детей действительно не совсем нормально!
Она погрузилась в свои мысли, совершенно не заметив, что лицо Цзинь Вэя стало холодным и больше не прояснялось.
Вернувшись домой, Цзинь Вэй молча оставил ее и пошел принимать душ. Скучающая Цзи Чэньси бродила по дому, все трогая и разглядывая с большим любопытством.
Утром, когда проснулась, у нее не было времени внимательно осмотреться, теперь нужно хорошенько все рассмотреть.
Она действительно стала "Ультраменом", глядя на вещи в доме, некоторые из которых она не знала, для чего нужны, словно Лю Лаолао, попавшая в Сад Великого Видения.
Ей было очень скучно, и она включила ноутбук в комнате. Он был маленький и изящный, очень приятный на вид, наверное, ее личный ноутбук.
Но она никак не могла понять, как включить компьютер. Прошло десять лет, но не настолько же, чтобы даже кнопку включения не найти?
Этот Windows 7 превратился в Windows 17, неужели это так сложно, что нужно бросить вызов небесам?
В это время Цзинь Вэй вышел из душа, вытирая волосы.
Цзи Чэньси, увидев его, тут же подхватила ноутбук и подошла: — Эй! Где тут кнопка включения?
Цзинь Вэй странно посмотрел на нее и небрежно включил компьютер.
Через некоторое время она снова ничего не поняла: — Эй! Какой пароль для входа?
Цзинь Вэй, вероятно, был не в духе после ругани матери, и даже не взглянув на нее, ответил: — Не знаю!
Его речь была быстрой и небрежной, что очень расстроило Цзи Чэньси, которая с нетерпением ждала возможности выйти в интернет: что с ним такое?!
Так со мной обращается, неудивительно, что у меня была депрессия! Эмоциональное насилие в семье!
Цзи Чэньси ломала голову над паролем, мысленно ругая его.
Сначала она ввела свой день рождения, но появилась ошибка.
Ввела свой QQ-пароль, снова ошибка.
Пароль от банка, тоже неверно. Она потеряла спокойствие: — Эй, когда у тебя день рождения?
Он взглянул на нее, в глазах его была насмешка: — Как можно использовать мой день рождения в качестве пароля? Ты ведь его никогда и не помнила, верно?
— Кто сказал, что я не помнила? Просто временно забыла, — Цзи Чэньси не смела смотреть на него, только дулась и снова и снова вводила пароль, получая сообщение об ошибке.
Цзинь Вэй не мог больше смотреть на ее глупый вид, подошел и взял ее за руку.
Цзи Чэньси вздрогнула: — Ты! Ты... что собираешься делать? — Конечно, ученица Цзи Чэньси, прочитавшая бесчисленное множество любовных романов... подумала совсем о другом.
Цзинь Вэй приложил ее указательный палец к сенсорной панели на компьютере, и компьютер автоматически включился.
Цзи Чэньси немного смутилась и пробормотала: — Мог бы просто сказать, зачем руки распускать...
Цзинь Вэй смотрел сверху вниз на ее обиженный вид и вдруг почувствовал, что настроение у него не такое уж плохое: хотя у них нет детей, хотя мать давит все сильнее, хотя он не очень счастлив в этом браке, хотя есть много "хотя"... но она все еще здесь, она все еще готова оставаться с ним.
Если есть это одно "но", то все обиды от "хотя" уже не кажутся обидами.
Подумав об этом, он вдруг почувствовал, что ее "Эй!" то слева, то справа, уже не звучит так резко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|