Цзи Чэньси изначально хотела вернуться и вздремнуть, но, поразмыслив, решила, что, оказавшись в полунеизвестном мире, ей стоит узнать побольше, чтобы адаптироваться, верно?
Она подумала, не спросить ли сначала у домработницы, но, видя ее растерянное выражение лица, решила не пугать старушку.
Она пролистала историю звонков в своем телефоне. Чаще всего она разговаривала с кем-то по имени Дуань И. Неужели это имя моего так называемого мужа?
Вот же черт, как и ожидалось, имена красавчиков обычно самые обычные, и старые красавчики не исключение.
Имена других контактов были довольно незнакомыми. Действительно, через десять лет люди вокруг меняются, старые уходят, новые приходят.
Она долго листала и наконец нашла в адресной книге женщину, знакомую до невозможности — Линь Ицю.
У этой дамы было чрезвычайно элегантное имя и чрезвычайно элегантное лицо.
Когда она только поступила в общежитие на первом курсе, она сидела одна и тихо читала, что вызывало большое благоговение у других соседок, которые тащили чемоданы, несли сумки, таскали бутылки с водой, шумно заправляли кровати и набирали воду.
Мама Цзи Чэньси, раздавая бананы другим соседкам и прося их присмотреть за дочерью, особо похвалила эту однокурсницу: — Ой, посмотрите, эта девочка даже читать умеет, а наша Чэньси, как только сдала экзамены, сразу все книги продала и сходила с ума все лето. Теперь ты поступила в университет, будь умницей, учись у нее.
Позже вечером, когда все пошли ужинать, в комнате остались только они вдвоем. Цзи Чэньси перед выходом почувствовала, что уйти вот так невежливо, и робко заговорила:
— Ты... хочешь поужинать вместе?
Она наконец выключила настольную лампу, закрыла книгу и кивнула: — Хорошо!
Цзи Чэньси не обратила внимания на этот мимолетный взгляд, а на обложке книги пестрели восемь больших иероглифов: «Очаровательная принцесса холодного принца».
Цзи Чэньси мысленно истекла кровью. Зачем так усердствовать?
Читать любовный роман с таким же сосредоточением, как море математических задач.
Позже, познакомившись поближе, она поняла, что эта сестра вовсе не нежная и элегантная девушка, а настоящий мужик!
Установить систему, поменять лампочку, поднять воду, починить дверь — во всем мастерица. Шить одежду, торговаться, работать, ходить по магазинам — все умеет. В университете было немало парней, обманутых ее внешностью, но она всех вежливо и нежно отвергла. Причем так, что отвергнутые все равно не могли ее забыть и пытались остаться рядом в качестве "синего друга". Жаль, что втайне она говорила соседкам: этот сутулится, у него плохой характер; тот слишком женственный, невыносимо; предыдущий был с плохой аурой, совершенно незаметный.
Предпредыдущий... интересно, если бы те парни, которые наперебой хотели стать ее лучшими друзьями, узнали, как она их оценивала, они бы, наверное, больше не стали напрашиваться на страдания?
Только вчера вечером, когда она праздновала свой день рождения, Линь Ицю стояла на коленях и пела ей "Покорение", а сегодня все уже постарели.
Если время действительно стрела, то эта стрела, должно быть, читерская.
Когда она позвонила, Линь Ицю на другом конце провода явно удивилась, а у Цзи Чэньси тысячи слов застряли в горле, она не знала, как начать: она же не могла просто сказать, что переместилась во времени, верно?
Ее бы наверняка сочли сумасшедшей.
А отношение Линь Ицю было довольно странным, она перестала болтать, замолчала, и обе почувствовали неловкое молчание.
Наконец, Цзи Чэньси предложила встретиться, и только тогда этот странный звонок закончился.
Изменения в этом городе за десять лет были огромными, прежние знаковые здания давно исчезли, сменившись совершенно новым обликом.
Это заставило Цзи Чэньси, коренную жительницу, прожившую в этом городе двадцать лет, почувствовать себя немного растерянной. Для людей этой эпохи она сама, наверное, стала маленьким антиквариатом.
Но деньги могут заставить дьявола работать. Она проверила свой кошелек. Независимо от того, как изменился внешний мир, наш великий Дедушка Мао все так же красив!
Однако, роясь в сумке, она сделала несколько новых открытий: помимо нескольких женских принадлежностей, в сумке был маленький блокнот. На первой странице было расписание занятий и время еженедельных совещаний. Чем дальше она листала, тем больше удивлялась: она оказалась университетским преподавателем!
Она серьезно задумалась о своих обычных оценках, которые всегда были на грани проходного балла. И она может быть учителем?
Чему учить?
Физкультуре?!
В сумке также были два флакона с лекарствами, что ее очень напугало: тридцать лет, хоть и не мало, но все же расцвет сил, верно?
И она уже заболела?
Причем какой-то постыдной болезнью, раз даже внешнюю упаковку флаконов сорвали... Неужели у меня действительно есть какая-то неизлечимая скрытая болезнь?!
О Небеса!
Не пугай меня, ты ведь не завидуешь моей красоте, верно?!
Ладно, я отдам тебе свою красоту, а ты верни мне здоровье, и все!
Цзи Чэньси вышла из дома, так и продолжая витать в своих диких мыслях. В такси она то бормотала что-то, то сжимала кулаки, лицо ее позеленело, а глаза часто закатывались.
Водитель был добродушным толстяком. Увидев ее такой, он немного занервничал и несколько раз взглянул на нее в зеркало заднего вида: — Девушка, эм... с вами все в порядке?
Цзи Чэньси увидела, что дядя выглядит доброжелательно, и с плачущим лицом пожаловалась: — Я сама не знаю, в порядке ли я!
Водитель вздрогнул от ее странного вида, подумав, уж не сумасшедшую ли он подобрал? Одета красиво, прилично, а с головой что-то не так?
Он решил больше ее не трогать, только бы благополучно довезти ее до места и поскорее убраться. В наше время нельзя ссориться только с чиновниками и сумасшедшими. Первые, если разозлятся, могут сделать твою жизнь безнадежной, а вторые, если сойдут с ума, могут мгновенно оборвать твою жизнь. Зарабатывать деньги нелегко!
А Цзи Чэньси совершенно не заметила выражения лица водителя, погруженная в свои мнимые болезни, жалуясь и вздыхая.
Приехав в назначенную чайную, Цзи Чэньси только вышла из машины, как такси рвануло и уехало. Она удивленно посмотрела на две красивые купюры с Дедушкой Мао в руке, затем с нежностью посмотрела на уезжающее в пыли такси и удивилась: через десять лет экономика действительно быстро развилась, качество жизни людей стремительно выросло, общество достигло всеобщего процветания, даже такси стали бесплатными!
Оказывается, социалистическая система действительно превосходит капитализм, партия нас не обманула...
Интерьер этой чайной был немного в ретро-стиле, деревянные столы и стулья, хоть и имели свой шарм... но как ни сядь, от них веяло запахом группы старых дедов... Сидя там, Цзи Чэньси смотрела на меню и очень хотела сказать симпатичному официанту рядом: — У вас есть холодный черный чай?
Тот самый Тунъи Бинхунча десятилетней давности...
Она терпела долго, и наконец ей удалось проглотить эти слова.
(Нет комментариев)
|
|
|
|