Глава 8: Испытание (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Е Яо повернула голову и посмотрела на Шэнь Фэйхуа, которая неизвестно когда уснула, раскинувшись «большой буквой». Она знала, что Чжо Игу беспокоился, что прямолинейный характер Шэнь Фэйхуа принесёт ей неприятности, если они будут путешествовать вместе.

Так даже лучше, ей не придётся ни о чём беспокоиться.

Действовать в одиночку во многом удобнее.

Е Яо, подперев подбородок, серьёзно посмотрела прямо на него: — Мы ещё встретимся?

Взгляд Чжо Игу застыл, он вздохнул, глядя в далёкое небо: — Это зависит от судьбы.

— Надеюсь, мы ещё увидимся.

Е Яо кивнула, больше ни о чём не спрашивая, лишь слегка сложила руки в приветствии: — Берегите себя.

Чжо Игу глубоко посмотрел на неё, слегка кивнул и отвернулся.

Его молчаливая спина выглядела пустынной и унылой, как неподвижная гора, но это была старая гора.

— Старый хрыч, пообещай мне, что будешь хорошо жить.

Сказав это, она тихонько что-то ему прошептала, повернулась и стремительно ушла. Её стройная, прямая спина выражала решимость, собранные чёрные волосы и тёмные одежды развевались на вечернем ветру, а заходящее солнце золотило её взметнувшиеся брови.

Чжо Игу вздрогнул, когда она закончила говорить, и резко обернулся, но девушки уже не было.

Он открыл рот, в тот момент, казалось, хотел что-то сказать, но лишь пошевелил горлом, проглотив слова.

Он долго смотрел на удаляющуюся девушку, и уголки его глаз постепенно увлажнились.

Последние слова Е Яо были обращением к нему: «Учитель».

Месяц спустя, Юйчэн, самый северный город Государства Цзинянь.

Юйчэн располагался ниже других городов, климат там был особенным, погода часто стояла на удивление душная и жаркая.

Было как раз полдень, и в город почти никто не входил. Перед высокими городскими воротами Юйчэна недавно переведённый сюда и ещё не привыкший к местным условиям городской стражник нетерпеливо поднял голову, посмотрел на палящее солнце и раздражённо выругался: — Чёрт возьми, что за погода!

Это солнце уже несколько дней не опускается, я так вспотел, что у меня уже вши завелись.

Он окинул взглядом пространство перед воротами и вдруг заметил в тени у городских ворот сидящего юношу, одетого как нищий: волосы растрёпаны, тело худощавое, лицо в пыли, одежда в лохмотьях. Он спал, раскинувшись, прислонившись к городской стене.

Его поза выглядела очень расслабленной и беззаботной, он не походил на попрошайку, скорее, он будто бы считал это прохладное место своим домом, где небо было крышей, а земля — постелью, и спал он довольно комфортно.

Солдату было бы лучше не смотреть, но стоило ему взглянуть, как в нём тут же вспыхнул беспричинный гнев. Он подумал: «Я в такую жару должен стоять с копьём, а этот маленький попрошайка нашёл себе прохладное местечко». Он подошёл и ткнул остриём копья перед юношей.

— Эй, эй, маленький попрошайка, проснись!

Остриё копья ударилось о землю с глухим звуком, разбудив юношу.

Юноша лениво открыл глаза, нахмурился, казалось, очень недовольный тем, что его разбудили.

Он потёр глаза, поднял пару ясных глаз, чтобы разглядеть человека перед собой, и, увидев длинное копьё, не выказал ни малейшего страха, лишь зевнул, затем снова отвернулся и лениво сказал: — Что-то случилось?

Судя по всему, он мог снова заснуть в любой момент.

Солдат опешил, а затем расхохотался от злости.

— Эй, ты, маленький попрошайка, ты что, и вправду считаешь это место своей попрошайнической норой?

— Вставай, вставай! Если хочешь спать, иди спи в другом месте, не пачкай стену твоего господина военного!

Услышав это, юноша всё ещё не открыл глаз, лишь тихо вздохнул и сказал: — Я говорю, господин офицер, каким бы бедным и обездоленным я, маленький попрошайка, ни был, я всё же гражданин Государства Цзинянь, верно? Неужели гражданину Государства Цзинянь не позволено занять здесь, под этой стеной, крошечный клочок земли, чтобы укрыться?

Солдат рассмеялся от злости.

— Гражданин Государства Цзинянь?

— Посмотри на себя, весь в пыли и грязи, явно приблудный, кто знает откуда, и ещё смеешь говорить, что ты местный гражданин, который просит у твоего господина военного место для отдыха?

Он поднял ногу и пнул его, но юноша неторопливо увернулся в сторону, поднял глаза с улыбкой, перевёл взгляд и, указав на свободное прохладное место рядом, засмеялся: — Господин, вы так долго стояли, должно быть, устали и хотите пить, почему бы вам не присесть и немного отдохнуть?

Его каждое «господин» звучало горячее, чем обращение к родному брату, с таким угодливым видом, и он даже пригласил его присесть, словно его наглости не было предела.

Солдат холодно усмехнулся: — Ты предлагаешь мне сидеть рядом с тобой, маленьким попрошайкой?

И он ткнул копьём.

В мгновение ока юноша сложил пальцы, как лезвие, и быстро зажал длинное копьё между ними.

Его два пальца выглядели несколько хрупкими и тонкими, но сила в них была немалой. Солдат, как ни старался, не мог вытащить копьё, не зная, двинуться вперёд или отступить. Он невольно опустил взгляд на оборванного юношу перед собой и увидел спокойный, как вода, взгляд.

Его глаза были чистыми и прохладными, словно спокойная гладь воды в жару. Один взгляд на них заставлял почувствовать прохладу в душе, но это был не пронизывающий холод, а лишь свежесть, символизирующая спокойствие и безмятежность.

Этот взгляд заставлял невольно ассоциировать его с чистым, холодным снегом на вершинах гор, с каплями росы, застывшими на кончиках листьев после утреннего тумана осенью, с убийственной, как иней и снег, аурой меча под сиянием шёлка.

Только прохлада, без боли и крови.

Хотя его лицо было обычным и миловидным, этот взгляд придавал ему ауру, которую невозможно было презирать.

В яркий солнечный день на лбу солдата выступил мелкий холодный пот.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение