Глава 10 (Часть 1)

На следующий день за ужином семья Лю наконец собралась.

Старший брат Лю Сяоцзюнь был в футболке и брюках-клёш, с синяком на губе, одетый небрежно. Он опустил голову и жадно ел.

Лю Цзяньго, глядя на него, злился. Несколько раз хотел что-то сказать, но жена Чжан Дахуа останавливала его.

Лю Шухуа и Лю Сяофэн ели маленькими кусочками, стараясь не издавать ни звука.

Лю Шуин жевала палочки, её глаза бегали туда-сюда. Вдруг она спросила отца: — Папа, я слышала, тётя Ван снаружи говорит.

— Новый чёртов директор завода, этот студент-выпускник, творит что попало. Сделал кучу каких-то машин для попкорна, ни одной не продал.

— Хороший рис засыпают, а выходит чёрный уголь.

Об этом она знала ещё в прошлой жизни.

Однажды, гуляя с мамой, она увидела на улице аппарат для попкорна, и мама рассказала ей.

Она сказала, что тогда потратили много денег, но в машине не установили манометр, и ею просто невозможно было пользоваться.

Позже кто-то купил их по цене чуть выше лома, установил манометр, выставил на продажу и заработал два-три миллиона.

Из-за этого директора-студента забрали, и больше его никто не видел.

Несколько дней назад во дворе пошли слухи об этих машинах для попкорна, и она заинтересовалась.

Теперь, видя брата в таком состоянии, она должна найти способ достать одну машину, чтобы он продавал попкорн на улице.

Если он продолжит так жить, она боялась, что Лю Сяоцзюнь из человека с пятном на репутации превратится в того, кто попадёт в серьёзную передрягу.

— Ага, — небрежно ответил Лю Цзяньго. Они все видели эту штуку, и им не хотелось говорить о ней.

Завод из-за этого потратил огромную сумму денег, и они ещё не знали, как покрыть убытки.

— Завтра воскресенье, ты можешь взять меня посмотреть?

— Говорят, там будет "бах", громче, чем петарда.

Лю Шуин размахивала руками, на лице у неё было полное любопытство.

Лю Сяофэн, услышав это, поднял голову и взволнованно сказал: — Правда?

— Я тоже пойду.

Типичные "забывают побои, как только поедят".

— Что там смотреть? Источник проблем, а не зрелище, — Лю Цзяньго бросил на них два сердитых взгляда. У него не было времени возиться с этими двумя детьми.

Он снова косо взглянул на старшего сына, это тоже был источник проблем.

— Пойдём посмотрим, тётя Ван сказала, что этот дурак-директор завтра снова будет испытывать машину на заводе, он сам купит рис, чтобы его "бахнуть", — Лю Шуин трясла Лю Цзяньго, кокетничая и мило улыбаясь.

Лю Цзяньго был раздражён, сердито взглянул на неё и рявкнул: — Куда идти? Сиди дома.

— Ещё будешь есть?

— Если не ешь, не ешь.

— Ем, — Лю Шуин надула губки и продолжила есть.

Чжан Дахуа рядом не выдержала: — Зачем ты кричишь на Четвёртую?

— Что такого, если ребёнок хочет пойти, и ты возьмёшь её?

— Всё равно она завтра дома сидит.

— Эта штука, "бах-бах", как будто взорваться хочет.

— Старый Ху, который помогал топить, даже боялся, куда идти? — Лю Цзяньго закончил есть, с грохотом поставил миску.

Злобно взглянул на Лю Сяоцзюня и хлопнул дверью, выходя.

Он смотрел на старшего сына и чувствовал раздражение, не понимая, почему он стал таким.

До переезда всё было хорошо, а после того, как они поселились в секционном доме, его успеваемость, которая всегда была в числе трёх лучших в школе, вдруг резко упала.

Он не поступил в старшую школу, и не хотел оставаться на второй год.

В прошлом году он хотел найти связи, чтобы устроить его на завод, но места были заняты, и никого нельзя было сместить.

Договорились, что когда в этом году снова будут набирать рабочих, он попадёт туда, но он так и не дождался набора, а уже слонялся по улицам в таком состоянии.

Если его бьют, он убегает, и не возвращается домой несколько дней.

Чжан Дахуа плакала и била его, говоря, что если с ним что-то случится, она потребует его жизни, как будто это был не её собственный сын.

Теперь нельзя ни легко, ни сильно, а он, отец, должен убегать и прятаться.

Лю Шуин тоже не знала, почему её старший брат стал таким. Воспоминаний о старшем брате в прошлой жизни у неё было немного.

В основном она слышала от матери, что однажды ночью он пошёл драться с людьми с улицы Утун, был арестован и получил пятно на репутации.

Потом он сидел дома безвылазно, ни за что не выходил, а через два года вдруг сказал, что пойдёт прогуляться, и больше никогда не возвращался.

На этот раз их семья переехала в новую квартиру в жилом комплексе уже больше двух лет, а её старший брат всё ещё общается с теми людьми.

Хорошо, что в тот день она была дома и, притворившись, что у неё болит живот, задержала брата и помогла ему избежать беды.

На следующее утро Лю Шуин, увидев, что настенные часы показывают девять, взяла свой маленький школьный рюкзак и побежала во вторую спальню.

В доме было две спальни. Во второй спальне жили старший брат и третий брат. Балкон принадлежал второй сестре, если задернуть шторы, получалась отдельная комната, светлая, подходящая для чтения.

Сама она спала на балконе в комнате родителей, обустроенном по образцу балкона второй сестры.

Родители рано ушли на работу, вторая сестра ушла в библиотеку, а третий брат, кроме времени еды, дома не бывал.

Остались только она и старший брат, который ещё не встал. Лю Шуин подбежала к подушке Лю Сяоцзюня и притворно зловещим голосом начала его звать: — Лю Сяоцзюнь~ вставай~, Лю Сяоцзюнь~ вставай~, Лю Сяоцзюнь~...

Вскоре Лю Сяоцзюнь нахмурился, перевернулся и продолжил спать.

Лю Шуин постучала по его подушке: — Брат, вставай скорее, солнце уже греет задницу.

— Брат~ брат~ брат!

Лю Сяоцзюнь сел на кровати, недовольно нахмурившись, глядя на неё, и нетерпеливо сказал: — Четвёртая, что ты делаешь?

— Иди поиграй, а то я тебя побью.

— Брат, не спи, возьми меня поиграть на механический завод, — детским голосом крикнула Лю Шуин.

В душе она чувствовала полное бессилие. Сколько она сделала для этой семьи?

Её слова ничего не значили, никто не слушал её всерьёз, и её постоянно гоняли.

— Не пойду, если сможешь, притворись ещё раз, что у тебя болит живот, — Лю Сяоцзюнь закатил глаза, снова лёг на кровать, подняв левую руку и положив её на глаза.

Вчера его побили, потому что он не пошёл тогда, его побил Цинь Цюань после того, как вышел.

Сказал, что он специально не пошёл, не по совести поступил с братьями, и велел тем ребятам больше с ним не общаться.

Лю Шуин громко вздохнула у кровати, в её детском голосе было семь частей бессилия и три части хитрости: — Эх, ладно, тогда я пойду одна.

— Я такая милая, что будет, если меня украдут?

Сказав это, она вышла из второй спальни, открыла входную дверь и вышла.

Изо всех сил хлопнула дверью.

Лю Сяоцзюнь услышал шум, ещё минуту полежал на кровати.

Всё-таки это его родная сестра, подумал он.

Встал, поспешно оделся, открыл входную дверь.

Лю Шуин сидела на ступеньках лестницы напротив, улыбнулась ему, показав свои белоснежные молочные зубы, и сказала: — Брат, ты встал.

С грохотом, на этот раз Лю Сяоцзюнь хлопнул дверью.

Лю Шуин поспешно подбежала, маленькими ручками забарабанила в дверь и крикнула: — Брат, выходи скорее.

— Пойдём на механический завод к папе, пусть он возьмёт нас пообедать в столовой, поедим тушёной свинины.

В 80-е годы, кажется, в столовой любого места обязательно было одно блюдо, которое готовили неплохо — тушёная свинина.

Лю Сяоцзюнь, услышав детский лепет Лю Шуин, почувствовал одновременно гнев и смех.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение