Он просто думал о том, как они дошли до такого.
В детстве они спрашивали Лю Цзяньго, почему он не носит фамилию Сун, как они?
Родители обманули их, сказав, что у дедушки был спаситель, у которого не было внуков, и когда у них родился сын, дедушка решил дать ему фамилию Лю, чтобы тот продолжил род спасителя.
Они поверили. Поверили настолько, что он и Лю Цзяньго, как братья, любящие и уважающие друг друга, спорили, кто поедет в деревню.
В итоге бросили жребий, и он вытянул его — вот уж не повезло.
В первую ночь в деревне он не мог уснуть, встал и услышал шорох в комнате родителей, казалось, кто-то тихо плакал.
Он подумал, что это мама не хочет с ним расставаться, подошёл поближе, чтобы послушать, и услышал эту потрясающую тайну.
Лю Цзяньго вовсе не был сыном его родителей, и у его дедушки не было спасителя.
Спасителем его отца Сун Хэна был родной отец Лю Цзяньго.
Поэтому с детства, хотя их трое братьев выглядели одинаково, Лю Цзяньго всегда получал немного больше внимания.
И этот жребий тоже казался честным.
Но на самом деле родители подстроили всё.
В ту ночь Сун Чжили выбил дверь комнаты родителей и устроил большой скандал.
Лю Цзяньго, конечно, умел притворяться хорошим, сказав, что поедет вместо него.
Список уже был отправлен, а на следующий день нужно было уезжать, как можно было что-то поменять?
Так Сун Чжили и уехал. Вскоре в деревне он женился на Лю Юэ.
Тогда он думал: если не вернусь в город, то всю жизнь не буду заботиться о родителях, буду считать, что они умерли.
Если вернусь в город, то с такой бойкой, как Лю Юэ, устрою им ад.
Через два года в деревню отправился и Сун Чжисюэ, и Сун Чжили возненавидел ещё сильнее.
Потом он вернулся и устроил скандал.
В первые годы после возвращения он скандалил с удовольствием.
Скандалил до прихода уличного комитета, до отстранения от работы на фабрике, до того, что у Сун Хэна развилась болезнь сердца, до раздела имущества.
Но ему казалось, что этого недостаточно, всё равно недостаточно.
Он продолжал скандалить и в конце концов довёл своего отца Сун Хэна до смерти.
Но после его смерти, как теперь смотрит на него мать, действительно ненавидит сильнее, чем врага.
Взгляд Сун Чжили долго задержался на лице Ян Ючжу.
— Мы с Чжисюэ сейчас напишем расписку, а вы, мама, дайте деньги.
— Хорошо, Цзяньго, сходи в отделение общественной безопасности.
— Найди своего брата Янь Хао, пусть он будет свидетелем.
1 января 1982 года, в Новый год, в городе А редко выпадал небольшой снег, тонкий слой белых пушистых снежинок покрыл землю.
Этого было достаточно, чтобы обрадовать детей города А, которые никогда не видели снега. Рано утром, пока снег не растаял, Лю Цзяньго вместе с Лю Сяоцзюнем и Лю Сяофэном убрали весь двор.
Они собрали таз чистого снега, а затем вместе с двумя мальчиками слепили маленького снеговика, этого было достаточно, чтобы Лю Сяофэн мог похвастаться.
Годовалая с лишним Лю Шуин, одетая как императорский пингвин, с двумя маленькими хвостиками, шла перед бабушкой Ян Ючжу, и её шаткая походка делала её ещё больше похожей.
Ян Ючжу, глядя на неё сзади, не могла сдержать улыбки, но боялась издать звук, иначе эта обидчивая и упрямая девчонка начала бы с ней скандалить.
Они вдвоём, одна за другой, подошли к дереву у входа на улицу и сели. Хорошая подруга бабушки Ян Ючжу, бабушка Дуань Хун, уже была там.
Увидев издалека бабушку и внучку, она помахала им, а когда Лю Шуин подошла ближе, тут же взяла её на руки и поцеловала:
— Ой, что это наша Четвёртая пришла делать?
Лю Шуин подняла голову, улыбнулась ей и, указывая на Ян Ючжу, сказала детским голосом, по слогам:
— С, ба, буш, кой, гу, лять.
— Ой, посмотрите, какая у нас Четвёртая умница, из неё вырастет отличница!
Ян Ючжу поставила складной табурет рядом с Дуань Хун и сказала:
— Хватит её хвалить, сейчас она самая главная в семье.
— Болтает без умолку, может говорить без остановки. Её родители и трое братьев и сестёр, если один день не помоются, она говорит, что они воняют.
— И не подумает, что дрова и уголь не бесплатные!
Дуань Хун не ожидала, что за месяц с небольшим, что она не видела Лю Шуин, у этой девчонки появились новые замашки, и с любопытством спросила:
— А тебя она не называла вонючей?
Ян Ючжу с тремя частями презрения и семью частями гордости на лице сказала:
— Называла, сказала, что её бабушка пахнет лучше всех, совсем не воняет.
— Ты скажи, что у неё за нос такой?
Дуань Хун и несколько других старушек, сидевших рядом и шивших стельки, услышав это, громко рассмеялись.
Посмеявшись, Дуань Хун снова поцеловала Лю Шуин и сказала:
— Смотри, какая ты хитрая девчонка!
Лю Шуин вытерла лицо, вырвалась из объятий Дуань Хун, подошла к своей бабушке и уткнулась лицом ей в грудь, не желая говорить.
Она устала душой. С наступлением зимы вся их семья перестала любить мыться, ведь холодно и тратится много дров.
Но она не могла этого выносить, особенно её отец, у него же запах пота!
После смеха Дуань Хун таинственно сказала Ян Ючжу:
— Твои два сына разбогатели, знаешь?
Ян Ючжу почувствовала некоторое отвращение, услышав новости об этих двух неблагодарных волках, но она знала, что её подруга обычно не сплетничает с ней просто так.
Раз она заговорила, значит, это что-то необычное.
Поэтому она с презрением сказала:
— Они всего лишь рабочие первой категории, а их жёны из одной деревни, как они могли разбогатеть?
Дуань Хун подняла бровь и сказала:
— Это уже старая история. В прошлом году после Нового года твой Чжили вместе с Чжисюэ взяли отпуск, а после отпуска братья исчезли.
— Через два месяца начальство их отдела пришло к ним домой спросить, что случилось, а им сказали, что у них дела на родине.
— Потом летом их отдел поставил ультиматум: либо возвращаются на работу, либо их увольняют.
— Твои две невестки очень легкомысленно сказали: "Увольняйте, если хотите". Тогда мы не осмелились тебе об этом говорить.
— А теперь скоро Новый год, и они вернулись, в костюмах.
— Разве это не значит, что они разбогатели?
Ян Ючжу, выслушав, задумалась и сказала:
— Если бы они разбогатели раньше, и меньше изводили нас два года, их отец мог бы прожить ещё несколько лет.
— Ой, моя дорогая сестрица, ты не должна так думать...
Лю Шуин не расслышала, что они говорили дальше, её мысли вернулись в прошлую жизнь, тогда её мама много раз рассказывала о судьбе тех двух семей.
Сун Чжили был слишком коварным, Сун Чжисюэ — слишком жадным. В 90-е годы, после того как их уволили и они занялись бизнесом, за несколько лет они набрали кучу долгов.
После того как две семьи окончательно разругались из-за денег, Сун Чжисюэ однажды ночью сбежал со всей семьёй.
Оставшаяся семья Сун Чжили была заперта дома кредиторами и никуда не могла уйти. В конце концов, его избили до смерти те, кто требовал долги, а главный дом и западное крыло их двора забрали в счёт долга.
В общем, у обеих семей был плохой конец, но в этой жизни, судя по всему, они не стали ждать увольнения, а ушли заниматься делами, и это её немного удивило.
В прошлой жизни, когда она постарела, Чжан Дахуа часто говорила: плохие люди заслужили свою участь, но почему они, порядочные люди, оказались в таком положении?
Правда ли старое изречение: за добро воздаётся добром, за зло — злом?
Раньше Лю Шуин не знала, как ответить, а теперь думала, что, наверное, правда, иначе как бы она снова вернулась с воспоминаниями в живот своих родителей?
(Нет комментариев)
|
|
|
|