Глава 14: Красиво?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В это время у ворот собралось много людей, в основном соседи Лю Чжо, все они вытягивали шеи, заглядывая внутрь с любопытством.

Гунъи Инь, чьи тёмные, живые глаза блеснули, подошла к воротам и громко спросила толпу: — Кто из вас, земляки, живёт по соседству с Лю Чжо?

Из толпы вышли двое: один был крупным и крепким, его жирное тело блестело на солнце, другой выглядел гораздо интеллигентнее, одетый в длинный синий халат, похожий на хрупкого учёного.

Гунъи Инь посмотрела на здоровяка и жестом предложила ему говорить первым.

— Я живу напротив дома Лю Чжо, — сказал он басовитым голосом, указывая на двор напротив.

— Вы слышали что-нибудь подозрительное до прихода стражников прошлой ночью?

Здоровяк покачал головой: — Я весь день резал свиней, очень устал, и к тому времени уже спал. Меня разбудил громкий крик разносчика.

Гунъи Инь посмотрела на другого: — А вы?

Тот, кажется, никогда не видел такого масштаба, сглотнул и дрожащим голосом сказал: — Я Ли Чжао, живу по соседству с Лю Чжо.

— Там? — спросила Гунъи Инь, указывая на двор по другую сторону от финиковой пальмы.

Ли Чжао кивнул.

— Вы слышали что-нибудь подозрительное?

— Я тогда тоже спал и ничего не слышал.

Гунъи Инь слегка нахмурилась. Если ничего не было слышно, неужели Лю Чжо действительно невиновен?

В это время в толпе послышался тихий шёпот.

— Разве уже не выяснили, что это сделал Лю Чжо? Неужели они собираются пересматривать его дело?

— Кроме него, кто ещё мог это сделать? Достаточно посмотреть на его свирепый и злобный вид в обычные дни, и всё станет ясно.

Сердце Гунъи Инь дрогнуло. Она вышла за ворота и спросила того, кто только что говорил: — У Лю Чжо плохая репутация в обычные дни?

— Разве нет? — ответила женщина лет сорока, с возмущением на лице. — Господин, вы не знаете, госпожа Сунь была такой несчастной. Лю Чжо очень вспыльчив, он постоянно бил её, и хорошо, что она это терпела.

— Да, — подхватила другая женщина рядом. — Этот Лю Чжо, он целыми днями любит пить, а когда напивается, бьёт госпожу Сунь. Я часто видела, как госпожа Сунь пряталась и плакала.

Их голоса были не тихими и донеслись до ушей Лю Чжо во дворе.

Гунъи Инь взглянула на него: он ещё сильнее опустил голову, лицо его было совершенно бескровным, неизвестно, каялся ли он или думал о чём-то другом.

— Значит, Лю Чжо каждый вечер возвращался домой пьяным?

— Да, — ответила женщина.

Гунъи Инь опустила ресницы, пока не могла ничего понять.

— Земляки, возвращайтесь пока домой. Если что-то вспомните, пожалуйста, обязательно сообщите. Даже самые незначительные детали имеют значение, — подумав, сказала она.

Увидев, что больше нечего смотреть, все разошлись.

Гунъи Инь повернулась, собираясь войти во двор, но краем глаза заметила, что та женщина, которая только что говорила, стоит на месте, словно в чём-то сомневаясь.

Её сердце дрогнуло, и она остановилась.

Действительно, женщина, увидев, что почти все разошлись, подошла к ней.

— Простолюдинка приветствует господина.

— Тётушка, вы что-то вспомнили? — с улыбкой спросила Гунъи Инь.

Женщина немного поколебалась, огляделась по сторонам и понизила голос: — Господин, на самом деле, простолюдинка не знает, полезно ли это будет.

Гунъи Инь с улыбкой ободрила её: — Ничего, говорите, послушаю.

— Простолюдинка заметила, что за полмесяца до смерти госпожи Сунь её настроение, кажется, значительно улучшилось.

Гунъи Инь повернула голову к ней: — Почему вы так говорите?

— Она больше не была такой хмурой, как раньше, иногда даже улыбалась. Простолюдинка спросила её, не случилось ли что-то хорошее, но она сказала, что нет. Но простолюдинка всегда чувствовала, что здесь что-то нечисто, — женщина говорила очень серьёзно. — Господин, как вы думаете, здесь есть какой-то подвох?

Гунъи Инь с лёгкой улыбкой поблагодарила её, отмахнулась несколькими фразами и отправила женщину прочь.

Как только женщина ушла, её лицо стало серьёзным, и она повернулась, чтобы войти во двор.

Во дворе Цзин Янь тихо что-то говорил Цинь Мо, а Цинь Мо спокойно слушал, иногда кивая в ответ.

Цзинчжао Инь стоял в стороне, его взгляд был неясным, а выражение лица — немного напряжённым.

Увидев, что она вошла, Цзин Янь посмотрел на неё с нетерпением.

— Ую, как дела?

Гунъи Инь недовольно покачала головой.

Цзинчжао Инь холодно хмыкнул, словно выражая презрение.

Гунъи Инь не обратила на него внимания и подняла глаза на Цинь Мо: — Цинь Цзюлан, я хотела бы осмотреть тело госпожи Сунь.

В конце концов, тело не лжёт.

В глазах Цинь Мо мелькнул огонёк, его выражение лица оставалось спокойным и невозмутимым.

Он посмотрел на Цзинчжао Иня: — Где сейчас тело госпожи Сунь?

— Уже отправлено в Ичжуан Яньвэй Сы.

— Пойдёмте, — Цинь Мо взглянул на Гунъи Инь и первым направился к воротам.

Цзин Янь замер: неужели Цинь Цзюлан тоже собирается идти?

Увидев, что Цинь Мо уже у ворот, он поспешно приказал стражнику: — Сначала отведите Лю Чжо в тюрьму для допроса.

Затем повернулся к Цзинчжао Иню и поклонился: — Фуцзюнь, я удаляюсь. Спасибо, что пришли.

Сказав это, он подмигнул Гунъи Инь.

Гунъи Инь тоже поклонилась.

Цзин Янь улыбнулся Цзинчжао Иню, не обращая внимания на его мрачное лицо, и схватил Гунъи Инь за запястье, чтобы догнать Цинь Мо.

— Цзюлан, подождите нас!

Выбежав за ворота, они увидели Цинь Мо, ожидающего у повозки. Его взгляд был ясным, как вода, он слегка задержался на руке Цзин Яня, державшей Гунъи Инь, и быстро отвёл его.

Увидев, что они вышли, он приподнял край халата и сел в повозку.

Цзин Янь тоже хотел сесть, но услышал холодный голос Цинь Мо: — Здесь нет места, сядьте сзади.

Цзин Янь тихо застонал и беспомощно посмотрел на Гунъи Инь: — Пойдём, мы сядем в заднюю повозку.

— Вы сядьте сзади, он останется, — снова раздался голос Цинь Мо.

Цзин Янь замер, несколько раз взглянул на Гунъи Инь, подмигнул ей, выражая «будьте осторожны», и сам пошёл к задней повозке.

Гунъи Инь не знала, почему Цинь Мо оставил её, и с некоторым беспокойством села в повозку.

Она послушно села рядом с Цинь Мо, не осмеливаясь подойти слишком близко.

Цинь Мо закрыл глаза, прислонившись к стенке повозки, и отдыхал.

Несмотря на некоторое расстояние, Гунъи Инь всё ещё чувствовала его долгое и нежное дыхание, а в воздухе витал особый аромат холодного бамбука, присущий Цинь Мо.

К этому времени солнце уже клонилось к закату, бычья повозка медленно ехала по длинной улице, и оранжевые лучи заходящего солнца проникали сквозь занавески в повозку.

Нефритовое лицо Цинь Мо в тёплом солнечном свете приобрело нежность, которой не было в обычные дни, и его обычно холодные черты смягчились.

В этот момент Гунъи Инь почувствовала невероятное спокойствие, словно там, где был Цинь Мо, был и дом.

Пока она была погружена в свои мысли, Цинь Мо внезапно открыл глаза и посмотрел прямо на неё своим ясным и холодным взглядом.

Он слегка приоткрыл губы, его голос был таким же лёгким и неземным, словно доносился из облаков.

— Красиво? — спросил он.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение