Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Гунъи Инь вздрогнула, услышав это, и, подняв глаза, с изумлением спросила: — Почему? Юнь Шуй ещё в полдень была в полном порядке, как она могла вдруг умереть?!
Дворец Чанцю был покоями нынешней императрицы Южного Ци, Лу Мяожун, а Юнь Шуй — её служанкой. Я видела её ещё во время обеда, как же она могла... так быстро?
А Су покачала головой, тоже выглядя озадаченной, и с тревогой в голосе произнесла: — Я только что шла мимо Дворца Чанцю и увидела суматоху перед ним. Расспросив, узнала, что Юнь Шуй... Юнь Шуй была убита в своей комнате.
А Су подробно рассказала всё, что ей удалось узнать.
Гунъи Инь на мгновение задумалась, затем поднялась, обула лежавшие у тахты туфли с узором «водяной феникс» и жестом велела А Лин причесать её.
А Лин нахмурилась, глядя на неё: — Ваше Высочество... Вы собираетесь туда пойти?
Гунъи Инь кивнула: — Раз уж мы знаем, стоит пойти и посмотреть.
Это касалось императрицы, как она могла не пойти?
А Лин хотела что-то сказать, но, встретившись со спокойным и умиротворённым взглядом Гунъи Инь, таким благородным и отстранённым, не смогла произнести слова отговорок.
Ваше Высочество всегда была решительной.
Она низко опустила голову, ответила «Да», уложила причёску Гунъи Инь и слегка присела, чтобы поправить её белые одежды.
В то время люди ценили благородство духа, а элегантные учёные больше всего любили свободные халаты с широкими рукавами и простые белые одежды.
Ваше Высочество изначально не любила такие простые цвета, считая их слишком блёклыми.
Но по какой-то причине в одночасье она отказалась от своего любимого красного цвета, заменив все наряды в гардеробе на однотонные белые.
А Лин с радостью обнаружила, что Вашему Высочеству очень подходят такие холодные цвета, благородные, как снежный лотос на вершине далёкой горы, вызывающие невольное уважение.
По её мнению, именно такими должны быть манеры и очарование принцессы государства.
Всё ещё погружённая в свои мысли, Гунъи Инь обернулась к ней: — А Лин, о чём ты думаешь? Пойдём.
А Лин поспешно ответила и, пробежав несколько шагов, поспешила за Гунъи Инь и А Су.
Когда Гунъи Инь с двумя служанками прибыли во Дворец Чанцю, все посторонние уже были отосланы, и лишь несколько евнухов с суровыми лицами стояли у дверей комнаты, где была убита Юнь Шуй.
Увидев Гунъи Инь, они не посмели медлить и поспешно поклонились.
Гунъи Инь слегка кивнула и шагнула, намереваясь войти в комнату.
Она всегда была в фаворе, поэтому евнухи не посмели её остановить, лишь громко объявили о её приходе, чтобы императрица внутри знала.
Как только она вошла в комнату, в нос ударил сильный запах крови.
Обоняние Гунъи Инь было намного острее, чем у обычных людей, и такой сильный запах заставил её недовольно нахмуриться.
Люди в комнате, услышав объявление, обернулись.
В центре комнаты стояла женщина лет тридцати, одетая в тёмно-красное платье с облачным узором и длинными ниспадающими лентами, с высокой талией, перехваченной нефритовым поясом, и дополнительной юбкой, из-под которой струились длинные шлейфы. Её чёрные волосы были высоко уложены в причёску «упавший конь», что придавало ей величественный и благородный вид.
Её лицо было нежным и благородным, изящные брови взлетали к вискам, нефритовый нос был прямым, а фениксовые глаза слегка приподняты, что делало её внешность весьма выдающейся.
Это была Лу Мяожун, императрица Южного Ци.
Увидев Гунъи Инь, она едва заметно нахмурилась.
— Приветствую Ваше Величество, — Гунъи Инь сложила руки, поправила воротник и склонила голову в поклоне.
Опустив взгляд, она незаметно оглядела всю комнату.
На кровати, что стояла у дальней стены, лежала на спине девушка в жёлтом одеянии служанки, её грудь была залита кровью. Это и была убитая Юнь Шуй.
Помимо придворного врача, стоявшего у кровати Юнь Шуй, остальные присутствующие в комнате были служанками императрицы. Они стояли, опустив головы, сосредоточенно и молча, не смея даже вздохнуть.
Одна из них дрожала особенно сильно. Взгляд Гунъи Инь упал на её опущенные руки.
Её костяшки побелели, она крепко сжимала край своей одежды.
Это было проявлением крайней нервозности.
Бросив быстрый взгляд, Гунъи Инь отвела свой изучающий взор.
— Чунхуа, как ты здесь оказалась? — равнодушно произнесла императрица, оглядывая Гунъи Инь с головы до ног, в её голосе слышалось лёгкое недовольство.
Но Гунъи Инь вела себя безупречно, и придраться к ней было не к чему.
Гунъи Инь сделала вид, что ничего не понимает, и с лёгким беспокойством в глазах ответила: — Я как раз собиралась покинуть дворец, когда услышала о происшествии во Дворце Чанцю. Обеспокоившись, я пришла посмотреть.
Она притворилась, будто только сейчас заметила лежащую на кровати, и, широко раскрыв глаза, удивлённо воскликнула: — Юнь Шуй... её действительно убили?
Императрица хмыкнула, и в её словах уже слышалось желание отослать её: — Что касается Юнь Шуй, у меня есть свои решения. Чунхуа, тебе лучше вернуться в свою резиденцию.
Сейчас она была в полном замешательстве и не имела сил иметь дело с Чунхуа, чьи намерения были неясны.
Гунъи Инь не обратила внимания, легко взмахнула рукавом и сделала ещё несколько шагов вперёд, полностью осматривая ужасное состояние Юнь Шуй.
У неё на груди и животе, от правого верхнего до левого нижнего края, был глубокий порез. Кровь вокруг уже начала сворачиваться, что указывало на то, что убийство произошло час или два назад.
Выражение её лица было слегка искажено, словно оно исказилось в одно мгновение. Похоже, убийца был кем-то знакомым и неожиданным для неё.
Насколько она могла видеть, следов орудия убийства не было, но по её предположению, это должно было быть что-то острое, вроде кинжала.
Гунъи Инь подняла глаза на императрицу: — У Вашего Величества уже есть какие-то зацепки?
Хотя выражение лица императрицы было гневным, она не паниковала, что, вероятно, указывало на её догадки относительно личности убийцы.
— Мм, — тихо ответила императрица, её голос был равнодушным, явно выражая недовольство тем, что Гунъи Инь проигнорировала её слова.
Но Гунъи Инь, пользуясь своим положением любимицы, всегда поступала по-своему, и императрица, хоть и была недовольна, ничего не могла с ней поделать.
В этот момент снаружи послышался шум.
Гунъи Инь слегка приподняла бровь и обернулась к двери, увидев другую служанку в жёлтой одежде, которую двое евнухов втолкнули в комнату. Один из них толкнул её, и она с глухим стуком упала на колени.
Эту служанку Гунъи Инь тоже помнила.
Юнь И, ещё одна способная служанка при императрице.
Если её привели сейчас, да ещё в таком жалком виде, неужели императрица подозревает её?
Увидев, что человека привели, императрица временно оставила Гунъи Инь в покое и, глядя на дрожащую на полу служанку, холодно спросила: — Юнь И, где ты была в три четверти третьего пополудни?
Похоже, это было время смерти Юнь Шуй, установленное придворным врачом. Её собственное предположение оказалось верным.
Гунъи Инь почувствовала лёгкое удовлетворение: все те книги, что она читала раньше, не пропали даром.
Лицо Юнь И было бледным, голос хриплым: — Отвечая Вашему Величеству, я сегодня не дежурила и... и как раз чувствовала себя неважно, поэтому всё время отдыхала в своей комнате.
— Есть ли свидетели?
Юнь И в панике покачала головой: — Нет.
Императрица холодно хмыкнула и повернулась к той самой служанке, которая была особенно напряжена: — Юнь Сю, повтори то, что ты только что сказала мне.
Длинные шлейфы платья, подхваченные дуновением её рукава, развевались вокруг, подчёркивая её благородство и изящество.
Юнь Сю, которую назвали, в панике вышла вперёд, ещё крепче сжимая подол своей одежды.
— Докладываю Вашему Величеству, сегодня утром, когда я проснулась, я видела, как Юнь Шуй и Юнь И ссорились в комнате, — дрожащим голосом произнесла она, не смея поднять глаза на лежащую на полу Юнь И.
— Юнь Сю, не говори ерунды! — Юнь И, услышав это, запаниковала, выпрямилась и закричала на Юнь Сю.
Императрица нетерпеливо нахмурилась и подала знак одному из евнухов.
Евнух понял намёк, вытащил из рукава платок и заткнул им рот Юнь И, чтобы она не могла больше произносить ни звука.
— Ты говоришь правду? — продолжила императрица, спрашивая Юнь Сю.
Юнь Сю поспешно закивала: — Каждое слово правда, Юнь Фу тоже может это подтвердить.
Юнь Фу, на которую указали, увидев взгляд императрицы, нерешительно кивнула.
— Из-за чего они ссорились? — Юнь Сю поколебалась, затем нерешительно ответила: — Я не слышала слишком отчётливо, но, кажется, это было из-за... из-за того, что Вы велели Юнь Шуй прислуживать Владыке.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|