Глава 1: Погибнуть вместе (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я знаю, что Ваше Высочество держит в своём дворце столько фаворитов лишь для того, чтобы позлить фуму! Но я не могу смириться!

Лицо Гунъи Инь внезапно осунулось, и она метнула на юношу взгляд, острый, как холодное лезвие, а в её голосе прозвучал леденящий холод.

— Сюньмо, ты перешёл черту! Раз ты так осмелел, завтра же я прикажу отправить тебя обратно во дворец моей старшей сестры!

Красивый юноша выплеснул всё, что накопилось у него на душе, решив высказаться до конца.

— Ваше Высочество, репутация Цинь Цзюлана — всего лишь то, что создали люди. Такой холодный и бессердечный человек совершенно не достоин Вашего уважения и любви. Ваше Высочество, только я искренен с Вами!

Услышав это, Гунъи Инь тут же разгневалась, резко встала и, глядя сверху вниз на распростёртого на полу юношу, холодно произнесла:

— Вон!

Сказав это, она больше не смотрела на него, легко взмахнула широкими рукавами и повернулась, чтобы войти во внутренние покои.

Юноша позади неё в отчаянии обмяк на полу, в его голове осталась лишь одна мысль: он не может позволить Вашему Высочеству уйти! Ваше Высочество теперь разгневана на него, и завтра непременно отправит его обратно во дворец принцессы Чжаохуа. Он не хотел покидать принцессу, к тому же, если принцесса Чжаохуа узнает, что он влюбился в принцессу, ему несдобровать.

Юноша с ошеломлённым выражением лица с трудом поднялся с пола. Гунъи Инь услышала движение позади себя, и в следующий миг почувствовала, как её талию крепко обхватили две большие руки.

— Наглец! — Гунъи Инь резко повернулась и гневно воскликнула, пытаясь вырваться. Но руки юноши сжимались всё сильнее, его горячее дыхание опалило шею Гунъи Инь, и по коже тут же пробежали мурашки.

— Сюньмо! Если ты не отпустишь, я… — Не успела она договорить, как её изящный подбородок был резко поднят длинной рукой, и тут же холодные губы прижались к её.

В голове Гунъи Инь всё померкло, она широко раскрытыми глазами недоверчиво смотрела на юношу перед собой, чьи глаза были налиты кровью и выглядели ужасающе. Его лицо исказилось, и он больше не был тем элегантным и красивым юношей, каким был прежде.

Гунъи Инь изо всех сил прикусила его губу, прокусив её. Юноша вскрикнул от боли, и рука, сжимавшая её талию, ослабла. Гунъи Инь воспользовалась моментом, вырвалась из его объятий и бросилась к двери, громко крича.

В панике она споткнулась о подол своей юбки, её шаги пошатнулись вперёд, и едва она успела восстановить равновесие, как юноша уже настиг её. Увидев, что Гунъи Инь пытается сбежать, юноша почти обезумел, схватил стоявший рядом почти догоревший подсвечник, а другой рукой схватил Гунъи Инь за плечо, силой развернув её тело.

Не успела Гунъи Инь опомниться, как почувствовала острую боль в животе. Она недоверчиво опустила голову: острый подсвечник вонзился точно в неё, и хлынула алая кровь, окрашивая её белоснежные одежды.

Гунъи Инь, превозмогая сильную боль, подняла голову и посмотрела на обезумевшего юношу. Его глаза были налиты кровью, а на губах играла жуткая улыбка. Увидев, что прекрасная девушка, о которой он мечтал днём и ночью, смотрит на него, он нежным, почти шепчущим голосом произнёс ей на ухо:

— А Инь, я убью тебя, а потом убью себя… так мы сможем быть вместе навсегда!

— Нет! — Раздался пронзительный, испуганный крик, и девушка на тахте резко проснулась от кошмара, сбросила тонкое одеяло и резко села. Она опустила взгляд на свой живот — там всё было как обычно, ни подсвечника, ни крови. Однако в теле всё ещё оставалась смутная боль.

Девушка какое-то время тяжело дышала, затем медленно выдохнула застоявшийся воздух и лишь после этого медленно подняла рукав, чтобы вытереть капельки пота со лба. Опять кошмар! Прошло почти полмесяца с её перерождения, но ей всё ещё время от времени снилась сцена её смерти в прошлой жизни. Это было так реалистично, так реалистично, что ей казалось, будто она переживает это снова.

Из-за двери послышались беспорядочные и торопливые шаги, а затем из-за двери показалась изящная фигура служанки. Она поспешно подошла к Гунъи Инь, её голос был торопливым и чистым.

— Ваше Высочество, Вам снова приснился кошмар?

Гунъи Инь ошеломлённо смотрела на молодую служанку перед собой. Это была А Лин, та самая А Лин, что появлялась в её сне. Однако сейчас А Лин перед ней не имела того глубокого, печального выражения, как во сне. Её большие, круглые и влажные глаза всегда излучали радость и восторг. Именно из-за её такого невинного и чистого взгляда принцесса когда-то выбрала её среди множества дворцовых служанок. Когда же она стала такой печальной и осторожной, как во сне? Наверное, после того, как принцесса вышла замуж за фуму. Если ей самой было не по себе, то и А Лин с А Су рядом с ней тоже целыми днями грустили.

Увидев, что Гунъи Инь ошеломлённо смотрит на неё, А Лин встревожилась.

— Ваше Высочество, Вам приснился кошмар? Я пойду позову придворного врача, чтобы он Вас осмотрел.

— Не нужно, — безжизненно ответила Гунъи Инь, огляделась и вспомнила, где она сейчас находится. Дворец Чунхуа — её прежняя резиденция. Нынешний император Южного Ци, Гунъи Хуань, очень любил свою седьмую дочь. Даже сейчас, когда Гунъи Инь уже давно покинула дворец и жила в своей собственной резиденции, он всё равно время от времени приглашал её во дворец на короткие встречи. Сегодня, после обеда с императором, Гунъи Инь почувствовала усталость, поэтому не спешила возвращаться в свою резиденцию, а решила немного отдохнуть во Дворце Чунхуа. Неожиданно, едва она задремала, ей снова приснился тот кошмар.

Она пришла в себя и посмотрела на А Лин.

— А Лин, готовься к возвращению в резиденцию.

— Есть, — тихо ответила А Лин, повернулась и подошла к двери, собираясь выйти, но столкнулась с кем-то, кто поспешно входил. Это была другая служанка в зелёном одеянии, тоже красивая, немного выше А Лин. На кончике её носа выступили мелкие, блестящие капельки пота, видимо, она очень спешила.

— А Су? Почему ты так встревожена? — удивлённо спросила Гунъи Инь.

Служанка по имени А Су, не успев поклониться, прислонилась к дверному косяку, тяжело вздохнула и тревожно произнесла:

— Ваше Высочество, случилось несчастье! Юнь Шуй из Дворца Чанцю умерла.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение