Глава 3. Тайна прошлого (Часть 2)

Вдовствующая императрица, узнав о случившемся, поспешила в покои императора. Увидев, как они сражаются, она закричала, что это она убила Шуй Юй. Бай Цинъюнь и император остановились. Император бросился к матери с вопросом, зачем она это сделала. Бай Цинъюнь в отчаянии упал на колени. В этот момент затаившийся среди гвардейцев убийца бросился на императора с мечом. Бай Цинъюнь, заметив это, вскочил на ноги и оттолкнул императора, приняв удар на себя. Все замерли в ужасе. Вдовствующая императрица тут же приказала казнить убийцу. Император, обнимая умирающего Бай Цинъюня, со слезами на глазах звал лекаря. Премьер-министр и Бай Цинфэн могли лишь беспомощно наблюдать, как Бай Цинъюнь угасает. Премьер-министр, потеряв сына, упал в обморок. Бай Цинфэн был раздавлен горем. Он видел убийцу, но из-за недостатка мастерства не смог помешать ему и лишь беспомощно наблюдал за смертью брата.

Смерть Бай Цинъюня потрясла весь двор. Одни говорили, что он покушался на императора и весь его род должен быть казнён. Другие утверждали, что он спас императора ценой собственной жизни, и его поступок искупает вину. Великий маршал Линь Сун, отец наложницы Ми Гуйфэй, обладал огромной властью и стремился к полному контролю над двором. Премьер-министр и его сыновья были верны императору, а Бай Цинъюнь, будучи великим генералом, представлял угрозу для планов Линь Суна. Маршал воспользовался ситуацией и подстрекал других министров требовать казни всего рода Бай. Премьер-министр, зная об интригах Линь Суна, написал отречение от сына, заявив, что разорвал с ним все связи после того, как тот покинул резиденцию. Император воспользовался этим, чтобы отклонить требования Линь Суна и его сторонников.

Шуй Е, убитая горем из-за смерти Бай Цинъюня, возненавидела премьер-министра за его поступок. Она решила самостоятельно вырастить ребёнка сестры и Бай Цинъюня и больше не общаться с премьер-министром. Однако из-за пилюли сычань дань, которую приняла Шуй Юй, ребёнок тоже был отравлен. Шуй Е и Шуй Юй обучались врачеванию у своего учителя и хорошо разбирались в медицине. Вылечить ребёнка было возможно, но для этого требовалась кровь кровного родственника. Шуй Юй была сиротой, поэтому Шуй Е пришлось обратиться к премьер-министру. Однако тот, опасаясь последствий, заперся в своей резиденции и отказывался её видеть. Шуй Е пришлось напасть на него по дороге на аудиенцию, чтобы добыть кровь. Ей удалось это сделать, но она сама получила серьёзное ранение в живот. Превозмогая боль, она вернулась домой и приготовила противоядие для ребёнка. Однако из-за тяжёлой травмы она сама потеряла возможность иметь детей.

Линь Сун отправил людей убить ребёнка Бай Цинъюня и Шуй Юй, желая уничтожить все следы. Шуй Е с ребёнком бежала на гору Ушань. Люди Линь Суна не смогли пройти сквозь защитный барьер, установленный У Фуцзы, и были вынуждены отступить.

Позже Линь Сун попытался заставить императора назначить его великим генералом. Однако бывшие соратники Бай Цинъюня подали императору коллективное прошение о назначении Бай Цинфэна на эту должность. Линь Сун не смог этому помешать, и позиции семьи Бай укрепились. Через несколько лет власть императора усилилась, и он перестал зависеть от Линь Суна. Чувствуя вину перед Бай Цинъюнем, император посмертно снял с него все обвинения, вернул ему титул великого генерала и повелел похоронить его рядом с Шуй Юй в саду героев Инлинъюань. Только после этого премьер-министр признал Бай Цинъюня своим сыном.

— Вот такая история. Вот почему так много людей относились к твоим родителям с такой теплотой, — закончил свой рассказ человек в чёрном.

«Так вот как всё было… Шифу рассказывала мне только о дедушке, но никогда не упоминала об императоре и моих родителях. Как же тяжело им пришлось! Они просто любили друг друга, но столько людей пытались их разлучить. Хорошо, что теперь они вместе. Мама, папа, будьте счастливы на небесах», — подумала Цао Лин.

Она посмотрела на человека в чёрном. Откуда он знает столько подробностей? Кто он такой и зачем привёл её сюда, чтобы рассказать всё это? Он очень странный.

— Зачем ты рассказал мне всё это? Ты друг моих родителей? — спросила Цао Лин, пристально разглядывая его. Ему было чуть больше двадцати. Девятнадцать лет назад ему было бы всего три или четыре года. Вряд ли он мог быть другом её родителей. — Кто ты?

— Не смотри так, я не их друг. Как ты и догадалась, в то время я был ещё ребёнком. Но… я встречал твоих родителей, — человек в чёрном улыбнулся. — Твой отец называл меня гением.

— Что? Ты встречал их… Кто ты такой?! — воскликнула Цао Лин. В ответ последовало молчание. Вздохнув, она направилась к выходу из пещеры. Человек в чёрном, увидев это, схватил её за руку.

— Я тебя не отпускал.

Цао Лин возмутилась и попыталась вырваться, но он был слишком силён. Она тоже владела боевыми искусствами, но этот человек был явно намного искуснее. Перестав сопротивляться, она спокойно сказала:

— Что ты хочешь? Я спрашиваю, кто ты, а ты молчишь. Я не могу тебя победить. Если хочешь убить меня — убей.

Сказав это, она закрыла глаза, словно ожидая смерти.

Человек в чёрном, увидев её такой, едва сдержал смех и отпустил руку.

— Я не говорил, что не скажу тебе, кто я.

Цао Лин медленно открыла глаза. Человек в чёрном снял маску. Что?! Это он!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение