Глава 7. Утрата влияния (Часть 1)

Женская трагедия — не в том, чтобы быть отвергнутой, а в том, чтобы отдать всю себя безответной любви, пока она не поглотит тебя целиком. Бессилие, горе, хриплый голос, неспособный выразить всю глубину отчаяния, — и время, безжалостно текущее вперед.

Так и некогда блиставшая Янь Нян превратилась в девушку самого низкого сорта. Никто не понимал ее боли, всех волновал лишь статус.

В чайной, наполненной сплетнями, толстяк, держа в руках чашу с вином, громогласно и похотливо рассмеялся:

— Вам невдомек, какие у Янь Нян искусные ласки! Я просто не мог уйти. Ее изящные ноги, прерывистое дыхание… У меня кости ныли от желания.

Худой и смуглый старик презрительно посмотрел на него.

— Да Ню, и ты побывал в постели Янь Нян? Не смеши меня! Боюсь, ты даже лица ее не видел, только болтаешь.

Да Ню, возмущенный сомнениями, с силой поставил чашу на стол и, нахмурившись, выпрямился.

— Старый хрыч, ты что, мне вызов бросаешь? Я тебе покажу, на что способен!

Он замахнулся огромным кулаком на старика. Многие присутствующие радостно поддержали Да Ню. В этот момент между ними встал элегантный юноша с бумажным веером в руке.

— Уважаемые господа, не могли бы вы оказать мне услугу и прекратить ссору? Как говорится, мир важнее всего…

Да Ню попытался оттолкнуть его.

— Да ты кто такой, чтобы мне указывать?!

Юноша незаметно сунул ему несколько монет. Да Ню тут же изменил тон.

— Ой, простите, глаза меня подвели! Раз уж господин просит, я не буду связываться с этим старикашкой. У господина есть еще какие-нибудь пожелания?

Юноша обмахнулся веером.

— Пожеланий нет, просто хотел пригласить вас в отдельную комнату.

Да Ню согласился и последовал за юношей на второй этаж.

— Господин, я привел того, кого вы просили, — сказал юноша, остановившись в прихожей перед ширмой с изображением, выполненным тушью. По обе стороны ширмы стояли двое крепких мужчин средних лет.

Из-за ширмы послышался приятный баритон.

— Ты сказал, что вчера был в «Аромате абрикоса» и видел Линь Фэйфэй?

— Д… да, господин, — пролепетал Да Ню, дрожа от страха.

— Ты уверен, что это была Линь Фэйфэй?

Да Ню бросил взгляд на двух злобных телохранителей, вытер пот со лба и щек и с трудом сглотнул.

— Да… то есть нет, не она, не она…

Стоявший рядом юноша недовольно нахмурился и, похлопав его по плечу, сказал:

— Да или нет? Реши уже. Господин просто хочет знать правду, ничего больше.

Да Ню посмотрел на юношу, на его дружелюбное лицо, и подумал: «Это всего лишь чайная, да и много людей видели, как мы поднимались. Что они мне сделают?» Он снова посмотрел на телохранителей и решил, что это обычные громилы, от которых можно убежать. Он немного выпрямился.

— Я был с ней в постели. Если не верите, можете проверить. У нее на внутренней стороне левого бедра большое родимое пятно. Я не лгу. Вчера мама сказала, что теперь все решают деньги. Господин хочет…

— Ха-ха! Дела господина тебя не касаются. Ступай, — сказал юноша, снова сунув ему несколько монет.

Да Ню взял деньги и ушел, не забыв перед этим обернуться.

— Господин, если вам что-нибудь понадобится, приходите в переулок за чайной и спрашивайте Да Ню.

Юноша лишь покачал головой и улыбнулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Утрата влияния (Часть 1)

Настройки


Сообщение