В доме Чжан Цзяньцзюня быстро стало шумно. В прошлые годы в это время они всей семьей шли к младшему дяде, но в этом году дед встречал Новый год у них, поэтому гости приходили к ним.
Дед и второй дед с женой сидели на кан. Соблюдая традиции, первыми их поздравили Чжан Айго с братьями. Они выстроились в ряд, встали на колени и поклонились. Затем пришла очередь Ли Юймэй и других невесток. После них поклонились Чжан Цзяньцзюнь и его двоюродные братья и сестры. Их было так много, что им пришлось тесниться в небольшом яодуне, чтобы всем хватило места.
Чжан Цзяньцзюню это казалось интересным. Хотя ритуал выглядел немного старомодным и утомительным, он определенно укреплял связи между старшим и младшим поколениями. По крайней мере, это учило молодежь хорошим манерам и уважению к старшим, в отличие от последних лет его прошлой жизни, когда многие молодые люди не умели уважать других, особенно старших. Приходя в гости, они уткнувшись в телефоны, даже не здоровались.
Семья Чжан была большой, особенно поколение Чжан Цзяньцзюня. Вместе с двоюродными братьями и сестрами их было больше двадцати, а с учетом супругов — еще больше. Поэтому, когда все собирались вместе, было очень весело.
Среди поколения Чжан Цзяньцзюня были как преуспевающие, так и те, кому повезло меньше. К первым относился и сам Чжан Цзяньцзюнь. За последние полгода он стал известен во всей бригаде Чжанцзявань и предметом зависти многих.
Среди неудачников был, например, старший сын старшего дяди, Чжан Цзяньюй, самый старший из их поколения. У него уже был пятилетний сын, но он все еще не остепенился и жил как попало. До женитьбы он научился играть на суона и работал с учителем, выступая на свадьбах по всему округу Д. Если бы он продолжил этим заниматься, то мог бы обеспечить себе безбедную жизнь.
Но после женитьбы все изменилось. Он пристрастился к азартным играм и меньше чем за год не только проиграл много денег, но и был изгнан учителем из музыкального коллектива. Теперь ему оставалось только вернуться домой и заняться земледелием.
В принципе, в земледелии не было ничего плохого. В те времена, если молодой человек усердно работал на земле, он не мог умереть с голоду.
Но Чжан Цзяньюй был не из таких. Он был лентяем, постоянно бросал работу и срывался на жене. Его жена жила очень тяжело: работала в поле, занималась всем домашним хозяйством и еще терпела побои. Чжан Цзяньцзюнь считал, что она жила хуже собаки.
В то время разводы не были распространены, и, жалея сына, несчастная женщина продолжала терпеть.
Как говорится, даже самый честный чиновник не может разобраться в семейных делах.
Чжан Айго любил вмешиваться в чужие дела, но в ситуацию старшего брата он не мог вмешаться. Старший дядя с женой на словах просили Чжан Айго вразумить их непутевого сына, но как только тот начинал его ругать, они тут же вставали на защиту сына, говоря, что Чжан Айго слишком строг к нему.
Вмешаться было невозможно.
Чжан Цзяньцзюнь считал, что это типичный пример того, как нерадивые родители воспитывают неблагодарных детей. Он считал, что старший дядя с женой были плохими родителями, поэтому их сын так плохо жил.
Конечно, Чжан Цзяньюй был еще молод, и все могло измениться. Не стоило его списывать со счетов. Чжан Цзяньцзюнь надеялся, что старший брат одумается.
В большой семье Чжан Цзяньцзюнь чувствовал себя одиноким. У второго деда было много детей, не говоря уже о семье Чжан Айго. У всех его дядей было по несколько детей.
В этой отдаленной деревне политика планирования семьи еще не была полностью внедрена. Пожалуй, только младшему дяде не повезло: у него родились две дочери, а он хотел сына, поэтому ему пришлось уехать из деревни, чтобы родить третьего ребенка.
У старшего дяди было четверо детей: три сына и дочь. У второго дяди — два сына и дочь, а у четвертого — три сына.
Только у Чжан Айго был один сын. И не потому, что он не хотел больше детей, а потому, что у Ли Юймэй были проблемы со здоровьем.
Когда в семье много детей, в детстве бывает трудно, но в будущем это хорошо: всегда есть кому помочь, и дом полон жизни.
Чжан Цзяньцзюнь был единственным ребенком в семье, и в будущем ему придется рассчитывать только на себя. Но это было не самое главное. Главное, что когда в семье много детей, в доме царит особая атмосфера тепла и любви.
Чжан Цзяньцзюнь выбрал путь торговца. Сейчас он почти все время проводил дома, но в будущем ему придется много путешествовать и редко бывать дома. Родителям будет тяжело оставаться одним.
Поэтому Чжан Цзяньцзюнь иногда в шутку просил родителей удочерить или усыновить ему сестру или брата.
Новогодние праздники длились не семь дней, а целый месяц. В деревне никто не возвращался к работе после седьмого дня нового года. Весь месяц люди наслаждались праздничной атмосферой.
Чжан Цзяньцзюнь хорошо отдохнул в течение этого месяца. Хотя он по-прежнему каждый день пас овец, у него было много свободного времени, чтобы обдумать планы на будущее.
Цели и направление дают мотивацию. Чжан Цзяньцзюнь не забыл о своих неудачах в прошлой жизни и не хотел повторения этой трагедии. Поэтому он решил действовать.
Он по-прежнему хотел заниматься торговлей, связанной с овцами. Это был путь, который он выбрал в прошлой жизни, и он надеялся пройти его дальше в этой.
Чжан Цзяньцзюнь планировал через пару недель, когда немного потеплеет, купить еще одну отару овец. На этот раз он хотел действовать масштабно, а не так, как во второй половине прошлого года. Он решил за полгода увеличить свое стадо как минимум до ста голов.
Во-вторых, ему нужно было построить новый загон для овец. Старый был слишком мал, сарай был ветхий и не защищал овец от непогоды, а ограждение было слишком низким: даже упитанный козел-производитель мог перепрыгнуть через него. Если стадо увеличится до ста голов, старый загон не сможет их вместить.
В-третьих, он хотел заняться торговлей шерстью. Если правильно воспользоваться возможностью, на шерсти можно заработать больше, чем на продаже овец.
(Нет комментариев)
|
|
|
|