Глава 9. Восторженный отец

В последние два года система кооперативов снабжения и сбыта постепенно уходила в прошлое, даже в отдаленных районах, уступая место всевозможным магазинчикам, мало чем отличавшимся друг от друга. Выйдя со скотного рынка, Чжан Цзяньцзюнь, погоняя ягнят, заглядывал в лавки по дороге. В последнее время он был очень занят: не только работа с овцами отнимала много сил, но и урожай на полях созрел. Нужно было купить что-нибудь вкусное, чтобы вся семья могла отпраздновать успех. Заработав столько денег, он не мог же вернуться домой с пустыми руками.

На перекрестке Северной улицы Чжан Цзяньцзюнь встретил своего двоюродного брата Чжан Цзяньпина, третьего сына старшего дяди Чжан Айминя. Среди двоюродных братьев Чжан Цзяньцзюня он был четвертым по старшинству.

Чжан Цзяньпин был на пять лет старше Чжан Цзяньцзюня, уже имел семью. Раньше он работал в поле, а последние два года учился на повара и теперь готовил в небольшой закусочной.

— Четвертый брат, сегодня ярмарка, в закусочной, наверное, много народу. Что ты тут делаешь, почему не на работе?

— спросил Чжан Цзяньцзюнь, немного удивленный.

— Да вот, ищу знакомых, чтобы передать кое-что домой. Цзяньцзюнь, раз уж ты сегодня на ярмарке, возьми эти сигареты и продукты для отца с матерью.

У старшего дяди было четверо детей: три сына и дочь. Чжан Цзяньцзюнь знал, что из всех сыновей самым заботливым и внимательным к родителям был именно Чжан Цзяньпин. Казалось бы, это естественно, но на самом деле встречается не так часто.

— Давай.

Чжан Цзяньцзюнь взял пакет, который протянул ему Чжан Цзяньпин. Пакет был довольно тяжелым, и вместе со своими покупками Чжан Цзяньцзюню предстоял нелегкий путь домой.

— Цзяньцзюнь, ты сегодня пришел на ярмарку, чтобы купить этих ягнят?

— спросил Чжан Цзяньпин, указывая на стадо позади Чжан Цзяньцзюня.

— Продал одних, а на вырученные деньги купил этих, — Чжан Цзяньцзюнь достал из кармана пять стоюаневых купюр и протянул их Чжан Цзяньпину. Это был долг, который он взял у брата некоторое время назад.

— Тебе повезло! Ты ведь купил у старика Чу восемь козлов-производителей за две тысячи юаней. С такими ценами, как сегодня, ты, наверное, неплохо заработал. Думаю, старик Чу опять будет рвать на себе волосы.

Чжан Цзяньпин взял деньги. Он не знал, сколько именно выручил Чжан Цзяньцзюнь, но, судя по сегодняшним ценам, сумма должна быть немаленькой.

Перекинувшись еще парой слов с братом, Чжан Цзяньцзюнь отправился в путь. С тяжелой ношей за спиной и стадом ягнят ему нужно было поспешить, чтобы добраться до дома засветло.

В деревне Чжанцзявань жило много людей, поэтому в дни ярмарки туда отправлялось немало народу.

Еще до возвращения Чжан Цзяньцзюня его отец, Чжан Айго, узнал от односельчан, вернувшихся с рынка, о резком скачке цен на козлятину.

Услышав эту новость, Чжан Айго расплылся в улыбке. Его сыну сказочно повезло: он решил продать козлов как раз тогда, когда цены взлетели до небес. За всю свою жизнь Чжан Айго не припомнил таких цен.

Теперь они смогут вовремя расплатиться со стариком Чу и еще останется приличная сумма.

Чжан Айго присел во дворе и начал считать на земле палочкой, пытаясь прикинуть, сколько же заработал Чжан Цзяньцзюнь на продаже пятнадцати козлов.

Вскоре вернулись другие односельчане и рассказали, что Чжан Цзяньцзюнь купил много ягнят и теперь, тяжело дыша под весом какой-то ноши, возвращается домой.

Не раздумывая ни секунды, Чжан Айго завел мотоцикл и поехал навстречу сыну.

— Что ты купил, такое тяжелое?

— спросил Чжан Айго, увидев взмокшего от пота Чжан Цзяньцзюня.

— Половина — это передача от моего двоюродного брата для отца с матерью.

Чжан Цзяньцзюнь почувствовал облегчение. На самом деле, ему не следовало так уставать. Даже с тяжелым грузом он смог бы дойти до дома, но двадцать ягнят, которые еще не знали дороги и постоянно разбредались, изрядно вымотали его.

— Слышал, сегодня хорошие цены на козлятину. Ты, случайно, не потратил все вырученные деньги на ягнят?

За последние два месяца, особенно после сегодняшнего скачка цен, Чжан Айго уже не хотел вмешиваться в дела сына, связанные с куплей-продажей скота.

Однако вид двадцати ягнят заставил его насторожиться.

— Сегодня я продал пятнадцать козлов за 4950 юаней. На этих ягнят потратил меньше двух тысяч. Папа, не волнуйся, две тысячи для старика Чу у меня отложены,

— Чжан Цзяньцзюнь понимал, о чем беспокоится отец.

— Двадцать ягнят меньше чем за две тысячи? С такими ценами, как сегодня, это очень дешево. Неужели ты опять провернул какую-то хитрую сделку?

— удивился Чжан Айго. По прежним ценам двадцать ягнят двух-трех месяцев от роду стоили бы около двух тысяч юаней, но по сегодняшним — это была настоящая скидка.

— Цены только начали расти, и все боятся, что это ненадолго. Поэтому цены на ягнят почти не изменились. Обычно таких ягнят можно купить за полторы тысячи. Я предложил тысячу восемьсот, и, конечно, нашлись желающие продать.

Это был обычный рыночный закон: когда цена на товар резко возрастает, многие занимают выжидательную позицию. Именно этим и воспользовался Чжан Цзяньцзюнь, купив двадцать ягнят меньше чем за две тысячи.

— А что, если цены вернутся к прежнему уровню?

— с беспокойством спросил Чжан Айго.

— Трудно сказать, но я думаю, что цены не упадут. В последние годы наблюдается тенденция к росту цен на козлятину,

— Чжан Цзяньцзюнь не мог раскрывать отцу все свои знания и отделался общими фразами.

Чжан Айго взял покупки и поехал домой на мотоцикле. Ему нужно было подготовить загон для овец: с двадцатью новыми ягнятами в старом загоне стало бы тесно.

Чжан Цзяньцзюнь не спешил. До дома оставалось недалеко, и пока было еще светло, он шел медленно, позволяя ягнятам пастись. К тому времени, как они доберутся до дома, как раз стемнеет.

Глядя на купленных ягнят, Чжан Цзяньцзюнь размышлял. Все двадцать были двух-трех месяцев от роду и не отличались особой упитанностью. Чтобы продать их по хорошей цене, потребуется как минимум полгода, то есть до следующей весны.

Сейчас был конец августа, и скоро наступят холода. Осенью и зимой травы в горах будет мало, и вряд ли ягнята быстро наберут вес, питаясь только подножным кормом. Все овцеводы знали об этом, поэтому в это время года обычно никто не покупал ягнят. В глазах многих поступок Чжан Цзяньцзюня, купившего сразу двадцать голов, казался странным и неразумным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение