Глава 15. Пятнадцатая встреча

Время летело незаметно. Хуа Цяньгу находилась в Чанлюшань уже более двух месяцев. Она усердно училась и с нетерпением ждала встречи с братом, до которой оставалось меньше полумесяца!

— Цяньгу, о чем ты опять задумалась? — прыгая, к Хуа Цяньгу подошла Циншуй.

Циншуй была соученицей Хуа Цяньгу, примерно одного с ней возраста. Обладая живым и веселым характером, она за полмесяца стала для Хуа Цяньгу близкой подругой, с которой можно было говорить обо всем.

— Хе-хе, я считаю, сколько времени осталось до встречи с братом, — показала язык Хуа Цяньгу.

— Постоянно твердишь «брат», «брат». Мне уже самой интересно взглянуть на него. Неужели он красивее Почтенного Наставника?

Хуа Цяньгу задумалась. Внешность этих двоих действительно не уступала друг другу, каждый был по-своему хорош: один нежный, как вода, другой холодный, как небожитель.

Кстати о Почтенном Наставнике, Хуа Цяньгу ни разу не видела его с тех пор, как приехала, и это ее немного огорчало.

— Цяньгу, не витай в облаках! Скоро начнется урок, а Тао Вэн, говорят, очень строгий, — сказала Циншуй, потянув Хуа Цяньгу за руку.

Хуа Цяньгу кивнула, и ее разочарование рассеялось как дым, когда прозвенел звонок. — Плохо, мы опоздаем!

Хуа Цяньгу и Циншуй помчались как сумасшедшие. В какой-то момент Циншуй заметила, что Хуа Цяньгу пропала.

— Цяньгу, как ты умудрилась заблудиться?! — Циншуй беспомощно вздохнула. Она встречала людей с плохой ориентацией в пространстве, но Хуа Цяньгу превзошла всех.

Когда Хуа Цяньгу, надев потерянную туфельку, попыталась догнать Циншуй, она поняла, что заблудилась.

Хуа Цяньгу с досадой постучала себя по голове. Похоже, ничто не могло исправить ее топографический кретинизм.

— О, Костяшка, что ты здесь делаешь?

Кто-то похлопал Хуа Цяньгу по плечу.

— А! — вскрикнула Хуа Цяньгу, словно увидела привидение.

— Костяшка, ты меня напугала! Ты что, не узнаешь меня? Это я, Дунфан Юйцин, — Дунфан Юйцин тоже испугался бурной реакции Хуа Цяньгу.

— Это ты… Ты меня до смерти напугал, — сказала Хуа Цяньгу, прижимая руку к груди. Дунфан Юйцин появился так внезапно, что она приняла его за призрака.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Хуа Цяньгу, глядя на Дунфан Юйцина.

Дунфан Юйцин улыбнулся. — Мой господин тоже обучается в Чанлюшань. Я пришел навестить его.

— Твой господин?

— Мэн Сюаньлан. Не знаю, знакома ли ты с ним. Он здесь уже два года.

Хуа Цяньгу покачала головой. — Но разве семьям не разрешают посещать учеников только раз в три месяца?

Дунфан Юйцин улыбнулся. — Из любого правила есть исключения.

Хуа Цяньгу бросила на Дунфана взгляд. Похоже, даже в этом месте для совершенствования люди делились на классы. Такие, как она, без связей и влияния, могли жить только по правилам.

Дунфан Юйцин снова похлопал Хуа Цяньгу по плечу. — Костяшка, мне пора.

— Угу, до свидания, — Хуа Цяньгу помахала Дунфану рукой.

Когда Дунфан ушел, Хуа Цяньгу хлопнула себя по лбу. Она совсем забыла, что заблудилась! Нужно было попросить Дунфана вывести ее отсюда!

Но Дунфан уже скрылся из виду, и Хуа Цяньгу оставалось только вздохнуть. Похоже, сегодняшние уроки придется пропустить.

Проходив еще полдня, Хуа Цяньгу так и не нашла дорогу обратно.

— Где же я? — Хуа Цяньгу хотелось кричать от отчаяния. Она стучала себя по голове. — Какая же я глупая! Просто ужас! Где я?!

— Костяшка, почему ты здесь? — раздался холодный голос, и Хуа Цяньгу вздрогнула.

Она зажала рот рукой, чтобы не закричать и не напугать незнакомца.

— Почтенный Наставник?! — когда Хуа Цяньгу разглядела, кто перед ней, ее сердце замерло.

— Почтенный Наставник, я заблудилась, — сказала Хуа Цяньгу, надув губы. Она чувствовала себя ужасно неловко.

Хуа Цяньгу опустила голову, не смея смотреть на Бай Цзыхуа. Она хотела произвести на него хорошее впечатление, но теперь все испорчено.

— Заблудилась?

Хуа Цяньгу кивнула, еще ниже опустив голову.

Последовала пауза.

— Пойдем, я провожу тебя, — сказал Бай Цзыхуа и повернулся, чтобы идти. Его развевающиеся одежды придавали ему свободный и непринужденный вид.

Хуа Цяньгу застыла на месте, не в силах прийти в себя.

— Идем же, — снова раздался холодный голос, и Хуа Цяньгу очнулась. Она быстро сделала пару шагов, чтобы поспеть за Бай Цзыхуа.

Ночь уже сгустилась. Бледный лунный свет окутывал Бай Цзыхуа. Его холодный, как лунный свет, взгляд проник в сердце Хуа Цяньгу, вызвав неожиданную боль.

Возможно, из-за рассеянности Хуа Цяньгу оступилась. Когда ее лицо уже почти коснулось земли, Бай Цзыхуа подхватил ее.

Хуа Цяньгу застыла. Когда Бай Цзыхуа осторожно поставил ее на землю, она почувствовала, как ее лицо заливает краска.

— По… Почтенный Наставник… Простите…

— Будь осторожнее, — коротко ответил Бай Цзыхуа и продолжил путь.

Хотя его тон оставался холодным, эти слова согрели сердце Хуа Цяньгу.

Этот незначительный случай, связанный с бессмертным Бай Цзыхуа, быстро стал главной новостью в Чанлюшань.

На следующий день все знали, что Бай Цзыхуа проводил Хуа Цяньгу. А потом сплетники выяснили, что именно он привел ее в Чанлюшань.

Происхождение Хуа Цяньгу стало горячей темой для обсуждения. Куда бы она ни шла, люди шептались за ее спиной, и это ей очень не нравилось.

— Ты Хуа Цяньгу? — дорогу ей преградила девочка примерно ее возраста.

Несмотря на красоту, лицо девочки выражало такое высокомерие, что ее невозможно было полюбить.

— Хуа Цяньгу, я тебе говорю, кем бы ты ни была для Почтенного Наставника, я стану его первой ученицей! Так что лучше держись от него подальше! Хмф! — сказав это, девочка развернулась и ушла, бросив на Хуа Цяньгу презрительный взгляд.

Хуа Цяньгу ничего не поняла. Она посмотрела на Циншуй. — Кто это?

— Это Ни Мантянь, дочь главы Пэнлай Сяньдао. Она одна из самых талантливых учениц этого года, и многие мальчики влюблены в нее. Вот только она смотрит на всех свысока и постоянно ищет неприятности. Девочки из других классов ее терпеть не могут, но боятся связываться. Она начала тренироваться с детства, и ее магические способности очень сильны. Говорят, она мечтает стать ученицей Почтенного Наставника.

Хуа Цяньгу кивнула. Еще одна с влиятельными родителями! Но она не сдастся. Она обязательно станет ученицей Почтенного Наставника!

РЕКЛАМА

Хроники Первобытных Войн

Шао Сюань присоединяется к другу в экспедицию на недавно найденные археологической раскопки. После чего ему в руки попадает обычный с виду камень, но он никак не ожидал, что этот камень отправит его в другой мир. Здесь он просыпается в теле маленького ребенка сироты. Вокруг него нецивилизованный мир...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Пятнадцатая встреча

Настройки


Сообщение