Глава 11: Тревожное путешествие к обрыву

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глядя на полное надежды лицо Му Ваньэр, Чжоу Минкан лишь покачал головой и беспомощно сказал: «Если ты захочешь куда-нибудь выйти поиграть в будущем, пусть твои домашние передадут мне весточку, и я выведу тебя. Хорошо?»

— «Правда? Замечательно!» От слов Чжоу Минкана Му Ваньэр обрадовалась до глубины души. Она как раз искала повод выйти, а слова Чжоу Минкана были словно подушка для сонного человека. Радость на её лице невозможно было скрыть, но она забыла спросить, почему Чжоу Минкан так ей помогает. Только потому, что она старшая дочь семьи Му, или потому, что она Му Ваньэр? А может, было что-то ещё?

Глядя на радостное выражение лица Му Ваньэр, он невольно протянул руку и погладил её по маленькой головке. Казалось, это движение было для него вполне естественным, и Му Ваньэр не чувствовала отторжения. К Чжоу Минкану она испытывала чувство, будто у неё появился ещё один старший брат. С тех пор как они переехали в город, никто не играл с ней, и теперь, когда появился Чжоу Минкан, Му Ваньэр была несказанно счастлива.

— «Ваньэр, ужинать! Минкан, иди сюда, возьми Ваньэр с собой!» — послышался сзади нежный голос Линь Диншу. Ваньэр кивнула, схватила Чжоу Минкана за руку и побежала, говоря на ходу Линь Диншу: «Мамочка, я хочу сидеть рядом с братом Минканом». Это было похоже на то, как ребёнок получает новую игрушку.

По крайней мере, для Му Ваньэр Чжоу Минкан был её новой, очень важной игрушкой, потому что без него у неё не было бы законного повода выходить на улицу.

А выходила она не ради Чжоу Минкана, а ради Мэн Тинъюя.

После ужина, наблюдая, как двое детей радостно прощаются, семьи Му и Чжоу выразили довольство. Обменявшись взглядами, они поняли друг друга: похоже, у этих двоих что-то назревает. Эта осенняя вечеринка не прошла даром. В будущем, когда префект и самый богатый человек Города Ли станут родственниками, это будет настоящая легенда!

В этот момент Му Ваньэр ещё не знала, что на неё уже повесили ярлык семьи Чжоу. В глазах её родителей, Му Ваньэр, возможно, выйдет замуж за Чжоу Минкана в этой жизни. Это была их самая большая надежда и самая надёжная опора, которую они могли дать Му Ваньэр. В конце концов, они состарятся и однажды покинут Му Ваньэр. К тому времени они не хотели, чтобы Му Ваньэр оставалась одна; тогда они не успокоились бы даже после смерти.

...Восемь лет пролетели незаметно. Возможно, воспоминания о прошлой жизни постепенно угасали, а воспоминания о нынешней жизни для Му Ваньэр были необычайно ясными. Однако Му Ваньэр огорчало то, что старший брат Мэн, казалось, всё ещё не хотел принимать её. Хотя с её помощью старший брат Мэн вырастил группу отличных разведчиков, скрытых по всем уголкам Города Ли, которые постоянно докладывали ему самую свежую информацию, Му Ваньэр чувствовала, что замыслы Мэн Тинъюя простираются не только на этот маленький Город Ли, но и на более обширные просторы. Только Му Ваньэр уже не могла так долго ждать.

Письмо всё ещё лежало в коробке, ожидая ответа от Мэн Тинъюя. Она спросила Мэн Тинъюя, когда у него будет время, чтобы они могли встретиться и поговорить. Положив письмо, Му Ваньэр вздохнула с облегчением. Возможно, эта встреча принесёт какой-то результат. Му Ваньэр не знала, почему старший брат Мэн всегда отказывался принимать её, и не хотела знать. Она знала лишь одно: она отдала ему всё. Она ясно чувствовала, что старший брат Мэн тоже любит её, но каждый раз, когда речь заходила об их отношениях, старший брат Мэн всегда переводил разговор на другие темы. Это чувство приводило Му Ваньэр в замешательство.

Вернувшись в комнату, она тихо села у окна. С тех пор как Му Ваньэр узнала о планах родителей, она стала гораздо молчаливее, часто предпочитая сидеть в одиночестве. Чувство одиночества не отпускало её. Му Ваньэр не хотела заставлять Мэн Тинъюя делать выбор, но у неё самой уже не было выбора. Если старший брат Мэн снова откажет ей на этот раз, возможно, Му Ваньэр подчинится воле родителей!

На следующий день, сразу после полудня, Му Ваньэр поспешно подошла к стене. Коробка была тронута. Она знала, что Мэн Тинъюй ответил ей. Глубоко вздохнув и поджав губы, она всё же протянула руку и открыла коробку. В ответе было всего одно предложение: «Встретимся в старом месте в три четверти полудня».

Помолчав немного, она повернулась и побежала обратно в комнату, переоделась, сказала Лю'эр, что идёт к Чжоу Минкану, и выбежала. Лю'эр уже привыкла к этому. Каждые несколько дней барышня ходила к молодому господину Чжоу, и господин с госпожой не препятствовали этому. Лю'эр тоже кое-что понимала, поэтому просто кивнула и больше ничего не сказала. Му Ваньэр уже выбежала из комнаты. Да, за эти восемь лет Му Ваньэр девять раз из десяти говорила, что идёт к Чжоу Минкану, а на самом деле шла к Мэн Тинъюю. Просто Чжоу Минкан каждый раз, когда приходил к Му Ваньэр, заранее отправлял приглашение, поэтому они никогда не сталкивались.

У Холодного Утёса за городом стоял мужчина в простом синем халате. Его длинные волосы, не стянутые ничем, развевались на горном ветру, создавая лёгкую рябь. У мужчины были брови, словно мечи, и глаза, как звёзды, он выглядел спокойным и красивым. Только в его глазах слегка мерцала некая свирепость, от которой становилось холодно.

— «Старший брат Мэн!» — раздался нежный возглас из-за спины мужчины.

Свирепость на лице мужчины мгновенно исчезла.

Повернувшись, он уже выглядел так, словно его овеял весенний ветерок, и, глядя на пришедшую, мягко произнёс: «Ваньэр, ты пришла!»

— «Угу». Му Ваньэр робко встала рядом с Мэн Тинъюем, но замолчала, не зная, что сказать. Её взгляд был устремлён на другую сторону утёса, мысли блуждали. Но всего одно слово Мэн Тинъюя вернуло её: «Что случилось? Что-то произошло? Иначе ты бы не искала меня так поспешно!»

Му Ваньэр прикусила губу, нахмурилась и спустя долгое время наконец заговорила: «Старший брат Мэн, ты знаешь о помолвке, которую родители устроили между мной и братом Минканом?»

Мэн Тинъюй немного помолчал, не глядя Му Ваньэр в глаза, словно не смел. Наконец, он всё же кивнул и сказал: «Знаю». Верно, Мэн Тинъюй уже не был прежним Мэн Тинъюем. В Городе Ли не было слухов, которые могли бы ускользнуть от его ушей. Помолвка дочери самого богатого человека Города Ли и сына префекта, хотя и не была ещё объявлена публично, ему уже давно была известна. Что касается причины, по которой помолвка не была обнародована, она была одна: главная героиня, стоявшая перед ним, ещё не дала своего согласия.

Му Ваньэр прищурила глаза. Это был не тот ответ, который она хотела услышать. Она предпочла бы, чтобы Мэн Тинъюй сказал, что он ничего не знает об этом, тогда, возможно, ей было бы легче на душе. Она любила Мэн Тинъюя, и он не мог этого не знать. Она также чувствовала, что Мэн Тинъюй любит её. Но почему же, почему Мэн Тинъюй, зная, что ей скоро придётся выполнить условия помолвки, оставался равнодушным? В глазах Му Ваньэр непроизвольно появились слёзы, голос стал немного глухим, утратив прежнюю ясность: «Это твой ответ?»

Ответом Му Ваньэр было молчание. Мэн Тинъюй так и не произнёс ни слова. Слёзы в глазах Му Ваньэр наконец не выдержали и покатились по щекам. Она закричала: «Мэн Тинъюй, чего ты боишься? Разве того, что у тебя есть сейчас, недостаточно? Недостаточно? Чего ты хочешь…» Докричавшись до конца, Му Ваньэр лишь опустила голову, обняла колени и бессильно заплакала. Её единственной надеждой был Мэн Тинъюй, и единственной целью тоже был Мэн Тинъюй, но Мэн Тинъюй разочаровал её.

Глядя на плачущую Му Ваньэр, сердце Мэн Тинъюя сжималось от боли. Однако между любовью и великим делом мести Мэн Тинъюй уже давно сделал свой выбор, как только узнал эту новость. В первый же момент, когда он получил известие, он не пошёл к Му Ваньэр, а ждал, пока Му Ваньэр сама найдёт его. Даже сегодняшняя встреча, этот допрос, были лишь проявлением её нежелания сдаваться. В этот момент он даже не знал, как утешить Му Ваньэр.

Горный ветер тихо завывал, и голос Му Ваньэр медленно разносился. Не обращая внимания на то, ответит ли Мэн Тинъюй, она продолжала говорить сама с собой: «Мэн Тинъюй, ты знаешь, почему я помогала тебе тогда?

Не потому, что я не могла найти других людей, не потому, что отец заставлял меня учиться бизнесу, а потому, что это ты, потому что ты — Мэн Тинъюй. Ты помнишь нашу первую встречу в Городе Ли? Помнишь ту маленькую девочку, которая, ни на что не обращая внимания, гналась за тобой по той улице?

Почему я гналась за тобой? Потому что я боялась, что это не ты, я боялась, что это просто кто-то похожий на тебя. Поэтому я хотела догнать тебя, хорошенько рассмотреть, чтобы убедиться, что ты всё тот же старший брат Мэн из моих воспоминаний. Я боялась, что после того сна вернусь только я одна. Я боялась, что не потеряла себя, а потеряла тебя. К счастью, ты действительно здесь, только… не узнаёшь меня!»

— «Что ты говоришь, Ваньэр? Ты в порядке?»

В этот момент Му Ваньэр, склонив голову, тяжело молчала. Мэн Тинъюй не видел выражения её лица и не знал, что на самом деле на лице Му Ваньэр было лишь полное спокойствие, такое спокойствие, что даже она сама дрогнула. Ни слёз, ни шума, словно она рассказывала совершенно чужую историю, даже не осознавая, что главная героиня этой истории — она сама. Не отвечая на вопрос Мэн Тинъюя, Му Ваньэр лишь продолжала: «Ты, возможно, подумаешь, что тогда мне было всего восемь, а тебе двенадцать, как я могла влюбиться в тебя? Как я могла безоговорочно помогать тебе из-за любви? Но ответ таков: я просто влюбилась в тебя, Мэн Тинъюй, поэтому и действовала так безрассудно. Мэн Тинъюй, я в долгу перед тобой из прошлой жизни».

Говоря это, Му Ваньэр встала. Выражение её лица было настолько спокойным, что Мэн Тинъюй испугался. Он услышал, как она пробормотала: «В прошлой жизни я сожгла твою резиденцию, бросилась в огненное море, и только тогда получила от тебя слова «я люблю тебя». В этой жизни, возможно, у меня остался только этот путь!»

Слово Мэн Тинъюя: «Не надо!» — ещё не успело сорваться с его губ, как он с ужасом увидел, как Му Ваньэр прямо падает в пропасть. Не успев подумать, он протянул руку и схватил её за одежду, но потерял равновесие, и они оба рухнули вниз с утёса.

Ветер свистел в ушах Му Ваньэр, она боялась открыть глаза. Но мгновение спустя она почувствовала, что упала в тёплые объятия. Знакомый запах проник в её ноздри, и на её губах невольно появилась улыбка радости. Совершенно не обращая внимания на то, в какой ситуации она оказалась, она резко повернула голову, встретилась взглядом с парой напряжённых глаз и радостно сказала: «Старший брат Мэн, я знала, что ты спасёшь меня!»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Тревожное путешествие к обрыву

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение