Разлука
Полная луна окутывала землю туманной дымкой.
Шэнь Хань Яо припала к шее лошади, опустив глаза.
Лошадь шла медленно, но Шэнь Хань Яо не останавливалась на отдых, из последних сил заставляя себя продолжать путь.
К востоку от Чан Чжоу находился Ту Чэн, к западу — обширный Хуай Чуань.
Чтобы добраться из Чан Чжоу в Ту Чэн, нужно было плыть на лодке. Ту Чэн был городом, отделенным от Чан Чжоу и Цзян Инь двумя большими реками.
Давным-давно люди из Хуай Чуань Бяоцзюй бежали из Хуай Чуаня в Ту Чэн и заняли гору Инь У Шань.
Вероятно, они выбрали это место, потому что сюда было трудно добраться посторонним.
Она не спала всю ночь.
На рассвете Шэнь Хань Яо почти упала, слезая с лошади.
Ее лицо было бледным, под глазами залегли сине-серые тени, она выглядела смертельно больной.
Наконец, она добралась до пристани (Дукоу). Навстречу ей вышел старик (Лаосоу) и с улыбкой сказал:
— Девушка, ты тоже в Ту Чэн? Все лодки здесь зафрахтованы теми людьми, так что в ближайшие дни туда не попасть! Те, кто охраняет пристань, — мастера боевых искусств (Угун Гаошоу), и нрав у них странный. Тебе лучше держаться подальше...
Она проследила за взглядом старика и увидела высоко на шесте развевающийся на ветру флаг поместья Ху Сяо Шань Чжуан.
— Спасибо. Но мне нужно туда во что бы то ни стало.
Шэнь Хань Яо обошла старика и пошла прямо вперед.
— Стой! — двое мужчин, охранявших вход на деревянный настил, преградили ей путь руками. — Сегодня пристань закрыта! Приходи в другой день!
Шэнь Хань Яо немного подумала, достала из рукава серебро (Иньцзы), вытащила из волос серебряную шпильку (Иньцзань) и, протянув все это им, униженно сказала:
— Братцы, пожалуйста, войдите в положение. Меня продали сюда, я должна была выйти замуж за грубого мужлана (Цзао Хань), но с трудом сбежала. Я хочу домой, умоляю вас, помогите мне! Если меня поймают, я умру!
Она говорила слабым голосом, к тому же ее бледное лицо и растрепанные волосы создавали впечатление, что ее долго мучили.
Хотя оба мужчины были из поместья Ху Сяо Шань Чжуан, эти праведные школы (Минмэнь Чжэнпай) на словах всегда придерживались правил приличия и справедливости. Как можно было не сжалиться над такой несчастной девушкой, жертвой торговцев людьми?
Один из них сказал:
— Старший брат (Шисюн), давай поможем ей. Если ее поймают, последствия будут ужасны!
Они пошептались и, наконец, кивнули Шэнь Хань Яо:
— Садись прямо в ту маленькую лодку (Сяочуань). Она предназначалась для нашего младшего господина (Шаочжу), но оказалась слишком мала. Все равно стоит без дела, так что мы тебя подбросим!
Шэнь Хань Яо хотела было упасть на колени в знак благодарности, но мужчины удержали ее за руки.
Они позвали старика, который говорил с ней раньше, дали ему указания, и Шэнь Хань Яо села в лодку.
Старик-лодочник покачал головой и с горечью сказал:
— Девушка, ты, верно, сбежала из танцевального дома (Гэуфан)? Какое злодеяние! Продали такую юную!
Он повернулся к Шэнь Хань Яо, но та уже свернулась калачиком на корме и, казалось, уснула.
Старик принес несколько мешков из грубой ткани (Мабу Дайцзы), чтобы укрыть ее от холода, но как только он приблизился, она резко открыла глаза, испугав его.
Ее налитые кровью алые глаза (Синхун дэ Яньцзин) злобно уставились на старика!
Руки ее были скрещены на груди в защитной позе, готовые в любой момент атаковать.
Только увидев мешки в руках старика, Шэнь Хань Яо расслабилась и смягчилась.
Она хотела что-то сказать, но старик подошел и похлопал ее по спине своими грубыми, сухими руками:
— Не бойся, не бойся... Ты скоро будешь дома. Поспи пока немного. Я просто боялся, что ты замерзнешь, хотел тебя укрыть.
Увидев, что Шэнь Хань Яо снова закрыла глаза, старик продолжал грести, вздыхая.
Примерно через час с лишним (И гэ дуо шичэнь) лодка причалила к пристани на северо-западе Ту Чэна.
Старик хотел дать Шэнь Хань Яо поспать подольше, но когда лодка приблизилась к берегу, она уже встала и подошла к носу.
— Там... — Шэнь Хань Яо удивленно открыла рот. Отсюда было видно, как с единственной высокой горы в городе поднимаются густые клубы дыма (Гуньгунь Нунъянь).
Казалось, там был сильный пожар!
— Дедушка, спасибо за труды. Вот небольшая плата, — Шэнь Хань Яо достала последние мелкие серебряные монеты (Суй Инь), отдала их старику и поспешно сошла на берег.
Оторвав кусок подола юбки (Сыся и пянь цюньцзяо), она торопливо прикрыла им лицо и, используя искусство легкости (Цингун), срезала путь через болото (Чжаоцзэ) к востоку от Ту Чэна.
Пройдя через него, можно было попасть прямо к утесу (Дуанья) горы Инь У Шань.
Шэнь Хань Яо набрала в лесу коры (Шупи), сорвала диких ягод (Егуо), чтобы утолить голод. Бросая кору на болото, она продвигалась вперед, используя цингун, останавливаясь, чтобы снова бросить кору.
К тому времени, как она пересекла болото, солнце уже стояло в зените. От полного истощения она с трудом выбралась из трясины в заросли травы.
Ее тошнило от запаха грязи, но вид густого дыма, поднимающегося с горы, и рассеивающегося легкого дымка заставлял ее сердце сжиматься от тревоги.
«Если подняться отсюда, я должна успеть на гору до заката», — глубоко вздохнув, Шэнь Хань Яо прислонилась к прохладному камню в тени. Она достала перепачканные грязью ягоды, вытерла их о траву и проглотила.
Отдохнув около четверти часа (И кэ чжун), Шэнь Хань Яо начала карабкаться вверх.
Она бывала здесь бесчисленное множество раз и уже не помнила, сколько раз падала и получала тяжелые травмы.
Изначально Ши Эр тренировал здесь ее выносливость, но она и подумать не могла, что сегодня это позволит ей находить следующую точку опоры даже с закрытыми глазами.
Палящее солнце медленно двигалось по небу и скрылось за огромной темной тучей. Подул прохладный горный ветер. Шэнь Хань Яо, напрягшись, подтянулась и взобралась на широкую площадку (Кайкуо дэ Пинтай).
Отсюда те, кто владел цингуном, могли одним прыжком достичь вершины.
Рядом с площадкой находилась узкая пещера (Сясяо дэ Дунсюэ), в которой был тайный ход (Аньдао), ведущий прямо в пещеру внутри базы Хуай Чуань Бяоцзюй, но механизм (Цзигуань) находился внутри.
Раньше Ши Эр в одиночестве тренировался здесь. Каждый раз, взобравшись снизу, она видела, как он практикует боевые искусства.
— Кха! Кха! — Шэнь Хань Яо упала на краю площадки, сильно кашляя.
Ее пальцы были стерты в кровь от подъема. Она встала. Из входа в пещеру, где располагалось Бюро, непрерывно валил густой черный дым.
Подозрение заставило ее пройти в тайный ход. Механизм, казалось, не был активирован. Но как только она повернулась, чтобы уйти, изнутри донесся слабый вопль (Цаньцзяо)!
— А-а-а!!! — Крик становился громче. Человек внутри, казалось, испытывал страшные муки.
Неужели это огонь?
Шэнь Хань Яо замерла перед каменной дверью (Шимэнь) и прижалась к ней ухом.
— Твой смертный час настал!!! — Это был голос Ши Эра!
Шэнь Хань Яо была уверена, что только что слышала голос Ши Эра. Эта фраза была полна скорби и гнева, в ней звучала смертельная решимость.
— Ши Эр! Ши Эр!!! — закричала Шэнь Хань Яо. Она подобрала с земли камни и начала швырять их в каменную дверь.
Изнутри доносился звон скрещивающихся клинков (Даоцзянь Сянпин). Это продолжалось целую четверть часа.
Шэнь Хань Яо потеряла рассудок. Своими окровавленными руками она непрерывно концентрировала внутреннюю силу (Нэйли) в ладонях, пытаясь пробить каменную дверь.
— Открой механизм, открой механизм! — Ее руки онемели, она сползла по каменной стене, но ее губы бессознательно продолжали кричать.
Неизвестно, сколько времени прошло, но крики внезапно оборвались.
В следующее мгновение каменная дверь медленно открылась, выпуская густой запах крови (Сюэсинвэй).
В тусклом свете тайного хода появился мужчина в черной одежде (Хэйи), спиной к свету. Он хромал, приближаясь к ней.
Выйдя из-за двери, он рухнул прямо перед Шэнь Хань Яо.
— Ши Эр! — вскрикнула Шэнь Хань Яо и успела оттащить его прежде, чем каменная дверь рухнула на его ноги.
Шэнь Хань Яо перенесла потерявшего сознание Ши Эра ближе к выходу из пещеры. Его лицо и тело были покрыты липкой кровью, а из раны на руке... сочилась черная кровь (Хэйсюэ)!
— Как... как такое могло случиться...
Слезы застилали Шэнь Хань Яо глаза. Она никогда не видела Ши Эра таким тяжело раненым, к тому же кровь из руки указывала на яд!
Даже без сознания Ши Эр стискивал зубы и хмурился, его лоб покрылся холодным потом. Можно было только представить, какую боль он испытывал!
Солнце мягко клонилось к закату.
Из щелей каменной двери просачивался дым. Шэнь Хань Яо, немного подумав, быстро сняла с Ши Эра верхнюю одежду, разорвала ее на полосы (Бутяо), обвязала его руки вокруг своей талии и связала его ноги со своими.
Люди из тех двух школ нашли тайный ход и подожгли его, так что, вероятно, они не задержатся надолго.
Она должна как можно скорее унести Ши Эра отсюда и найти кого-нибудь, кто сможет его вылечить.
Когда совсем стемнело, Шэнь Хань Яо с трудом поднялась на ноги. Пульс Ши Эра был слабым, прерывистым. Когда она взяла его за руки, он застонал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|