Глава 3. Тяжкий путь (5)

— …точно…

Цзяньпин не спешил с ответом, обдумывая предложение. Ему нужно было взвесить все за и против, ведь впереди были важные экзамены.

Учитель, заметив его колебания, сказал: — Подумай, завтра днем дай мне ответ.

Разговор на этом закончился.

Цзяньпин сидел за партой, погруженный в раздумья.

«Почему выбрали меня? Очевидно, учитель мне доверяет, и я этому рад. Но скоро экзамены, каждая минута на счету! К тому же, это может вызвать недовольство Ян Сяо и Хуан Яохуэя, наши отношения могут испортиться. Что же делать? Сложная ситуация».

«Сначала поговорю с Вэньвэнь, потом с родителями. Посмотрю, что они скажут, и тогда приму решение», — решил Цзяньпин.

Он больше не мог сосредоточиться на учебе. Мысли о доме вызывали у него грусть: «Как там мой брат?» А потом он думал о себе: «Будущее туманно. И тут еще это предложение… Как будто специально, чтобы сбить меня с толку».

Время тянулось медленно, и наконец прозвенел звонок.

Ученики, словно голодные волки, бросились к лестнице. Цзяньпин не хотел привлекать к себе внимания и вышел из пустого здания школы вместе с Вэньвэнь последним.

Вэньвэнь, глядя на толпу, подумала: «Так много желающих поступить, но мест так мало. Кто-то пройдет, а кто-то нет». Она не знала, смогут ли они с Цзяньпином преодолеть это испытание.

— О чем ты говорил с учителем? — спросила Вэньвэнь, глядя на Цзяньпина, лицо которого выражало странную смесь эмоций.

— Потом расскажу. Пойдем, съедим шашлыка, — уклонился от ответа Цзяньпин.

— Хорошо.

Они вышли из школы, повернули налево и направились к шашлычной.

— Десять шашлыков, пожалуйста, — сказал Цзяньпин продавцу.

— Сейчас будет.

— Что-то случилось?… Явно случилось, ты что-то скрываешь, — почувствовала Вэньвэнь.

— Дело в том, что…

— Ваш заказ, — продавец с улыбкой подошел к ним. — Цзяньпин, давно тебя не было видно.

— Да, давно. Учеба, — ответил Цзяньпин.

— Скоро экзамены, времени мало.

— Почти совсем нет. Тебя зовут, иди работай.

— Пойду.

— Так что случилось, Цзяньпин? — вернулась к своему вопросу Вэньвэнь.

— Учитель предложил мне поехать в Цюйфу и сдать экзамены за сына чиновника.

— Экзамены? Какие экзамены? Это не помешает твоей подготовке? — забеспокоилась Вэньвэнь.

— Простые вопросы по гуманитарным предметам. Учитель сказал, что это не помешает, но я не уверен, — Цзяньпин беспомощно развел руками.

Вэньвэнь протянула Цзяньпину шашлык, взяла себе один и, жуя, спросила: — Ты согласился?

— Еще нет. Завтра дам ответ, — неуверенно сказал Цзяньпин. — Как думаешь, стоит ехать?

— Конечно, езжай! Учитель тебе доверяет, ты должен быть польщен. Чего нос повесил? — подбодрила его Вэньвэнь.

— Я боялся, что ты будешь волноваться. Но теперь вижу, что зря.

Когда они увлеченно ели, к их столику подошли двое.

Цзяньпин поднял голову: — А вы что здесь делаете?

— Это мы тебя спрашиваем! Мы тебя везде ищем, — возмутился Фэн Голун. — Мы договаривались после уроков кое-что сделать вместе, а ты забыл. — Сюй Ваньтянь согласно кивнул.

— Совсем вылетело из головы. Это все учитель Ян, он меня с толку сбил. Пойдемте скорее!

Вчетвером они пошли в сторону школы. Проводив Вэньвэнь, Цзяньпин вместе с Фэн Голуном и Сюй Ваньтянем направился к общежитию.

Ночь была прохладной и тихой. Звезды мерцали на небе, тонкий серп луны освещал дорогу серебристым светом.

Они шли к директору Вану, заведующему общежитием, чтобы попросить о переводе в другую комнату. Сюй Ваньтянь нес коробку с фруктами, Фэн Голун — коробку с молоком. Цзяньпин шел налегке, готовясь выступить в роли переговорщика.

Их нынешняя комната была ужасной. Поскольку они были из разных классов, дисциплина хромала. Каждую ночь шум и гам не давали им спать. Поэтому вопрос о переезде стал насущным. Цзяньпин решил действовать быстро и решительно. Ночь покажет, удастся ли им добиться своего.

— Вы должны понимать, что в школе есть правила, и я не могу их нарушать, — заявил директор Ван серьезным тоном.

— Директор Ван, вы преувеличиваете. Такая мелочь, какое же это нарушение? — с улыбкой сказал Цзяньпин.

— Я должен сначала согласовать это с руководством школы, а потом дам вам ответ, — сказал директор Ван, давая понять, что им пора уходить.

— Разговор ни о чем.

Разочарованные, но ничего не могшие поделать, они вышли из кабинета.

— Подарки приняли, а толку никакого.

— Придется пока потерпеть.

— Терпеть? Это невыносимо!

— Невыносимо, но придется.

У дверей комнаты они услышали голос Гао Гоцяна, который говорил о Цзяньпине.

Цзяньпин жестом остановил друзей, и они прислушались.

— Цзяньпину везет, не то что нам! — говорил Гао Гоцян.

— А в чем ему везет? — спросил кто-то.

— Во-первых, он красавчик, все девчонки от него без ума… Во-вторых, у него девушка — настоящая красавица… В-третьих, он отлично учится, в прошлый раз занял первое место в параллели… А еще ходят слухи, что учитель предложил ему поехать сдавать экзамены за кого-то. Скажите, разве ему не везет? — рассуждал Гао Гоцян. Цзяньпину эти слова не показались обидными.

— Да, везет ему, — согласились остальные.

Дверь распахнулась, и Фэн Голун, не дав Цзяньпину сказать ни слова, выпалил: — Вам не стыдно сплетничать за спиной? Хватит ли у вас смелости сказать это ему в лицо?

— Да мы ничего такого не говорили! Мы просто обсуждали, — возразил Гао Гоцян.

Фэн Голун хотел продолжить спор, но Цзяньпин остановил его: — Хватит ссориться! Мы живем в одной комнате, зачем устраивать скандал?

Все успокоились.

На следующее утро Цзяньпин пошел к телефону-автомату, чтобы посоветоваться с родителями. Он все еще не мог принять решение. Но, подойдя к автомату, он вспомнил, как его встретили дома в прошлый раз, особенно брат:

— Что с ним случилось? Он какой-то потерянный. Это плохо скажется на экзаменах.

— …Каждый раз приезжает с таким кислым видом…

Цзяньпин повесил трубку. Он не хотел расстраивать родных: «Сделаю так, как считаю нужным. Вэньвэнь не против, учитель мне доверяет. Ехать, так ехать!»

Он сообщил учителю о своем решении, и тот радостно улыбнулся: — Отлично! Ты еще и деньги за это получишь. — Он рассказал Цзяньпину все подробности.

Отъезд был назначен на 12 мая. Цзяньпин должен был отсутствовать неделю.

В самый разгар подготовки к экзаменам у него появилась целая «золотая неделя» отдыха.

Примечание: В уезде Цзюйе провинции Шаньдун есть Пагода Юнфэн, но нет озера Юнфэн и Павильона Тяньхэ, упомянутых в романе. Автор не вкладывал никакого скрытого смысла в название «Юнфэн». Прошу прощения у жителей Цзюйе!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение