Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Чжу Наньбэй, с пустыми глазами и натянутой улыбкой, сказала: — Да ладно, я вижу, ты очень доволен. Может, мне самой вам создать эту возможность?
Услышав это, Чжу Юэшэн был вынужден применить свой козырь.
— Бэйбэй, ты хорошо подумала! Ты всё ещё хочешь поехать в родной город своей бабушки?
— Да, конечно, хочу.
Даже если Чжу Наньбэй была сто раз не согласна, но ради исполнения своего давнего желания, на этот раз она стерпит!
Ну что такого, встретиться с человеком. Чжу Юэшэн всего лишь хочет, чтобы она хорошо подготовилась и принарядилась. So easy.
Она ответила Чжу Юэшэну по телефону: — Ладно, поняла. Тогда ты потом отправишь мне точное время и адрес на телефон?
Услышав, что Чжу Наньбэй наконец согласилась, Чжу Юэшэн был очень доволен. Наконец-то не зря он был вынужден согласиться на её поездку в родной город бабушки.
Он спокойно сказал:
— Хорошо, папа позже отправит тебе адрес и время на телефон, и я заранее пришлю за тобой машину.
— Поняла. Тогда всё, я вешаю трубку. Пока, большой злодей.
Чжу Наньбэй игриво произнесла эти слова в телефон, затем протянула палец и без малейших колебаний повесила трубку.
Даже повесив трубку, она не стала недовольно фыркать в телефон.
На другом конце провода.
Чжу Юэшэн ещё не успел поправить Чжу Наньбэй насчёт её обращения к нему, как она уже повесила трубку. Он беспомощно улыбнулся, отложил телефон в сторону, и его взгляд упал на ещё не разобранные документы на рабочем столе.
— Эта Бэйбэй, становится всё более озорной.
—
В день, когда они договорились пойти ужинать, Чжу Наньбэй специально "принарядилась", чтобы преподнести Чжу Юэшэну "сюрприз".
Разве он не хотел, чтобы она хорошо выглядела?
Чжу Наньбэй действительно исполнила его желание, приложив немного больше усилий, только это "старание" было в противоположном направлении.
Чжу Юэшэн всеми способами хотел создать возможность для неё и сына того "дяди", а она, наоборот, собиралась показать Чжу Юэшэну, насколько сильно она может сломать его планы.
Перед зеркалом в общежитии.
Чжу Наньбэй была одета в простую белую футболку и серые спортивные штаны. Она приблизилась, чтобы рассмотреть свой специально нанесённый броский макияж: яркие, густые брови, и даже если не было кругов под глазами, она всё равно нанесла пудру, чтобы их добавить.
Глядя на себя в зеркало, Чжу Наньбэй была очень довольна. В конце концов, любой нормальный человек захочет держаться от неё подальше, верно?
Она осмотрела себя с ног до головы, но всё равно чувствовала, что чего-то не хватает...
Причёска!
Точно, именно причёска.
Чжу Наньбэй открыла ящик комода и начала рыться, но так и не нашла то, что искала.
Помолчав немного, она вспомнила, что в прошлом году, выступая на приветственной вечеринке для первокурсников, она попросила у однокурсника из театрального кружка красный парик, и тогда подумала, что он, возможно, пригодится в будущем.
Однако, когда она действительно вспомнила о нём и захотела использовать, то поняла, что, кажется, недавно одолжила этот парик своей племяннице поиграть.
Как же решить проблему с причёской?
Тао И, игравшая за столом, зевнула и, воспользовавшись паузой, посмотрела на Чжу Наньбэй, стоявшую у зеркала.
Не посмотришь — не узнаешь, а посмотришь — испугаешься.
Тао И отпрянула назад от испуга: — Вот это да, Бэйбэй, ты что, собираешься ловить демонов и монстров, или как? Что ты сделала со своим лицом?
— Даже не спрашивай, — Чжу Наньбэй почувствовала, что ей не хватает слов, когда её спросили об этом. Она подошла и села рядом с Тао И, чтобы излить ей душу.
— Несколько дней назад тебя не было в школе, и ты не знаешь, какую ещё выходку устроил мой неуловимый папаша.
Тао И поставила игру на паузу и начала непринуждённо болтать с Чжу Наньбэй: — Что сделал твой папа?
Чжу Наньбэй вздохнула: — Он заставил меня пойти с ним на ужин, а ещё сказал, что заодно познакомит меня с сыном какого-то дяди. Он даже не смотрит, сколько мне лет, а уже торопится меня с кем-то знакомить.
Чем больше она говорила, тем увереннее становилась: — Сяо И, не сомневайся, мой папа определённо хочет поскорее выгнать меня, а потом стать единственным фаворитом в глазах моей мамы! Не думай, что я не знаю его истинных намерений. Ну вот, как тебе мой наряд?
Чжу Наньбэй улыбнулась, желая получить похвалу от Тао И: — Как думаешь? Если я так наряжусь, это стопроцентно разрушит коварный план Чжу Юэшэна? Я думаю, тогда его мелкие интриги точно провалятся.
Тао И протянула руку, чтобы стереть остатки пудры с волос Чжу Наньбэй: — Но всё равно, тебе не стоит так портить свой образ, Бэйбэй. Ты такая красивая, разве ты боишься привлечь ещё одного мужчину?
— Что ты говоришь, — возразила Чжу Наньбэй. — Ии, ты не знаешь, привлекать противоположный пол — это совсем не хорошо. По сути, это приведёт лишь к бесконечным домогательствам, а я этого совсем не хочу. Вместо того чтобы играть роль для людей, я лучше побольше повожусь на своей маленькой кухне, готовя вкусности.
Тао И искренне вздохнула, невольно подняв большой палец вверх: — Твой образ мыслей, действительно, достоин первого места на нашем факультете.
Внезапно что-то вспомнив, Чжу Наньбэй приблизилась и искренне спросила: — Кстати, Ии, я помню, у тебя ведь тоже был парик? Ещё такой, с пышными кудрями? У тебя он сейчас есть? Если да, можешь одолжить мне? Я бы надела его на ужин, а потом вернула бы тебе.
— Тот парик с пышными кудрями? — Тао И была немного недоверчива. — Бэйбэй, ты не шутишь? Ты действительно собираешься пойти на ужин в этом парике, который настолько преувеличен, что даже ветер обходит его стороной? Ты не боишься, что твой папа рассердится?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|