4
— Дом Ста Цветов!
Я подняла голову, разглядывая вывеску.
Судя по тому, как у входа ярко накрашенные женщины зазывали мужчин с улицы, это место очень походило на публичный дом.
— Старший брат, мы остановимся здесь?
— с сомнением спросила я. Понять, почему мужчина может здесь остановиться, было можно, но как же я?
Он загадочно улыбнулся и сказал:
— Пойдем, нам туда.
Сказав это, он большими шагами пошел прочь.
Опомнившись, я увидела, что он уже отошел довольно далеко, и поспешила догнать его, ухватившись за рукав.
Он остановился и удивленно посмотрел на мою руку. Я же обиженно сказала:
— Старший брат, помедленнее.
Выражение его лица на мгновение стало растерянным, но он быстро пришел в себя, и его чарующая улыбка расцвела вновь:
— Младшая сестра, осторожнее, как бы не увязла по уши.
Я пожала плечами, не отпуская его рукав.
Он же мягко взял мою руку, державшую его за рукав, в свою, слегка улыбнулся мне и зашагал вперед.
Растерянно следуя за ним, я вошла во двор и только тогда поняла, что он держит меня за руку. В сердце шевельнулось странное чувство.
Задний двор Дома Ста Цветов оказался на удивление тихим. Там стоял отдельный небольшой флигель, и мы поселились на втором этаже.
Поднявшись наверх, я толкнула дверь. В нос ударил густой запах пудры и румян, и я чихнула.
— Господин Цин!
— раздался радостный, кокетливый женский голос.
В мгновение ока ослепительно-красная фигура метнулась к старшему брату, потянула его в комнату, оставив меня стоять снаружи.
— Младшая сестра, заходи, тебя не съедят!
— громко сказал старший брат, а затем понизил голос: — И Цуй, скучала по мне?
Я вошла следом, подумала немного, закрыла дверь и прошла во внутреннюю комнату.
Там старший брат уже сидел за столом, прислонившись к груди красивой женщины.
Женщина была поразительно красива, от ее вида захватывало дух: сияющая светлая кожа, прямой нос, небольшие, но выразительные глаза, маленький алый рот.
Ее томные взгляды и изящные манеры очаровали даже меня, так что у старшего брата были все основания задерживаться здесь.
— Младшая сестра, нам придется пожить здесь некоторое время,
— сказал старший брат, не глядя на меня. Он проглотил виноградину, которую И Цуй поднесла к его рту, и соблазнительно облизнул губы.
В душе у меня поднялось недовольство. Я тоже хочу, чтобы красавица кормила меня виноградом!
Хмф, вот когда у меня будет мужчина... хотя нет, здешние мужчины все старомодные, их трудно переделать. Чувство разочарования снова охватило меня.
— Младшая сестра ревнует?
— внезапно рассмеялся старший брат, проведя кончиком языка по уголку губ, что выглядело невероятно соблазнительно.
Я тоже села за стол, подперла подбородок рукой и скучающе спросила:
— А где буду жить я? Сцены любовных утех разыгрывайте сами, мне неинтересно.
— ...
Ответа не последовало, но я увидела два ошеломленных лица.
Старший брат, однако, обладал завидным самообладанием. Он быстро пришел в себя и одарил меня волнующей улыбкой:
— В соседней комнате!
Мне показалось, что у меня даже губы свело судорогой.
Неужели мне придется каждую ночь засыпать под звуки любовных утех за стеной?
Странно, но каждую ночь в соседней комнате было тихо. Никакого представления, к которому я мысленно готовилась тысячу раз, не происходило.
Я поняла это после первой же ночи и стала спать спокойно.
На третий день я постучала в соседнюю дверь, но никто не ответил.
Поколебавшись немного, я решила вернуться к себе и продолжить спать.
Едва я повернулась, как чуть не столкнулась с И Цуй.
На ее красивом лице было странное выражение — кажется, там смешались боль, гнев, беспомощность и растерянность, что делало ее еще более пленительной.
Я виновато улыбнулась:
— Простите, я думала...
— Он внутри!
— перебила она меня. В ее глазах появилось больше обиды. — Он спит. Но на этот раз он очень тяжело ранен.
— Что?
— Я действительно не поняла.
Всю дорогу он выглядел таким ленивым, я думала, он всегда такой, а оказалось, это из-за раны.
— Господин Цин приходит ко мне только для того, чтобы залечить раны, он никогда меня не трогает,
— сказала она с печалью в глазах.
— Я всего лишь куртизанка, которую господин спас. Но он просто поселил меня здесь. Он приходит ко мне, только когда проезжает мимо или когда ранен, но никогда меня не касается. Он всегда зовет младшую сестру...
— Она вдруг горько усмехнулась и покачала головой.
— А ты... из-за тебя он постоянно получает раны.
Я молчала.
— Входи,
— она тихонько толкнула дверь, и только тогда я заметила чашу с лекарством у нее в руках.
Подавленная, я вошла следом и прошла через внутреннюю комнату.
Увидев его фигуру, лежащую на кровати, я испытала смешанные чувства.
— Мо Сюнь пришла навестить тебя!
— мягко сказала И Цуй человеку на кровати.
Послышался шорох, и старший брат сел.
— Старший брат...
— тихо позвала я.
И Цуй взглянула на меня, вложила мне в руки чашу с лекарством, в ее глазах промелькнуло уныние, и она молча вышла.
Надув губы, я подошла и села на край кровати. Глядя на бледное, усталое лицо старшего брата, я робко молчала.
— Младшая сестра переживает за старшего брата?
— Голос старшего брата по-прежнему был насмешливым, но у меня сжалось сердце от чувства вины.
— Прости, я даже не знала, что старший брат так тяжело ранен.
— Разве старший брат может так легко пораниться? Кто посмеет причинить мне вред?
— Он изобразил жалкий вид, и я не смогла сдержать улыбку.
— Старший брат! Выпей это лекарство.
— Не хочу, оно очень горькое,
— он нахмурился, с отвращением взглянул на лекарство и отвернулся.
Я вдруг грозно пригрозила ему:
— Пей лекарство!
Он вздрогнул от испуга, но, увидев мой свирепый вид, на его лице расцвела чарующая улыбка:
— Младшая сестра и правда за меня переживает!
Я закатила глаза и нахмурилась:
— Ты что, ребенок? Пей!
Он усмехнулся, взял чашу и выпил.
— Эту заколку я на самом деле купила для тебя,
— я достала из-за пазухи Пурпурно-золотую заколку и протянула ему.
Он удивленно посмотрел на меня, но не взял ее.
Я смущенно улыбнулась, забрала заколку обратно и пробормотала:
— Даже брать не хочет.
Не успела я договорить, как Пурпурно-золотая заколка оказалась у него в руке.
Он помахал заколкой у меня перед носом и сказал:
— Как я могу не взять то, что дает мне младшая сестра?
Я радостно рассмеялась, но тут он добавил:
— Хотя вещица так себе.
Я дала ему щелбан и громко закричала:
— Мальчишка, не наглей!
Крикнув, мы оба на мгновение замерли.
Кого я назвала мальчишкой? Своего брата?
Чувствуя себя виноватой, я украдкой подняла на него глаза. В его взгляде мелькнули и тут же исчезли растерянность и беспомощность.
Но он ничего не сказал.
Молчание.
— Старший брат!
— не выдержала я. — Когда ты был ранен?
— Чтобы поскорее увидеть младшую сестру, старший брат пробивался с боем. Кто виноват, что у нашей младшей сестры так много врагов?
— С кем ты дрался?
— допытывалась я.
— Младшая сестра хочет отомстить за меня?
— Чистая болтовня. Будь у меня такая возможность, я бы давно сбежала из его дьявольских лап, а не оставалась рядом, терпя все эти непонятные страдания.
— Я обязательно помогу тебе. Буду хорошенько его проклинать. С этого момента, три раза в день,
— сочувственно похлопала я его по плечу.
Он снова замер, глядя на мою руку у себя на плече.
Моя рука застыла на секунду, затем я быстро ее убрала и криво улыбнулась.
— Младшая сестра, это ты?
— вздохнул он.
— А?
— Я удивленно посмотрела на него. Чувство вины побило все предыдущие рекорды и достигло новых высот. Выдавив улыбку, я сказала: — Старший брат, я просто забыла прошлое.
— В прошлом ты больше всего ненавидела меня,
— в его подавленном голосе слышались нотки воспоминаний.
Я подняла голову. Улыбка на его лице стала шире, но взгляд был пустым.
— Даже если я ради тебя так...
— Старший брат очень добр ко мне, вот приехал навестить...
— Я приехал не ради тебя!
— Э?
— Я растерянно смотрела в его блуждающий взгляд.
— Трудно ослушаться приказа Учителя,
— он повернул голову, его улыбка была обворожительной и яркой, но она словно царапала мою кожу.
— Ты ведь зеница ока Учителя. Если с тобой что-то случится, первым накажут меня.
Резко сменив тему, он с явной насмешкой во взгляде спросил:
— Младшая сестра, ты ведь не влюбилась в меня по-настоящему? Любить меня — дело трудное.
— Да-да, думай, что хочешь. Однако,
— я хитро улыбнулась, — старший брат так бодр, а последние несколько дней пренебрегал И Цуй. Какой грех!
Он глухо и холодно бросил:
— Хочешь попробовать?
Мое лицо изменилось, я холодно фыркнула:
— Думаешь, я травоядная?
Выйдя из комнаты, я тут же сникла и с кислой миной вернулась к себе.
Лежа на кровати, я была переполнена эмоциями. Как же этот парень похож на моего брата! Вот ведь судьба.
Спать, спать, усну — и злость пройдет.
Этот человек — старший брат Мо Сюнь, а не мой. Не нужно расстраиваться.
Но я все равно не могла даже поужинать.
Даже когда зажгли лампы, тоска на сердце не утихла.
В отчаянии я схватилась за волосы и вскрикнула, чтобы выплеснуть эмоции.
Едва крик затих, дверь распахнулась от удара ноги, и старший брат, словно вихрь, влетел в комнату и оказался у моей кровати.
Я наблюдала, как он настороженно и напряженно осмотрел комнату, а затем стойко выдержала его вопросительный взгляд.
Мы долго смотрели друг на друга.
Я почувствовала, что атмосфера стала неловкой, отвела взгляд, откинула одеяло и встала с кровати.
— Подвинься!
— недружелюбно толкнула я его, но он не сдвинулся с места.
Подняв голову, я заметила на его щеках подозрительный румянец, а его смущенное выражение лица меня удивило.
— Младшая сестра, ты...
— он внезапно схватил мою верхнюю одежду, висевшую на вешалке, и накинул мне на плечи. — Надень это.
— Средневековье!
— Я закатила глаза. — Я же не голая, разве недостаточно плотно одета?
Я подошла к окну, распахнула его и вдохнула свежий воздух.
— Осторожно, за окном!
— воскликнул он.
— А?
— Я не успела среагировать.
— А!
— В груди что-то онемело.
Я опустила голову. Кинжал вонзился в левую часть груди, рядом с ключицей.
— Какой ублюдок, даже убить толком не может. Хорошо, что не в сердце!
Тут же я упала в теплые объятия, тело обмякло, силы покинули меня, и я погрузилась в глубокий сон.
(Нет комментариев)
|
|
|
|