Снова сломано (Часть 2)

Чжао Хэ поняла, что это был Вэй Шэнь Юань.

Но было странно: разве он только что не сломал несколько веток сливы?

Зачем он снова ломает цветы?

Она быстро подошла к тому месту вместе с Сяо Тан.

Действительно, ветки сливы снова были сломаны.

— Хмф, этот мальчишка совсем распоясался, — сердито сказала Сяо Тан. — Госпожа, когда увидим его, нельзя ему это так оставлять.

— Пойдем, Сяо Тан, найдем его, — Чжао Хэ тоже очень хотела понять, почему Вэй Шэнь Юань так упорно ломает эти сливы.

*

Вэй Цзинь Сюань нашел Вэй Шэнь Юаня и привел его к Чжао Хэ.

Вэй Цзинь Сюань тоже понял, что Вэй Шэнь Юань только что ломал цветы в сливовом саду.

Он первым делом поторопил Вэй Шэнь Юаня:

— Шэнь Юань, извинись перед сестрой, быстрее.

Вэй Шэнь Юань, понимая свою вину, послушно извинился:

— Сестра Чжао Хэ, я был неправ, не стоило мне *снова* ломать цветы.

Услышав это, Вэй Цзинь Сюань обратил внимание на слово «снова».

Он повернул голову и увидел несколько веток красной сливы в руках Чжао Хэ.

Тогда он указал на цветы в руках Чжао Хэ и спросил:

— Шэнь Юань, эти красные сливы в руках твоей сестры Чжао Хэ тоже ты сломал?

— Угу, — кивнул Вэй Шэнь Юань. — Это тоже я сделал.

Вэй Цзинь Сюань не понимал.

О чем думает этот Вэй Шэнь Юань?

Ведь сегодня они приглашенные гости, к тому же впервые здесь, а он дважды ломал цветы.

Да кто угодно рассердится, услышав такое.

Если бы это случилось в наше время, его бы точно назвали несносным ребенком.

— Ну-ка, Шэнь Юань, скажи нам, зачем ты портишь эти сливы? — спросил Вэй Цзинь Сюань.

Ладно бы одну-две веточки, но он сломал несколько, да еще и все вокруг испортил — под тем сливовым деревом было разбросано множество лепестков.

Вэй Шэнь Юань повторил то же самое:

— Я… я просто увидел, какие там красивые цветы… вот и решил зайти сорвать несколько.

Но было очевидно, что трое стоявших перед ним не поверили ни единому его слову.

Чжао Хэ сказала:

— Если у тебя что-то случилось, ты можешь нам рассказать.

Сяо Тан поддакнула:

— Верно, неужели нельзя было просто поговорить? Зачем дважды заходить в сад и портить такие прекрасные цветы?

Вэй Цзинь Сюань тоже серьезно сказал:

— Шэнь Юань, раз уж я теперь твой старший брат, мой долг — разобраться в этом. Если ты не скажешь правду, как мы сможем тебе помочь?

Услышав их слова, Вэй Шэнь Юань действительно заколебался, ему захотелось рассказать правду.

Но он боялся говорить, боялся *тех* людей.

Он поднял маленький мяч для цуцзюй в руке и, притворившись, будто ничего не случилось, объяснил:

— Я зашел туда, потому что мой мяч закатился. Я пошел его искать… увидел, какие там красивые цветы, и… и решил сорвать немного, чтобы показать маме. — Говоря это, он одной рукой обнимал мяч, а другой теребил край одежды, его взгляд блуждал. — Правда, никакой другой причины нет.

Сразу видно, что что-то не так.

Но Вэй Шэнь Юань упорно не хотел им рассказывать.

— Шэнь Юань, — вздохнул Вэй Цзинь Сюань. В своей прошлой жизни он не умел ладить с детьми, и сейчас тоже не знал, как с ними общаться, как заслужить их доверие, чтобы они рассказали, что случилось. — Не хочешь говорить — не говори. Но если в будущем что-то произойдет, обязательно сразу расскажи нам.

— Хорошо, я понял, — с облегчением сказал Вэй Шэнь Юань. — Брат, сестра Чжао Хэ, я сегодня во всем виноват. Пожалуйста, не говорите дяде Чу и отцу.

— Хорошо, — кивнул Вэй Цзинь Сюань. — Я не скажу отцу. Но чтобы это было в последний раз. Больше таких ошибок не совершай.

Вэй Шэнь Юань сказал:

— Спасибо, брат, больше не буду.

Чжао Хэ тоже сказала:

— Что было, то прошло. Я тоже им не скажу. Но если что-то случится в будущем, обязательно сразу расскажи родным, запомнил?

— Спасибо, сестра Чжао Хэ, — Вэй Шэнь Юань улыбнулся. — Я запомнил.

В этот раз Вэй Шэнь Юань ушел с мячом.

Вэй Цзинь Сюань не стал спрашивать, куда он идет играть, лишь напомнил быть осторожным и отпустил его.

Он обернулся и встретился взглядом с Чжао Хэ.

Пока они смотрели друг на друга, падал кружащийся снег.

Он увидел, что Чжао Хэ снова отвернулась, глядя на падающий снег.

Но его взгляд, казалось, был прикован к ней, он не мог отвести глаз.

Когда Чжао Хэ снова повернулась и их взгляды встретились.

В тот миг ему показалось, будто между ними проскочила искра.

Вэй Цзинь Сюань посмотрел на Чжао Хэ, назвал ее «девушка Чжао Хэ» и добавил:

— Какой красивый снегопад.

Он увидел, что Чжао Хэ вздрогнула, и ответила:

— Снег… очень красив.

Вэй Цзинь Сюаню все время казалось, что он уже переживал эту сцену.

Почему она была такой знакомой?

Он снова огляделся вокруг: этот Мэй Юань, этот снег, этот сливовый сад…

Все здесь в тот миг показалось ему таким знакомым.

Но ведь он действительно сегодня впервые приехал в Си Шань Мэй Юань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение