— Гуаньэр умеет играть.
У Фэн Гуань с детства была древняя цитра. Ее подарил ей старец, которого вылечила ее мать. Это был старец с эфирным видом и даосским обликом. Он, должно быть, был очень искусным музыкантом. Он сказал, что видит талант Фэн Гуань, и эта цитра должна быть рядом с самой подходящей для нее хозяйкой.
— Гуаньэр, ты умеешь играть? Это просто замечательно!
Юйсюань был очень рад. Он всегда полностью доверял ей. Если она сказала, что умеет, значит, она очень хорошо разбирается.
— Благодарю Князя за наставление. Фэн Гуань постарается изо всех сил разбудить молодого господина.
Фэн Гуань никогда не была так потрясена. Неужели это магия той далекой семиструнной цитры дала ей такую силу?
Возможно, это воспоминания о доме снова согрели ее сердце.
— Я верю, что он обязательно проснется, услышав твой зов.
Глядя на нежные волны, появившиеся в уголках глаз Фэн Гуань, он знал, что она обязательно сможет разбудить Цзин Куня.
— Только у Фэн Гуань сейчас нет семиструнной цитры.
Это была самая сложная проблема. Семиструнная цитра, такая древняя цитра, теперь редкость в этом мире.
— В этом, Гуаньэр, можешь не волноваться. Я обязательно достану тебе семиструнную цитру.
Юйсюань знал, где есть семиструнная цитра. Он слышал от Цзин Куня, что она есть у придворного музыканта Сан Хуань.
Стоило ему попросить, и Сан Хуань обязательно согласилась бы.
— Князь — человек, который ценит чувства и справедливость. Гуаньэр благодарит Князя за молодого господина.
Фэн Гуань слегка поклонилась, сложив руки. Она искренне восхищалась Юйсюанем, который относился к друзьям как преданный друг.
— Не стоит. Это спасение Цзин Куня, это мой долг, я не могу отказаться.
Юйсюань тихонько вздохнул про себя. Это было то, что он должен был сделать. Если бы ранен был он сам, Фэн Гуань, возможно, не поступила бы так. Цзин Куню действительно повезло. Неужели опоздание с встречей на один шаг растянуло расстояние на всю жизнь?
В этот момент Фэн Гуань почувствовала, что взгляд Юйсюаня так трогателен.
Фэн Гуань играла на семиструнной цитре, мысленно повторяя: "Молодой господин, скорее просыпайтесь. Вы знаете, сколько людей ждут вашего пробуждения?"
Оказывается, независимо от того, победил ты или нет, главное — вернуться здоровым. Это и есть счастье.
Главное, чтобы ты вернулся, тогда для тех, кто ждет твоего возвращения, наступит весна. На самом деле, никто не обязан никого защищать, но позволь мне защитить тебя. С самой искренней надеждой, превращенной в самую теплую весну. Но, пожалуйста, не "спи весенним сном без пробуждения на рассвете", скорее просыпайся и посмотри на эту весну, полную цветов, расцветшую из любви.
Фэн Гуань все время сидела рядом с Цзин Кунем, не смея уснуть, боясь, что Цзин Кунь проснется, а она заснет и не услышит его голоса.
Играя на семиструнной цитре, которую понимал только Цзин Кунь, музыка звучала вдаль, словно плач и рассказ, полный печали, но и надежды. Тот, кто понимал, конечно, постигал смысл этой мелодии.
— Воды, воды, воды.
Фэн Гуань услышала слабый голос Цзин Куня.
— Молодой господин, вы проснулись!
Взволнованно воскликнула Фэн Гуань.
Цзин Кунь услышал голос Фэн Гуань. Он изо всех сил открыл глаза и увидел размытый силуэт Фэн Гуань.
— Молодой господин, молодой господин!
Фэн Гуань крикнула еще два раза.
Цзин Кунь наконец разглядел лицо Гуаньэр. Это было то самое лицо, которое много раз появлялось в его снах. Он смотрел на ее сияющие от волнения глаза и, увидев себя в них, почувствовал спокойствие.
— Цяоэр, молодой господин проснулся! Быстро иди и скажи господину и госпоже!
Внутреннее волнение Фэн Гуань было невозможно выразить словами.
— Хорошо, я сейчас же пойду!
Цяоэр тоже была очень взволнована.
— Молодой господин, вот вода.
Сюээр, держа чашку с водой, сказала.
— Молодой господин, вы спали так много дней. Теперь, когда вы проснулись, вы, должно быть, очень голодны. Гуаньэр пойдет на кухню и приготовит вам ваше любимое блюдо.
Сюээр, останься здесь и хорошо позаботься о молодом господине.
— Цяоэр первая обнаружила, что молодой господин проснулся. Цяоэр день и ночь дежурила рядом с молодым господином, заботясь о нем.
Это сказала Цяоэр.
— Шэнь Сао, Цяоэр хорошо заботилась о молодом господине. Скажи бухгалтеру, чтобы в этом месяце добавили ей пять лянов серебра.
Это был голос госпожи.
— Заботиться о молодом господине — это мой долг, Цяоэр делает это не ради награды.
застенчиво сказала Цяоэр.
День и ночь, не отдыхая, заботилась о молодом господине Фэн Гуань, и первая обнаружила, что молодой господин проснулся, тоже Фэн Гуань, — подумала Сюээр про себя, но она ничего не сказала за Гуаньэр. Она была очень молчаливым человеком, она хотела только хорошо делать свою работу, а о других делах она никогда не заботилась.
— Цяоэр, почему Гуаньэр так долго не возвращается?
спросил Цзин Кунь. Только что она была здесь, как же она исчезла в мгновение ока?
— Молодой господин, вы забыли? Гуаньэр всегда так медленно все делает.
сказала Цяоэр с улыбкой. Все понимали, что это было сказано для госпожи.
— Цзин Кунь, хорошо отдыхай. Здесь Цяоэр так заботливо ухаживает за тобой, мама спокойна.
сказала госпожа Цзин Куню и намекнула Цяоэр взглядом.
Госпожа ушла ненадолго, и Фэн Гуань вошла, неся легкую и вкусную еду, приготовленную для Цзин Куня.
Она и Сюээр помогли Цзин Куню сесть. Она зачерпнула суп ложкой, слегка подула на него, чтобы остудить, и понемногу кормила Цзин Куня.
— Гуаньэр, вот это мой дом.
Он смотрел на Гуаньэр, и в его глазах было тысяча слов, которые он хотел сказать. В его глазах жила только она, и там, где была она, был его дом.
Потому что здесь ты, и мое сердце спокойно.
— Да, это дом молодого господина. Хорошо, что молодой господин вернулся домой. Теперь, зная, что это его дом, он откроет глаза и посмотрит.
сказала Фэн Гуань, чувствуя бесконечную печаль в сердце. Только дом — это пристанище для души человека, только дома люди могут быть совершенно беззащитны.
— Гуаньэр, мне кажется, я видел сон. Мне снилось, что ты играешь мне на цитре.
Цзин Кунь говорил медленно, словно все еще погруженный в сон, не проснувшись.
— Молодому господину снилась Гуаньэр?
спросила Фэн Гуань в ответ, с видом ничего не понимающей. Она не хотела, чтобы он знал, что это она играла ему на цитре. Она не знала, почему в последнее время ее сердце так беспокойно. Ей не нравилось это чувство. Иногда ей очень хотелось быть рядом с Цзин Кунем, но иногда ей хотелось, чтобы он был далеко от нее, потому что его близость сбивала ее с толку.
Она хотела не этого. Она просто хотела знать, почему те, кто сжег ее дом, так сильно отклонились от ее первоначальной цели.
Как только человек выбирает что-то одно, он следует по течению жизни и попадает туда, куда никогда не думал попасть до своего выбора. Это принесет ему результат, который он никак не мог себе представить.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|