Глава вторая. Встреча снова или первая встреча?

На следующий день Фэн Гуань отправилась в резиденцию министра. Она не позволила И Чжицю сопровождать ее, чувствуя, что справится сама.

Оказалось, что желающих стать служанками в резиденции министра было очень много. Они выстроились в очередь у ворот, и управляющий проводил их по одной. Фэн Гуань встала в конец очереди и последовала за девушками, вошедшими внутрь.

Резиденция министра действительно была такой величественной, как говорила ее мать. Управляющий сначала обучил их основным правилам, а затем повел к госпоже, чтобы она выбрала лично.

Управляющий провел их по длинной галерее. Фэн Гуань заметила, что на каждой балке галереи висела картина. Каждая картина была очень реалистичной и уникальной, словно рассказывала свою историю. Пройдя по галерее и обогнув небольшой пруд с лотосами, они оказались в саду резиденции, чтобы предстать перед госпожой Шэнь.

Госпожа Шэнь сидела, а рядом с ней стояла женщина средних лет. Позади нее также стояли две служанки.

Фэн Гуань разглядывала ее. У нее были добрые глаза и спокойное выражение лица. Фэн Гуань подумала, что она примерно того же возраста, что и ее мать. В ней чувствовалась властность госпожи резиденции министра, но при этом она сохраняла свою доброту и мягкость.

— Госпожа, это девушки, которых набрали сегодня. Выберите тех, кто вам понравится?

Почтительно сказал управляющий Шэнь, глядя на госпожу Шэнь.

Госпожа выглядела немного рассеянной и спросила: — А где Цзинъи?

— Отвечаю, госпожа, барышня в своей комнате,

сказала Шэнь Сао, стоявшая рядом с госпожой.

— Скажи ей, чтобы сегодня никуда не ходила. Позже она пойдет со мной в храм Тяньчжао, чтобы возжечь благовония.

Приказала госпожа.

— Слушаюсь,

Шэнь Сао слегка поклонилась.

Госпожа встала и прошлась между ними. Ее взгляд упал на лицо Фэн Гуань, и ее сердце невольно дрогнуло. Она выбрала нескольких девушек наугад и утвердила их.

Фэн Гуань не была выбрана.

В этот момент подошли Цзин Кунь и Шэнь Си и сказали: — Мама, вы выбираете служанок? Как раз в моей комнате тоже не хватает одной,

сказал Цзин Кунь, разглядывая выбранных девушек.

— О, я уже выбрала для тебя. Вот она,

сказала госпожа, указывая на одну из девушек.

Фэн Гуань смотрела на этого человека, который говорил и смотрел на нее. Он был одет в белое, на поясе висел изящный нефритовый кулон. На его лице играла легкая улыбка, а в глубоких глазах невозможно было понять, что он думает.

Цзин Кунь посмотрел на служанку, которую выбрала для него мать, и покачал головой: — Нет, я хочу ее,

Его рука указала на Фэн Гуань.

Госпожа, увидев, что Цзин Кунь выбрал Фэн Гуань, слегка изменилась в лице, что было едва заметно, и поспешно сказала: — Цзин Кунь, нам нужно всего четыре служанки. Видишь, мама уже выбрала. Если добавить ее, будет слишком много. Твой отец всегда настаивал на бережливости. Достаточно того, что есть, зачем тратить впустую?

Цзин Кунь просто запал на эту девушку, которая хоть и не отличалась выдающейся внешностью, но была очень милой. Он сказал: — Мама, что такого, если будет еще одна служанка? Я хочу именно эту девушку. А ту, которую вы только что выбрали для меня, пусть служит вам. Разве не хорошо, когда вас обслуживает больше людей? Как это можно назвать тратой впустую?

— Девушка, пройдите к нашему молодому господину,

сказал Шэнь Си Фэн Гуань.

— Спасибо,

тихо ответила Фэн Гуань. Камень с ее сердца наконец упал. Хорошо, что ей удалось остаться.

Шэнь Си повел Фэн Гуань в комнату Цзин Куня. Госпожа, увидев это, хотела снова возразить, но, подумав, решила, что с характером Цзин Куня она никогда не могла помешать ему получить то, что он хочет, поэтому пусть будет так.

Цзин Кунь вдруг вспомнил кое-что и сказал матери: — Кстати, мы ведь сегодня собирались в храм Тяньчжао, чтобы возжечь благовония?

— Да, как только Цзинъи выйдет, мы пойдем,

сказала госпожа.

Не успела она договорить, как услышала: — Мама, почему мы каждый год в это время должны ходить в храм Тяньчжао, чтобы возжечь благовония?

По голосу было понятно, что это Цзинъи. Она и Е Юй шли сюда. Ее зеленое шелковое платье словно вернуло всех в лето.

— Потому что мы должны молиться Бодхисаттве, просить его благословить нашу семью и сохранить ее в мире и безопасности,

сказала госпожа.

— Тогда вы могли бы сходить одна, разве нет?

сказала Цзинъи. Каждый раз, когда они ходили в храм Тяньчжао, чтобы возжечь благовония и помолиться, она была так неохотна.

— Цзинъи, как ты смеешь так говорить с матерью?

сказал ей Цзин Кунь. Эта девчонка всегда такая своевольная.

— Брат,

Цзинъи закатила ему глаза, не зная, что сегодня у нее были более важные дела.

— Мама, можно мне не ходить? Только сегодня,

Цзинъи кокетливо обратилась к госпоже.

— Нет, ты должна пойти,

Лицо госпожи стало строгим.

Цзинъи пришлось неохотно согласиться. Она понимала, что только в этом вопросе они должны были следовать распоряжениям матери.

Когда Цзин Кунь вернулся, Фэн Гуань уже переоделась в форму служанки резиденции министра и убирала во дворе. Цзин Кунь смотрел на нее и находил ее очень знакомой, словно где-то уже видел, но не мог вспомнить, где именно.

Фэн Гуань увидела его, прекратила уборку и слегка поклонилась, сказав: — Молодой господин вернулся.

Цзин Кунь посмотрел в ее глаза и увидел в ее зрачках свое отражение. Ее взгляд был очень нежным, словно сияние заходящего солнца и вечерней зари, не ослепляющее, лишь теплое.

Она стояла там, как дикая орхидея, мягкая, но не лишенная стойкости, обладающая своим уникальным ароматом.

— Как тебя зовут?

спросил Цзин Кунь.

— Отвечаю, молодой господин, меня зовут Чэнь Фэн Гуань.

Фэн — как легкий ветерок, Гуань — как легкая улыбка,

ответила Фэн Гуань, глядя на Цзин Куня.

— Чэнь Фэн Гуань, тогда я буду звать тебя Гуаньэр,

сказал Цзин Кунь, глядя на нее, и на его лице невольно появилась легкая улыбка.

— Слушаюсь,

ответила Фэн Гуань.

С момента прихода в резиденцию министра и до сих пор Фэн Гуань, глядя на этого человека, чувствовала, что он очень знаком. Они определенно встречались раньше. Кто же он?

Шэнь Дун подошел и сказал: — Молодой господин, барышня просит вас подойти.

Цзин Кунь, видя его взволнованный вид, не удержался и поддразнил его: — Эта девчонка, не может сама прийти? Я тут занят делами. Скажи ей, чтобы пришла ко мне.

Шэнь Дун поспешно сказал: — Молодой господин, барышня сказала, что у нее срочное дело, и просит вас обязательно подойти.

Цзин Кунь рассмеялся: — Вижу, как ты волнуешься. Я пойду.

Цзин Кунь ушел вместе с Шэнь Дуном. Фэн Гуань смотрела на его спину, и она все еще была такой знакомой, словно много раз появлялась в ее снах.

Чэнь Чжихэ вернулся. Когда он пошел за товаром, у него украли все деньги, поэтому он задержался и вернулся домой на два дня позже. Прибыв в Деревню Чэнь, он увидел лишь руины. Он поспешил в столицу, чтобы узнать, здесь ли его жена и дочь. К счастью, И Чжицю приняла решительное решение и поспешно увезла Фэн Гуань оттуда, отправившись в Переулок Цзиньэр.

Он и И Чжицю жили в маленьком дворике в Переулке Цзиньэр, занимаясь мелкой торговлей, чтобы кое-как сводить концы с концами. Он был спокоен за Гуаньэр, отправившуюся в резиденцию министра. Эта девочка с детства была послушной и милой, она точно не будет ни с кем ссориться и навлекать неприятности.

Их главная цель в этой поездке в город — найти свою старшую дочь, Фэн Лин. Они лишь надеялись увидеть дочь еще раз при жизни.

Цзинъи позвала Цзин Куня, чтобы снова спросить о младшем князе. Младший князь был сыном князя Чжо и хорошим другом Цзин Куня. Цзинъи очень нравился младший князь, и младший князь тоже испытывал к ней симпатию. Но родители обеих сторон категорически не соглашались, потому что первый министр Шэнь и князь Чжо были заклятыми врагами в политике.

Вечером, поужинав, Цзин Кунь вернулся в свою комнату. Фэн Гуань заварила ему чайник чая, и Цзин Кунь сел пить чай.

Выпив чай, Цзин Кунь собрался уходить. Когда он подошел к двери, Фэн Гуань окликнула его и спросила: — Молодой господин, вы куда-то идете?

— Да, младший князь назначил мне встречу в это время, чтобы обсудить кое-что,

сказал он, улыбнулся Фэн Гуань и вышел.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава вторая. Встреча снова или первая встреча?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение