Глава 2. Жадные, потерянные в облаках (Часть 2)

Повисло молчание.

Яо Няньинь, не выдержав, добавила, чтобы разрядить обстановку:

— Но знакомство с таким влиятельным человеком — это хорошая возможность. Это пойдет на пользу твоей карьере.

Цяо Си ничего не ответила, ее лицо оставалось бесстрастным. Она лишь послушно кивнула и снова включила фен, досушивая влажные кончики волос. Все ее мысли растворились в монотонном гудении.

Высушив волосы, Цяо Си начала собираться, чтобы вернуться в город. У Яо Няньинь тоже были дела, и она ушла, напоследок напомнив Цяо Си, что даже во время отпуска ей нужно следить за фигурой. Это самое главное для актрисы.

Цяо Си переоделась из костюма служанки в свою одежду и собрала вещи.

В этот момент кто-то постучал в дверь. Это был помощник режиссера Чэня.

— Что-то случилось, помощник Хуан?

— Цяо Си, ты уже уходишь?

Помощник Хуан был очень вежлив. Сначала он спросил, свободна ли она, а затем объяснил, что режиссер просил ее отнести чашку чая в соседнюю комнату отдыха для гостя.

Улыбка Цяо Си померкла. Эти слова лишь подтверждали ее догадки. Было совершенно очевидно, что режиссер Чэнь хотел, чтобы она составила компанию господину Хэ.

Заметив ее нежелание, помощник Хуан ничего не сказал, лишь намекнул:

— Цяо Си, режиссер Чэнь желает тебе только добра.

— Такой шанс выпадает не каждому. Не упусти его.

Цяо Си выдавила улыбку.

— Хорошо, помощник Хуан, я все поняла. Я схожу.

В чайнике была только что вскипяченная вода. Цяо Си поискала чашку, но не нашла. Одноразовый стаканчик выглядел слишком неуважительно, поэтому она вымыла свою кружку.

Она обычно пользовалась термосом, а эта кружка была практически новой, она почти не использовала ее на съемочной площадке.

С чашкой горячего чая в руках Цяо Си вышла из комнаты. Хэ Шимин находился в комнате отдыха режиссера, которая была совсем рядом, всего в нескольких шагах.

Подойдя к двери, Цяо Си почувствовала необъяснимую тревогу.

Это неприятное чувство снова охватило ее. Она ненавидела эту потерю контроля над собой, когда ее тело словно превращалось в марионетку, а дыхание и сердцебиение выходили из-под контроля.

Дверь была приоткрыта. Она сделала глубокий вдох. Ее пальцы уже готовы были постучать, когда изнутри донесся женский голос.

Нежный и сладкий.

Заставляющий сердце трепетать.

Это был голос Ань Фэйфэй. Цяо Си резко отдернула руку и неловко замерла у двери.

Хэ Шимин собирался уходить, но режиссер Чэнь сказал, что Седьмой господин редко их посещает, и попросил его остаться на ужин. Так как у Хэ Шимина не было других планов на вечер, он согласился.

Цинь Янь ушел в туалет, и, избавившись от болтливого спутника, Хэ Шимин расслабленно откинулся на диван. Подперев голову рукой, он лениво листал сообщения в групповом чате.

Не прошло и минуты, как в коридоре послышался стук каблуков, и приоткрытая дверь распахнулась, нарушив тишину.

Хэ Шимин поднял глаза. Это была новая пассия Цинь Яня, та самая актриса, которая несколько раз бросала на него томные взгляды на съемочной площадке.

Яркие глаза, белые зубы, изящная фигура — типичная красавица из мира шоу-бизнеса.

Ань Фэйфэй лучезарно улыбнулась ему, ничуть не смущаясь.

— Седьмой господин, почему вы здесь один? — промурлыкала она сладким голосом.

Хэ Шимин промолчал, продолжая смотреть в телефон, словно не замечая ее.

Ань Фэйфэй, не обращая внимания на его холодность, тихонько прикрыла дверь и вошла в комнату. Она села на стул рядом с диваном и продолжила разговор:

— Вы впервые на съемочной площадке?

Она сидела близко, и ее парфюм — смесь аромата цветов апельсина, горького кофе и сладких нот — окутал Хэ Шимина.

Аромат был насыщенным, но вблизи казался немного вульгарным. Хэ Шимин слегка нахмурился и выключил телефон.

Заметив, что он наконец-то отреагировал, Ань Фэйфэй придвинулась еще ближе и прошептала:

— Я слышала, что Седьмой господин славится своей способностью пить. Мне выпала бы честь выпить с вами сегодня вечером?

Хэ Шимин поднял на нее взгляд.

— Как тебя зовут?

Ань Фэйфэй на мгновение замерла, а затем с улыбкой ответила:

— Меня зовут Ань Фэйфэй. Можете называть меня просто Фэйфэй.

Хэ Шимин усмехнулся, достал сигарету и закурил. Он встал, взял пальто, которое висело на спинке дивана, и, посмотрев на женщину сверху вниз, с неприкрытым высокомерием произнес:

— Ваши амбиции, мисс Ань, превышают ваши возможности.

В этих словах читалось презрение и пренебрежение.

Сказав это, он направился к двери, не обращая на нее больше внимания.

Ань Фэйфэй закусила губу. Ей было очень неловко. Она знала, что красива, и привыкла использовать свою внешность в своих интересах. Мужчины редко отказывали ей.

В Линчэне было много известных людей, но верхушку общества составляла лишь небольшая группа богатых наследников, к которым было очень трудно приблизиться.

Она с трудом добилась расположения третьего молодого господина Циня, чтобы получить доступ к этому миру, но Седьмой господин Хэ был совсем другого уровня. Такой шанс выпадал нечасто, и она не собиралась отступать.

Когда Хэ Шимин уже взялся за ручку двери, она встала и окликнула его:

— Седьмой господин…

Она сглотнула и, как всегда смело, спросила:

— Я вам не нравлюсь?

Хэ Шимин потерял терпение и уже хотел сказать ей, чтобы она убиралась, как вдруг раздался телефонный звонок, прервав его.

Очевидно, звонок был не из комнаты.

Сердце Цяо Си замерло. Она стояла за дверью с покрасневшим лицом. Все это выглядело так, будто она подслушивала!

Цяо Си быстро вытащила телефон из кармана и отключила звук. Забыв про чашку чая в руках, она хотела убежать.

Но не успела она повернуться, как дверь резко распахнулась. Сквозь открытую дверь ворвался порыв ветра, несущий с собой глубокий древесный аромат.

Мужчина стоял в дверном проеме с незажженной сигаретой в зубах, с усмешкой глядя на женщину, которая подслушивала за дверью.

Пойманная с поличным, Цяо Си отступила на пару шагов. Она не знала, что делать — бежать или остаться. Собравшись с духом, она запинаясь, поздоровалась:

— С-седьмой… г-господин…

Она слышала, как все так к нему обращаются, и решила последовать их примеру.

Он вынул сигарету изо рта и ответил ей коротким «хм».

— Что ты здесь делаешь? — спросил он низким, хрипловатым голосом. Даже обычный вопрос, произнесенный его чувственными губами, звучал соблазнительно.

Мысли Цяо Си путались. Она крепче сжала чашку в руках, словно боясь ее выронить.

Чаинки в кружке кружились, поднимаясь и опускаясь. Пар поднимался вверх, растворяясь в холодном воздухе, превращаясь в белое облачко.

Словно она держала в руках облако.

«Цяо Си, такой мужчина, как он, тебе не по зубам».

Слова Яо Няньинь вдруг всплыли в ее памяти, словно предупреждение.

Но, не успев обдумать их, она, повинуясь какому-то внутреннему импульсу, переступила запретную черту.

Она протянула ему чашку.

— Х-хотите чаю?

Это было робкое и трепетное предложение.

В ее блестящих глазах читался страх. Это была их третья встреча взглядами, и она все еще боялась этого мужчину.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Жадные, потерянные в облаках (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение