Охотница (Часть 3)

Я больше не ждала ничего хорошего от отца-негодяя. Даже после его смерти я не собиралась организовывать похороны. Он всё равно не оставил бы мне наследство. Но то, что принадлежит мне по праву, я обязательно получу.

После этого у меня почти не осталось сил на борьбу с ними. Я сосредоточилась на учёбе, работе и отношениях с девушкой, которая мне нравилась.

Но Сюй Цзюньпин продолжала меня донимать. Мою первую девушку она отпугнула. Она просто не могла видеть меня счастливой.

4

Я проснулась в больнице и, увидев Чэнь Мо, безумно обрадовалась. Мне хотелось броситься к ней и обнять, но я лишь похлопала её по плечу.

На самом деле, я немного боялась. Боялась, что, когда мы будем вместе, Сюй Цзюньпин снова начнёт вмешиваться. Она точно не одобрит наши отношения, а мириться с ней я не собиралась.

Я снова обманула Чэнь Мо, сказав, что мне нравятся мужчины. В тот момент мне захотелось прекратить эту долгую и абсурдную игру. И она действительно ушла.

Она не появлялась целый месяц, перестала ходить в бар к Цзяоцзяо. Я начала волноваться. Неужели она действительно сдалась?

Я долго думала и решила: к чёрту Сюй Цзюньпин! Мне нравится её дочь, и я добьюсь Чэнь Мо, хочет она того или нет.

Я нашла Чан Таня и заплатила ему, чтобы он подыграл мне. Мы разыграли сцену, где мой бывший парень, изменив мне, пытается вернуть меня и начинает приставать.

За деньги он был готов на всё.

Я устроила небольшой переполох и попросила Цзяоцзяо позвонить Чэнь Мо и сказать, что у меня проблемы. Чэнь Мо сразу же приехала.

Вот видите, она всё ещё переживала за меня.

Воспользовавшись случаем, я отвела её к мосту, чтобы «поговорить по душам», и рассказала выдуманную историю об измене парня.

— Если он тебе изменил, то не стоит о нём жалеть, — утешила меня Чэнь Мо.

На следующий день Чэнь Мо должна была ехать в Наньси по работе. Я решила, что пришло время рассказать ей правду. Она не знала, что человек, с которым она подписывала контракт, — это я. Я ей об этом не говорила.

После того как Чэнь Мо отвезла меня домой, я собрала вещи и отправилась в Наньси. Внезапно мне позвонил Чан Тань. Я подумала, что он хочет ещё денег.

— Чэнь Мо узнала, что я тебе подыграл, — сказал он. — Она послала за мной людей, чтобы проучить. Я испугался и всё им рассказал.

Я вздохнула. Теперь всё раскрыто.

— Хорошо, я поняла.

— Ты сегодня дала мне две пощёчины и несколько раз пнула. Нужно доплатить.

— Ладно, ладно, доплачу.

Рассчитавшись с Чан Танем, я отправилась в аэропорт.

На следующий день мы встретились в Наньси. Закончив с рабочими делами, я пригласила её в чайную. Предложила на следующий день сходить в горы встретить рассвет. Она согласилась.

Я сняла номер в отеле, рядом с её номером. Думала о том, что сказать Чэнь Мо. Мне очень хотелось признаться ей. Теперь, когда она знала о моём обмане, она наверняка догадывалась о моих чувствах.

Вдруг раздался стук в дверь. Я поспешила открыть. Чэнь Мо стояла с пакетом еды в руках.

— Поешь? Я заказала две порции.

— Хорошо.

Я думала, что Чэнь Мо пришла разоблачить меня или спросить, зачем я подговорила Чан Таня. Но она ничего не спросила.

— Давай завтра поднимемся в горы, когда рассветёт, — предложила Чэнь Мо.

Я проглотила кусок рыбы и удивлённо спросила:

— А как же рассвет? К тому времени, как мы доберёмся до вершины, он уже закончится. Будем любоваться солнцем?

— Тогда не будем смотреть рассвет. Просто поднимемся в горы, разомнёмся.

Раз она так решила, я не стала спорить.

На следующий день мы отправились в горы на рассвете. Когда мы добрались до вершины, солнце уже полностью взошло, и на небе остались лишь багровые отблески.

Я попросила её сфотографировать меня.

— Линь Фэй, мы с Цзяоцзяо дружим почти десять лет, — наконец спросила она. — Мне любопытно, как тебе удалось переманить её на свою сторону?

— Возможно, мы с Цзяоцзяо знакомы дольше? — улыбнулась я в ответ.

Это действительно так. Мы с Цзяоцзяо дружили с детства. У неё была непростая жизнь. Она рано потеряла отца, а в десятом классе её мать снова вышла замуж.

Я взяла Чэнь Мо за руку, и мы спустились с горы. Моя ладонь была влажной, как море. Я не хотела отпускать её руку.

— Почему ты сказала, что тебе нравятся мужчины? — спросила Чэнь Мо.

— А почему ты всё ещё пыталась меня соблазнить?

Чэнь Мо засмеялась, и я тоже.

Влюблённость — это что-то невероятное.

Я рассказала ей о том, что делала эти два месяца. Внешне казалось, что это она добивается меня, но на самом деле это я её преследовала.

Но её это не волновало.

— Значит, теперь ты добилась своего? — спросила она.

Я достала кольцо, которое заказала заранее, точно по её размеру. Я любила её и хотела быть с ней всем сердцем.

Мы надели кольца и официально стали парой. Мы с Чэнь Мо начали новую главу нашей истории.

Она жила в Шэнбэе, а я — в Наньси. Один билет на самолёт — и мы вместе. Мы жили в разных городах, у каждой была своя работа. В свободное время она приезжала ко мне, а я — к ней.

После Малого Нового года я полетела в Шэнбэй. Этот Новый год я хотела встретить вместе с ней.

Я не знала, поехала ли она домой или осталась в своей квартире, поэтому заранее позвонила и попросила встретить меня в аэропорту. Чэнь Мо обрадовалась моему приезду.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она, подбегая ко мне.

— Приехала встретить с тобой Новый год, — ответила я, беря её за руку. Её рука была холоднее моей. Я засунула свою руку ей в рукав. У неё по коже побежали мурашки.

Я довольно улыбнулась, взяла её за запястье и спросила:

— Ты… хочешь отвезти меня домой?

— Конечно, познакомлю тебя с отцом.

— Так быстро? — я не ожидала, что она так легко согласится. Думала, что ей будет неловко. Думала, что её отец, как и Линь Чжэнь, не сможет принять, что его дочь — лесбиянка.

— Мой отец не вмешивается в мою личную жизнь, — сказала она, взяв меня за руку и направляясь к выходу.

— А твоя мать?

Я специально задала этот вопрос. Хотя мы были вместе уже полгода, Чэнь Мо не знала, что её мать — моя мачеха.

Чэнь Мо промолчала…

Похоже, Сюй Цзюньпин была для неё неприятной темой.

Я сжала её руку и решила не настаивать.

— Что будем есть сегодня вечером?

— Рыбу, — улыбнулась она.

Мы поехали к ней. Я собиралась пожить у неё какое-то время. После Нового года работы в Наньси было немного, и я могла побыть с ней подольше.

Только рядом с ней я чувствовала себя как дома. Первые двадцать шесть лет моей жизни, пока была жива мама, у меня был дом. Когда мамы не стало, дома не стало тоже.

В двадцать пять лет я купила себе квартиру, но всё равно не чувствовала себя дома. Пока не встретила Чэнь Мо. Каждый раз, когда она приезжала ко мне в Наньси, она заполняла мой холодильник.

Она очень заботилась обо мне. Цзяоцзяо была права: она была замечательной, нежной и заботливой. Рядом с ней я чувствовала себя спокойно.

Она любила меня, и я очень любила её. Я была готова провести с ней всю жизнь, поэтому и решила познакомиться с её отцом.

Мне было всё равно, что думает Сюй Цзюньпин. Главное, чтобы отец Чэнь Мо одобрил наши отношения.

5

Пока она готовила, я тихо подошла к ней сзади.

Я приложила холодные руки к её спине. Она вздрогнула, повернулась, взяла меня за запястья и с улыбкой спросила:

— Линь Фэй, что ты задумала?

Я обняла её за талию, слегка приподняла голову и поцеловала в подбородок. Она была худенькой и чуть выше меня.

— Хочу тебя поцеловать.

Я была прямолинейной, и она тоже. Мы целовались на кухне довольно долго. Это был не первый наш поцелуй, но в этот раз мне хотелось большего.

Поцелуй закончился. Она погладила меня по волосам и снова повернулась к плите.

— Чэнь Мо, ты была с Цзяоцзяо. Вы… — я замолчала.

Чэнь Мо кивнула, понимая, о чём я спрашиваю.

— Да.

— Тогда… мне не нужно тебя учить? — я игриво подмигнула.

Ужин мог подождать.

В квартире было тепло. Кровать в спальне была мягкой, и она тоже.

Чэнь Мо нежно целовала меня, немного неловко и застенчиво. Теперь я могла полностью обладать ею.

Не знаю, сколько времени прошло. За окном стемнело. Мы с Чэнь Мо лежали в постели, обнявшись, покрытые потом.

— Чэнь Мо, ты меня любишь? — вдруг мне захотелось услышать это от неё.

— Люблю. А ты меня?

Я посмотрела на неё и поцеловала в уголок губ. Это был мой ответ. Конечно, я любила её, но не хотела говорить об этом.

— Чэнь Мо, если однажды кто-то попытается нас разлучить, ты уйдёшь?

Чэнь Мо покачала головой.

— Нет.

Я поверила ей. По крайней мере, в тот момент я верила, что Чэнь Мо непоколебима в своём решении. Мы и представить себе не могли, что произойдёт потом. Что заставит нас пойти на компромисс.

— Я хочу обладать тобой всю жизнь. Даже если мы расстанемся, я не хочу, чтобы ты любила кого-то ещё.

Я хотела, чтобы она любила только меня. Чтобы вся её нежность, любовь и ненависть принадлежали только мне. Даже если мы расстанемся, даже если судьба будет против нас, я хотела, чтобы она помнила меня, чтобы всю жизнь не могла забыть и отпустить.

Я была очень собственнической, но, похоже, только по отношению к Чэнь Мо. С предыдущими девушками у меня не было такого сильного чувства собственничества. Я даже не думала о долгосрочных отношениях.

— Тогда буду твоей всю жизнь, — улыбнулась Чэнь Мо. — Телом и душой.

— Чэнь Мо, я серьёзно. Не оставляй меня. Если ты отпустишь мою руку, я не смогу идти дальше.

Я очень боялась. Однажды я уже поставила всё на карту и проиграла. Я не хотела рисковать снова.

— Хорошо, не оставлю.

Она дотронулась до шрамов на моём теле и хотела что-то сказать, но замолчала. Я знала, что она хочет спросить, откуда они. Но я не хотела говорить об этом. Эта тема неизбежно привела бы к разговору о Сюй Цзюньпин и Линь Цин, а я не хотела портить наше с Чэнь Мо драгоценное время.

— Чэнь Мо, расскажи мне о своей семье, — попросила я. Мне хотелось знать, как её отец относится ко мне, и как она относится к Сюй Цзюньпин.

Я предполагала, что Сюй Цзюньпин попытается вмешаться в наши отношения. Это был лишь вопрос времени, и мне нужно было подготовиться.

Какой выбор сделает Чэнь Мо?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение