— И все еще никаких следов? Что вы вообще делаете?! — Вэнь Цинтин был как на иголках. Прошло уже два дня, а о его Огненной наложнице не было ни слуху ни духу. Он подозревал, что Бин Фэй как-то замешана в этом, но без доказательств не мог ничего предпринять.
На лбах дворцовой стражи выступили капли пота. Они редко видели своего обычно спокойного императора в таком гневе. Весь день они прочесывали город в поисках Хо Янь, но поиски без каких-либо зацепок напоминали попытки найти иголку в стоге сена. Видя ярость императора, стражники молчали. Наконец, их командир решился заговорить: — Ваше Величество, исчезновение госпожи Хо Янь весьма подозрительно. Позвольте нам еще немного времени, мы обязательно найдем ее.
В этот момент вперед вышел Ли Вэй, главный евнух и доверенное лицо Вэнь Цинтина. Он шепнул императору что-то на ухо. Вэнь Цинтин жестом отпустил стражу и вместе с Ли Вэем удалился в свои покои.
— Ли Вэй, у тебя есть какие-то мысли?
Ли Вэй, будучи главным евнухом, был старожилом дворца. Он долго служил предыдущему императору и был безгранично предан императорской семье, заслужив полное доверие Вэнь Цинтина. — Ваше Величество, я вспомнил кое-что… Госпожа Хо Янь всегда казалась мне… необычной.
— Говори прямо, Ли Вэй, — нахмурился Вэнь Цинтин. Всего за два дня он осознал, насколько важна для него Хо Янь.
Отбросив сомнения, евнух продолжил: — Ваше Величество, вспомните, как вы познакомились с госпожой Хо Янь. Если учесть некоторые ее особенности… Разве вы не находите ее поразительно похожей на покойную императрицу?
— Это меня и тревожит, — вздохнул Вэнь Цинтин.
— Значит, Ваше Величество тоже это заметили.
Вэнь Цинтин посмотрел на Ли Вэя и тихо произнес: — Ты знаешь о моей матери больше, чем я. Не скрою, когда я встретил Янь вне дворца, у меня возникло странное чувство, что она связана с моей матерью. А после того, как она стала наложницей, ее слова и поступки лишь укрепили это ощущение. Мне кажется, они могли бы быть одним и тем же человеком, если бы не разница в характерах. Янь вспыльчива, а моя мать была спокойна, как вода. Именно поэтому я боялся, что Янь тоже может внезапно исчезнуть, как когда-то моя мать… Но это произошло так неожиданно… Я даже не успел ничего понять. И теперь, когда ты говоришь то же самое… Неужели Янь действительно пропала? — Лицо императора помрачнело. У него почти не осталось воспоминаний о матери, ведь тогда ему не было и пяти лет. Но он хорошо помнил горе своего отца после ее исчезновения. Вэнь Цинтин не хотел испытывать ту же боль, хотя и понимал, что его чувства к Хо Янь пока не так сильны, как любовь его отца к матери. Тем не менее, ее исчезновение разрывало ему сердце.
— Ваше Величество! — тихо позвал Ли Вэй. Вэнь Цинтин очнулся от своих мыслей и постарался взять себя в руки. — Ли Вэй, ты хотел еще что-то сказать?
Видя печаль молодого императора, евнух попытался утешить его: — Ваше Величество, не стоит делать поспешных выводов. Я думаю, что ключ к разгадке исчезновения госпожи Хо Янь нужно искать у Бин Фэй. В конце концов, она пропала из Дворца Ледяного Нефрита, и Бин Фэй должна дать объяснение. Даже если она не причастна к этому, возможно, у нее есть какие-то зацепки.
Вэнь Цинтин кивнул. — Ты прав. Я совсем потерял голову от волнения. Я знаю, что делать.
— Тогда я откланяюсь, — вздохнув, Ли Вэй удалился. Когда Хо Янь только появилась во дворце, он опасался, что император слишком увлечется ею. То, что Вэнь Цинтин до сих пор не посетил ее покои, немного успокоило евнуха, но тревога вернулась, когда он увидел, как император переживает из-за ее исчезновения. Все повторялось, как с предыдущим императором. Будучи слугой, Ли Вэй не мог вмешиваться в личную жизнь правителя, поэтому мог лишь давать советы, когда Вэнь Цинтин нуждался в них.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
— Ваше Величество, позвольте мне приготовить вам чаю, — увидев Вэнь Цинтина, вошедшего во Дворец Ледяного Нефрита с мрачным лицом, Бин Фэй почувствовала страх и желание сбежать.
— Присядь, Бин Фэй. Чай пусть приготовит Сяо Жуй, — Вэнь Цинтин не дал ей уйти.
Бин Фэй послушно села рядом с ним.
— Ты, наверное, догадываешься, зачем я пришел, — начал Вэнь Цинтин, не желая ходить вокруг да около. Он надеялся, что Хо Янь не исчезла бесследно, как его мать, и что Бин Фэй не имеет к этому отношения. Он не хотел видеть кровавой борьбы в своем гареме.
(Нет комментариев)
|
|
|
|