Например, сейчас, в разгар Нового года, как можно запретить ребенку поздравлять старших с праздником!
Она была счастлива, а Иньсян, подумав об этом красном конверте, почувствовал себя немного неловко.
Хотя он определенно не был бедным, но, будучи принцем, он вел довольно стесненную жизнь.
Фуцзинь в его доме вела хозяйство очень экономно, и хотя четвертый брат немного помогал (хотя он и управлял финансами четвертого брата), он не мог же взять деньги четвертого брата, чтобы дать внучке красный конверт. Как сказать Фуцзинь, чтобы она приготовила?
— Кхм, Фуцзинь, мне нужно приготовить большой красный конверт для гэгэ Силинь Цзюэло из резиденции князя Юна?
— Мм... ты можешь дать?
Как ни скажи, звучит неправильно.
Иньсян, полный забот, был тепло укутан четвертым братом и посажен в экипаж, получив в придачу врача и две повозки с лекарствами, чтобы лечить ногу дома.
В конце года было много коллективных мероприятий.
В заднем дворе Четвертого Господина тоже праздновали Новый год: раздавали лаба-кашу, поклонялись богам и предкам, клеили парные надписи, смотрели оперу и так далее.
Даже если Фуцзинь ездила с визитами во дворец или другие княжеские резиденции, наложница Ли и наложница Нян руководили мероприятиями с другими наложницами.
На этих мероприятиях Лин Сяо появлялась в роскошных новых нарядах и изысканных украшениях.
Одежда была сшита из самой модной и дорогой ткани, а украшения были немного дороже, чем положено гэгэ князя.
Служанки и евнухи, сопровождавшие ее, были недавно переведены из кабинета Четвертого Господина и были его доверенными лицами!
Положение новой любимицы князя было полностью подтверждено!
— Однако женщины из заднего двора Четвертого Господина смотрели на нее очень сложно.
Та оглушительная фраза гэгэ Лин Сяо: "Я не привыкла спать с незнакомцами", — до сих пор звучит в ушах "сестер"!
Наложница Ли могла поклясться, что Силинь Цзюэло Ши все еще девственница.
"Черт возьми, что это за способ ведения дворцовых интриг?"
И дом подарил, и книги, и слуг, и деньги. Как ты так обманула князя?
Наш князь совсем не глуп.
В наше время "ветер у подушки" хуже, чем продекламировать стихотворение?
Слухи о гэгэ Лин Сяо и князе Юне с энтузиазмом обсуждались в резиденции князя Юна и прилегающих зданиях три-четыре дня, пока наконец не пришли к выводу — неужели у князя такие изысканные вкусы...
Поскольку Лин Сяо "еще ребенок", "сестры" не могли говорить при ней свои завистливые и ревнивые слова. Все они были с Лин Сяо вежливы.
Наложница Нян, хоть и была немного холодна, но не провоцировала конфликты. Ее слуги, хоть и были недовольны, не смели раздражать новую любимицу.
Наложница Ли, видя, что ее дочь и Лин Сяо обе одеты в пальто с меховой отделкой, а их аксессуары свежих и нежных цветов, подумала, что они примерно одного возраста, и на мгновение ей показалось, что Лин Сяо должна быть в одной группе с ее дочерью, а не смешиваться с их кругом замужних женщин.
Ах.
Подумав об этом, наложница Ли вздрогнула. "Неужели, неужели... Господин, вы сказали, что она еще ребенок, неужели вы действительно балуете эту талантливую женщину как дочь?"
?
Наложница Ли снова подумала: "Тьфу!"
"Какие извращенные вкусы у мужчин!"
Что касается Фуцзинь, то в конце года ей нужно было руководить жертвоприношениями, соблюдать этикет, общаться, ездить во дворец с новогодними поздравлениями, а также подавлять сплетни в резиденции.
Она была так занята, что не было времени даже выпить воды. Едва успев отдохнуть в экипаже по пути во дворец, она была потрясена словами Четвертого Господина.
— В эти дни у передних ворот проходит храмовая ярмарка, на улицах оживленно. Устрой так, чтобы гэгэ сходила погулять.
Четыре Фуцзинь крепко держалась за подушку сиденья и невольно потерла лоб, желая, чтобы Четвертый Господин повторил.
Твои требования настолько абсурдны, что и сказать нечего.
Четвертый Господин, видя шокированное выражение лица Фуцзинь, понял ее чувства и тщательно объяснил: — Лин Сяо... Раньше я обещал Лин Сяо исполнить одно ее желание. У нее юношеский характер, и желание повеселиться — это вполне естественно.
Четвертый Господин говорил все увереннее: — Ну, Новый год же. Сходить погулять за пределы резиденции — не такое уж большое дело.
Четыре Фуцзинь: "Я знаю, что у вас двойные стандарты в отношении Лин Сяо, но я не знала, что они настолько двойные".
Четыре Фуцзинь с трудом сказала: — Господин, раз Лин Сяо вошла в резиденцию, она гэгэ резиденции...
Даже если вы с ней не спали, она не может просто так бегать!
Это требование было настолько абсурдным, что Четыре Фуцзинь даже не могла использовать предлог "другие гэгэ последуют примеру". Какая гэгэ осмелится последовать такому примеру!
Четвертый Господин, казалось, увидел в глазах своей Фуцзинь осуждение: "Любимую наложницу нельзя так баловать". Он почувствовал, что его репутация страдает.
Но секрет Лин Сяо был слишком важен, и Четвертому Господину оставалось только стойко нести эту ответственность. Он мягко сказал: — Это не по правилам, но я, князь, дал ей слово исполнить одно желание. Нехорошо нарушать обещание.
Его слова не оставили никакой лазейки. У Четыре Фуцзинь не было возможности возразить. Она неодобрительно откинулась назад, показывая свое отношение: "Я поняла".
Четвертый Господин тоже знал, что это неуместно, но на самом деле, в канун Нового года, Лин Сяо пришла с просьбой, и учитывая ее заслуги, он действительно не мог отказать.
— По словам Лин Сяо, она начала изучать науки в три года, в пять лет знала тысячу иероглифов. Как единственная дочь Цзайхэ, она всегда получала самое систематическое образование вместе со своими двоюродными братьями. Став взрослой, она вместе с отцом путешествовала за океан, посещала Европу, встречалась с дипломатическими миссиями, танцевала на площадях и исследовала пути спасения страны и народа.
Такая гэгэ, которая даже превосходила тогдашнюю гэгэ Кун Си, просто хотела в Новый год посетить храмовую ярмарку столетней давности, чтобы лично почувствовать процветание Великого Цин. Мог ли Четвертый Господин отказать?
Четвертый Господин тоже осознал, что только такой опыт мог воспитать такого ребенка.
Хотя у него были некоторые замечания по поводу того, как его внук воспитывал дочь, Четвертый Господин должен был признать, что он должен быть благодарен внуку. Иначе, если бы сюда переместилась нежная гэгэ и испугалась, увидев "Императора Шицзуна номер один" прямо перед собой, ему бы пришлось сейчас идти к Хан Ама с повинной головой.
Получив такое понимание, Четвертый Господин, глядя на свою единственную взрослую дочь, невольно сравнивал ее.
Второй гэгэ, дочь наложницы Ли, в этом году исполнилось семнадцать лет. Как единственная любимая дочь князя Юна, она обычно воспитывалась в роскоши.
Но рядом с Лин Сяо, Второй гэгэ, будучи дочерью князя и гэгэ первого ранга, явно уступала Лин Сяо в напоре.
"Неужели я действительно хуже Цзайхэ в воспитании дочерей?"
Четвертый Господин подумал о том, как Лин Сяо рассказывала о своих путешествиях за океан, в то время как его Вторая гэгэ, которая скоро выходила замуж, почти не выходила из дома. Вернувшись в резиденцию, он махнул рукой: "Не сидите дома взаперти, идите погуляйте по улицам".
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|