Глава 7. Мелкий дождь пропитывает одежду… (Часть 1)

Мелкий дождь, словно легкая вуаль, пропитывал одежду. В молочно-белой дымке уличный торговец увидел девушку в одежде цвета лотоса. Она шла быстрым шагом, опустив голову. Следом за ней шел молодой господин с мечевидными бровями и блестящими глазами. Он держал над ней бумажный зонт, пытаясь укрыть ее от дождя.

«Наверняка, какая-то барышня повздорила со своим возлюбленным», — подумал торговец, улыбаясь и качая головой.

Дождь усилился. Девушка замедлила шаг и стала искать глазами место, где можно укрыться. Молодой господин воспользовался моментом, чтобы нагнать ее и полностью прикрыть ее своим зонтом. Его собственное плечо тут же промокло.

— Ты сердишься на меня? — спросил Шэнь Чжиянь, слегка прищурившись.

Разве она смеет сердиться? Шэнь Чжиянь, хоть и выглядел как обычный ученый, умел отчитывать с таким апломбом, что мог дать фору даже ей, принцессе. Цзян Мяо теребила вышивку на рукаве, смотрела на прохожих, на птиц в небе — куда угодно, только не на Шэнь Чжияня.

— Нет.

Она замолчала, а затем украдкой взглянула на Шэнь Чжияня. Заметив его пристальный взгляд, она смущенно отвела глаза.

На самом деле, она уже давно все поняла. Ее просьба была слишком настойчивой, и отказ Шэнь Чжияня был вполне ожидаем. Она и не сердилась по-настоящему, просто ей, привыкшей к тому, что все ее желания исполняются, было трудно признать свою неправоту.

Сейчас, глядя на мокрое плечо Шэнь Чжияня, она почувствовала угрызения совести.

По правде говоря, Шэнь Чжиянь и так сделал для нее очень много, а она, кажется, начала злоупотреблять его добротой.

«Постойте-ка, злоупотреблять его добротой?!» — Цзян Мяо испугалась собственной мысли и поспешно попыталась выбросить ее из головы. Но, снова посмотрев на Шэнь Чжияня, она почувствовала, что что-то не так.

Чтобы скрыть свое замешательство, она решила заговорить первой, пока Шэнь Чжиянь не начал задавать вопросы.

— Я проголодалась.

Шэнь Чжиянь проследил за ее взглядом. Под большим баньяном у переулка стояла небольшая лапшичная. Оттуда поднимался пар. Несмотря на то, что там было всего два-три столика, это место излучало уют.

Они сели за столик. Хозяин лавки, глядя на помирившуюся пару, приветливо улыбнулся.

— Господин привел жену поесть лапши?

— Кто его жена? — возмутилась девушка, и хозяин лавки поспешно извинился за свою бестактность. Про себя же он подумал, что молодой господин, видимо, еще не до конца загладил свою вину перед барышней.

Шэнь Чжиянь, не обращая внимания на его мысли, сказал:

— Вы ошиблись.

— Две порции лапши с маслом чили, пожалуйста. Одну — поменьше остроты.

— Хорошо, — ответил хозяин и подумал, что молодой господин, раз знает предпочтения девушки, явно к ней неравнодушен. Он ведь видел, как с тех пор, как девушка села за стол, молодой господин не сводил с нее глаз.

«Эх, молодежь, молодежь…»

Две дымящиеся порции лапши были поданы на стол. Шэнь Чжиянь протер палочками и протянул их Цзян Мяо. Она взяла их, но вдруг замерла. Мысль о том, что она злоупотребляет его добротой, все еще крутилась у нее в голове. Если она сейчас возьмет эти палочки, хозяин лавки еще больше утвердится в своих догадках.

Она отложила палочки, взяла другую пару, протерла их и вернула Шэнь Чжияню его собственные.

Шэнь Чжиянь, конечно же, не знал о ее внутренних переживаниях. Он лишь на мгновение замер, а затем, глядя на ее довольное лицо, невольно улыбнулся. Через некоторое время он взял палочки.

Цянь И, наблюдавший за ними из-за угла, фыркнул и направился домой.

Вспоминая очаровательную улыбку девушки, Цянь И вошел в ворота своего дома. Он увидел, как его отец, глава города Линьчжоу Цянь Ючжан, слегка склонившись, почтительно разговаривал с каким-то мужчиной.

Незнакомец был одет в черную парчовую одежду с золотой каймой. Он выглядел одновременно роскошно и строго.

У него были красивые черты лица, и в его глазах играла беззаботная улыбка. Но эта улыбка не достигала глаз, придавая его взгляду мрачность.

На поясе у него висела деревянная табличка шириной в два пальца с изображением какого-то неизвестного свирепого зверя. Цянь И, взглянув на нее, замер.

— Бряк!

Коробочка, которую он держал в рукаве, упала на землю. Оба мужчины обернулись на звук.

— Отец… — дрожащим голосом произнес Цянь И.

— Что за неловкость? Где ты опять пропадал? — нахмурился Цянь Ючжан, а затем обратился к незнакомцу. — Прошу прощения, господин.

— Ничего страшного, — ответил мужчина, глядя на упавшую коробочку.

Цянь Ючжан подошел ближе, посмотрел на коробочку и спросил:

— Опять деньги тратишь на всякую ерунду?

— Господин, молодой господин сегодня купил серьги, — поспешно ответил слуга, стоявший за спиной Цянь И.

Цянь Ючжан, зная характер своего сына, решил, что тот купил серьги для какой-нибудь недостойной девушки. Он фыркнул, но решил не читать ему нотаций. Скрыв свой гнев, он сказал:

— Быстро поклонись господину Сыту, командиру тысячи воинов Цзиньивэй!

Цянь И покрылся холодным потом. Он понимал, что, хотя этот человек и был всего лишь командиром тысячи, раз уж его отец так перед ним заискивает, значит, за ним стоит кто-то очень влиятельный.

— Не стоит церемоний, — ответил мужчина с неизменной холодной улыбкой. — Я здесь инкогнито.

Он обвел их взглядом и сказал:

— Раз уж дело сделано, завтра я возвращаюсь в столицу с докладом.

Он прошел мимо Цянь И. Цянь Ючжан поспешил проводить его. Цянь И облегченно вздохнул, поднял коробочку и поспешил скрыться.

Как только он вышел за ворота, к нему подошел воин Цзиньивэй и спросил:

— Господин, мы действительно возвращаемся в столицу?

Сыту Хэ повертел перстень на пальце. Он закрыл глаза, и перед его мысленным взором возникла девушка в красном. Через некоторое время он открыл глаза и сказал:

— Да.

Подчиненный не посмел возразить. Этот командир тысячи за месяц из никому не известного мелкого чиновника Цзиньивэй превратился в высокопоставленного офицера. Кто знает, каких высот он еще достигнет. И вот, в самый разгар своего восхождения, он вызвался покинуть столицу и расследовать какое-то дело. Но по дороге он, казалось, искал кого-то.

Группа людей в черном проскакала по шумной улице. Цзян Мяо, словно почувствовав что-то, обернулась. Она увидела клубы пыли на перекрестке, а затем снова повернулась к столу.

— Что случилось? — спросил Шэнь Чжиянь, заметив ее странное поведение.

— Ничего, — покачала головой Цзян Мяо. Она поставила пустую миску на стол.

— Я наелась.

Шэнь Чжиянь посмотрел на нее. Ее тонкие брови были расслаблены, а в глазах плясали веселые искорки, придавая ей милый и наивный вид.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Мелкий дождь пропитывает одежду… (Часть 1)

Настройки


Сообщение