Глава 6. Шэнь Чжиянь встал рано утром, сегодня… (Часть 1)

Шэнь Чжиянь встал рано утром. Сегодня в Академии Белой Цапли начинались занятия, а наставник был очень строг, поэтому ему нужно было прибыть туда до начала утренней лекции.

Когда он вышел из дома, занималась заря. В воздухе висела легкая дымка. Дверь пристройки была плотно закрыта — видимо, она еще спала.

Шэнь Чжиянь на мгновение замер на пороге. Он уже привык к утренним расспросам Цзян Мяо и ее отсутствие показалось ему странным.

Он направился к выходу из деревни. Старший брат из семьи Ван уже запряг повозку. Каждое утро он ездил в город продавать овощи и всегда подвозил Шэнь Чжияня.

Добравшись до города, Шэнь Чжиянь попрощался с Ван Сы и направился к академии. У ворот было малолюдно — видимо, он пришел слишком рано.

Он уже собирался войти, но вдруг остановился и резко развернулся.

Приказчик ломбарда Сюй, зевая, открывал ставни. Увидев Шэнь Чжияня, он чуть не подпрыгнул от неожиданности.

У входа стоял молодой человек в светло-зеленом одеянии. В прохладном утреннем ветерке он был похож на молодой бамбук. Его черты лица были тонкими и изящными, а на волосах блестели капельки росы.

Казалось, он стоял здесь уже давно.

Приказчик, немного придя в себя, спросил:

— Господин, вы хотите что-то заложить?

— Скажите, вчера к вам приходила девушка закладывать серьгу?

Приказчик задумался, а потом вдруг вспомнил.

— Да, было такое. А что?

Каждый день в ломбард приходили десятки людей, и обычно он не запоминал их лиц. Но стоило молодому господину упомянуть серьгу, как он сразу вспомнил ту девушку.

Серьга явно была дорогой вещью, а девушка, которая ее принесла, была прекрасна, как небесная фея. Такое трудно забыть. Жаль только, что девушка, похоже, была не очень умна. Хозяин сказал ей, что может дать за серьгу только десять лянов, и она согласилась.

Шэнь Чжиянь облегченно вздохнул. Он не знал, в каком ломбарде Линь Мяо заложила серьгу, и поэтому обходил все лавки по очереди.

— Я хочу ее выкупить.

Приказчик смущенно ответил:

— Выкупить-то можно…

Он посмотрел на скромное одеяние Шэнь Чжияня и вспомнил наказ хозяина. Тяжело вздохнув, он продолжил:

— Выкупить можно, но это будет стоить триста лянов серебра.

Шэнь Чжиянь нахмурился. Подумав немного, он сказал:

— Я найду способ выкупить ее. Не могли бы вы придержать ее для меня?

Приказчик посмотрел на Шэнь Чжияня и подумал, что молодой господин не похож на богача. Интересно, когда он сможет собрать такую сумму?

Несмотря на свои мысли, он согласился. В конце концов, серьга была одна, и вряд ли кто-то захочет ее купить.

Шэнь Чжиянь поблагодарил его и уже собирался уходить, как вдруг услышал голос:

— О, кого я вижу! Шэнь Чжиянь!

Он резко обернулся и увидел Цянь И, который шел к нему вместе с несколькими слугами, небрежно обмахиваясь веером, несмотря на прохладную осеннюю погоду.

Шэнь Чжиянь отвел взгляд, не желая общаться с ним. Но Цянь И преградил ему дорогу.

— Что такое? Денег не хватает? Решил заложить что-нибудь ценное?

— Уступи дорогу, — холодно ответил Шэнь Чжиянь.

— А что, если бы ты сразу взял мои двадцать лянов? — усмехнулся Цянь И. — Эй, ты! — обратился он к приказчику. — Зачем он сюда приходил?

Приказчик знал, что Цянь И — сын главы города, и поэтому не посмел ему перечить.

— Он… он хотел выкупить серьгу.

Цянь И закрыл веер. Судя по всему, Шэнь Чжиянь не смог выкупить серьгу. В его голове созрел коварный план.

— Серьгу? Что за серьга могла заставить Шэнь Чжияня ждать здесь с самого утра?

— Какая-то безделушка, — ответил Шэнь Чжиянь. — Не стоит вашего внимания.

Цянь И фыркнул. Этот Шэнь Чжиянь был беден, как церковная мышь, но всегда занимал первые места в академии. Даже наставник выделял его среди остальных учеников. Но что толку от этих первых мест, если он все равно не может сдать экзамены?

— Какую серьгу? Покажи ее мне, — приказал он приказчику.

— Цянь И, — предостерегающе произнес Шэнь Чжиянь, пристально глядя на него.

Его голос был спокойным, но Цянь И вздрогнул. Однако он быстро взял себя в руки. Он хотел показать Шэнь Чжияню, что гордость — не лучший советчик.

Приказчик не посмел ослушаться и, скрепя сердце, достал серьгу. Цянь И не увидел в ней ничего особенного.

— Заверните ее, — приказал он слуге.

— Но этот господин уже… — начал было приказчик, но хозяин, который подошел сзади, ударил его по голове.

— Если господин Цянь хочет ее, отдай ему!

Цянь И, получив серьгу, торжествующе помахал перед Шэнь Чжиянем коробочкой.

— Хочешь ее вернуть? Я могу продать ее тебе. За три тысячи лянов.

Три тысячи лянов за вещь, которую он купил за триста! Все были поражены. Шэнь Чжиянь опустил ресницы, скрывая свои эмоции. Через мгновение он вдруг улыбнулся.

— Хорошо.

Даже Цянь И удивился.

— Ты?

— Пожалуйста, берегите ее, — с улыбкой произнес Шэнь Чжиянь, но в его глазах не было ни капли уступчивости. Цянь И стало не по себе под его пристальным взглядом.

— Я сам заберу ее, — отчеканил Шэнь Чжиянь.

Цянь И показалось, что Шэнь Чжиянь на самом деле хотел сказать: «Я сам заберу твою жизнь». Он вздрогнул, чувствуя необъяснимый страх.

Когда он пришел в себя, Шэнь Чжияня уже не было. Лучи восходящего солнца провожали его, когда он переступал порог академии, оставляя за собой тепло утренней зари.

Шэнь Чжиянь шел быстрым шагом. На его лице не было видно никаких эмоций, но в глазах читался холод.

— Цзыфу? Что с тобой?

Цзыфу — это его второе имя. Так его называл только близкий друг, Се Чжоу.

— Все в порядке, — Шэнь Чжиянь повернулся к нему. Его лицо приняло обычное выражение.

— Ты так быстро зашел, что я подумал, у тебя что-то случилось. Даже побоялся поздороваться, — Се Чжоу с облегчением рассмеялся.

— Просто торопился на занятия, — Шэнь Чжиянь улыбнулся в ответ.

— Сегодня еле вырвался из дома, — Се Чжоу обнял его за плечи и повел внутрь. — Матушка хотела отправить меня на смотрины к дочери чиновника Ян Тунпаня. Говорю ей: «Мне всего девятнадцать, куда торопиться?»

Он указал на свой лоб.

— Вот, получила шишку.

Се Чжоу оглядел Шэнь Чжияня.

— Тебе тоже скоро двадцать. Неужели нет девушки, которая тебе нравится?

Шэнь Чжиянь потер пальцем грубый шов на рукаве. Несколько дней назад Линь Мяо училась шить у госпожи Ван и решила потренироваться на его одежде. Он задумался и очнулся только после того, как Се Чжоу дважды окликнул его.

— Нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Шэнь Чжиянь встал рано утром, сегодня… (Часть 1)

Настройки


Сообщение