...
Начало десятого месяца, мелкий дождь.
Сейчас время сбора урожая. Если оглядеться, то на полях деревни Абрикосовая Роща можно увидеть множество согнутых спин – и стар, и млад, все трудятся.
Когда выглянуло солнце, кто-то, вытерев пот, поднял голову. Увидев проходящую по меже фигуру, он пробормотал своему соседу:
— Этот Шэнь-далан, неужели ему не нужно работать в поле?
Кто-то ответил:— Вот уж правда, недаром ты новобрачная. Кто в нашей деревне Абрикосовая Роща не знает, что семья Шэнь не занимается земледелием.
— Не занимается земледелием? Как же он тогда живет?
Услышав удивление новобрачной, знающие люди наперебой начали рассказывать.
Надо сказать, что Шэнь-далану пришлось нелегко. Его родители рано умерли, оставив лишь наказ, заставляющий Шэнь-далана учиться. Шэнь-далан оказался смышленым и рано стал сюцаем, но после этого, неизвестно почему, дважды сдавал экзамены и не смог стать цзюйжэнем. Обычно он зарабатывал на жизнь переписыванием книг и охотой в горах.
Хотя семья его была бедна, Шэнь-далан был красив и статен, ничуть не уступая сыновьям богатых семей из города. Но именно из-за бедности и постоянных неудач на экзаменах, жители деревни считали, что семью Шэнь постигла неудача, и говорили, что Шэнь-далан, возможно, проклял своих отца и мать, из-за чего многие в деревне боялись к нему приближаться.
Только некоторые бесстрашные дети любили следовать за ним. Родители думали, что если их дети смогут научиться у него грамоте, то это будет хорошо, поэтому закрывали на это глаза.
В этот момент Шэнь Чжиянь рубил дрова в горах. Деревня Абрикосовая Роща расположена к северу от династии Цзинь. После десятого месяца погода быстро холодает, и ему нужно было заготовить дрова на зиму, пока погода еще хорошая. Через несколько дней он собирался отправиться в горы, чтобы посмотреть, есть ли какая-нибудь хорошая дичь, которую можно подстрелить и обменять на серебро.
— Старший брат Шэнь! Вчера ты научил меня писать фамилию, можешь сегодня научить меня писать имя?
Говорил смуглый ребенок по имени Пидань, который больше всего любил приходить к нему играть.
— Приходи после полудня, сначала я проверю, как ты пишешь фамилию. Если напишешь правильно, научу тебя писать имя.
Услышав, что Шэнь Чжиянь согласился, Пидань обрадовался и вызвался помочь ему нести дрова.
— Старший брат Шэнь, я помогу тебе!
Шэнь Чжиянь не отказался, только отдал ему самую легкую охапку дров, а сам взвалил на спину две охапки, заткнув за пояс топор, и спустился с горы.
Хотя Шэнь Чжиянь был ученым, он нес две тяжелые охапки дров без малейшего труда. Коричневый пояс туго стягивал его крепкую талию. Его шаги были твердыми и уверенными, и вскоре он спустился с горы.
Подойдя к реке, Пидань и несколько других детей, желая поиграть, закричали, что хотят пойти к воде. В последние дни шли сильные дожди, и уровень воды в реке сильно поднялся. Шэнь Чжиянь не удержался и строго отчитал их.
Пидань и остальные немного приуныли, но, к счастью, дети были послушными. Шэнь Чжиянь, увидев, что они его поняли, подтянул лямки, которыми были связаны дрова, и повернулся, чтобы уйти.
— Э?
Вдруг Пидань вскрикнул, и в его голосе послышалось нескрываемое удивление. — Старший брат Шэнь! В реке человек!
Шэнь Чжиянь остановился и резко обернулся. Вода в реке бурлила, течение несло опавшие листья и мелкие ветки, образуя водовороты. Человека в красном одеянии волной прибило к берегу, и он покачивался на воде, то поднимаясь, то опускаясь.
Шэнь Чжиянь взглянул и отвел взгляд. В такую погоду случалось, что люди оступались и падали в реку выше по течению. Из этой реки в деревне Абрикосовая Роща уже вылавливали тела утопленников. Хотя он был спокоен, некоторые робкие дети, внезапно увидев такую картину, испуганно закричали.
Шэнь Чжиянь опустил ресницы и уже собирался увести их, как вдруг самый смелый из детей, Пидань, закричал: — Он живой!
Этот крик прозвучал как гром среди ясного неба. Шэнь Чжиянь быстро развернулся и услышал дрожащий голос Пиданя: — Я только что видел, как он шевельнулся!
Шэнь Чжиянь, услышав это, велел детям отойти подальше, снял дрова и подошел к берегу. Он взглянул и сказал: — Пидань, иди сюда, помоги мне.
Когда они вытащили человека на берег, некоторые девочки уже спрятались в стороне. Шэнь Чжиянь опустил голову и посмотрел. Он был немного удивлен: человек в красном оказался девушкой.
На ее нефритовом лице не было ни кровинки. Ее тонкие брови были слегка нахмурены, глаза плотно закрыты. Очарование между ее бровями и глазами было подобно непрерывным волнам тумана на пейзажной картине. Под изящным носиком плотно сжаты тонкие губы, и вся она казалась безжизненной.
Девушка была одета в ярко-красное платье. На рукавах был вышит золотой феникс, расправляющий крылья для полета. Подол платья был украшен облаками, вышитыми золотыми нитями, стежки были плотными и ровными, и с первого взгляда было видно, что это не простая вещь.
Пидань почесал голову: — Она такая красивая, красивее, чем Эрхуа из семьи старосты.
Шэнь Чжиянь не обращал внимания на ее внешность. Он нахмурился и уже хотел проверить ее пульс, как вдруг девушка кашлянула, выплюнула воду и потеряла сознание.
Шэнь Чжиянь на мгновение задумался, а затем внезапно поднял девушку на руки.
— Пидань, сходи за своей бабушкой, попроси ее прийти и помочь.
...
Когда Цзян Мяо очнулась, у нее сильно болело горло.
Она с трудом открыла глаза и обнаружила, что находится в простой хижине.
В комнате никого не было, только на печи булькал маленький чайник, испуская аромат лекарственных трав. На деревянном подоконнике стоял горшок с орхидеей, которая слегка покачивалась на ветру.
Где она? В преисподней? Похоже, ей действительно удалось умереть?
Цзян Мяо с трудом села и обнаружила, что на ней надета синяя полотняная одежда.
В преисподней тоже есть такие элегантные места?
Пока она размышляла, в дверь вошел человек.
Она быстро пришла в себя и инстинктивно насторожилась. Цзян Мяо с опаской подняла голову и увидела молодого мужчину, одетого в короткую грубую одежду.
Войдя, мужчина сразу же сел на маленький табурет у печи и начал готовить лекарство, не обращая на нее внимания.
— Кто ты?
Цзян Мяо выпалила вопрос, и только потом поняла, что ее голос ужасно охрип. Она, превозмогая боль в горле, с опаской оглядела мужчину.
Хотя он был одет в грубую одежду, а кожа его была смуглой, у него были узкие глаза, взгляд был глубоким, как бездонный омут, губы тонкими и бледно-красными. В сочетании с высоким прямым носом и бровями, похожими на нарисованные, он был похож на искусно вырезанную нефритовую статую, в которой не было ни единого изъяна.
Он поднял голову, посмотрел на нее и снова опустил голову, неторопливо продолжая готовить лекарство.
— Почему я здесь? Какова твоя цель? Кто ты?
Цзян Мяо охватила паника, и вопросы посыпались на него, как дождь. Но мужчина, словно не слыша, взял глиняную чашу, налил в нее лекарство и, не боясь обжечься, протянул ей, держа чашу одной рукой за дно.
— Пей.
Его голос был холодным, как вечный снег на вершине горы, и он произнес только эти два простых слова, больше ничего.
— Не смей!
Цзян Мяо рефлекторно оттолкнула его руку. Лекарство расплескалось и попало ему на руку, но он даже бровью не повел.
Цзян Мяо отпрянула назад. Ее мысли были в смятении, ей срочно нужно было понять, что происходит.
Она понимала, что упала со скалы, но не умерла, и, скорее всего, ее спас этот человек. Но в этом мире тот, кто тебя спасает, не обязательно действительно хочет тебе помочь. Тем более, что этот человек, обладая такой нефритовой внешностью, притворялся деревенским жителем, что заставляло ее испытывать сильные подозрения.
— Кто ты, в конце концов? Тебя подослал Цзян Сянь?
Шэнь Чжиянь нахмурился. Он не понимал, о чем она говорит. Девушка на кровати выглядела настороженной, видимо, принимая его за плохого человека.
(Нет комментариев)
|
|
|
|