Шэнь Жун (Часть 2)

Однако на этом всё и заканчивалось. Он смутно помнил, что эта Су Мяо, несмотря на свою поразительную красоту, ничем больше не выделялась, словно вода в чаше из семицветного ляпис-лазури — снаружи переливающаяся всеми цветами радуги, а на вкус — пресная и безвкусная.

Шэнь Жун подошёл к ней с бесстрастным лицом, намереваясь, как только выяснит причину её визита, тут же отправить её обратно.

Но когда он приблизился, Су Мяо, изогнув брови, вдруг улыбнулась ему.

Когда она улыбалась, вся её искусственность, словно у нефритовой статуэтки, исчезала.

Кукла обретала душу, на тихой воде появлялась рябь, а радость в её глазах была такой чистой и трогательной, что на мгновение он замер.

Но после секундного замешательства взгляд Шэнь Жуна вдруг стал острым.

Эта неожиданная перемена заставила его нахмуриться, и голос его стал хриплым: — Су Мяо?

Это имя, произнесённое с холодной строгостью и оттенком подозрения и опасения, звучало так, будто он обращался не к прекрасной девушке, а к какому-то злобному духу…

Сердце Су Мяо сжалось. Под его взглядом она чувствовала себя, как птица, схваченная хищником. Её губы зашевелились, но она не смогла произнести ни звука.

Её руки дрожали. Она быстро взглянула на Седьмого принца. Да, это был тот самый юноша с ясными глазами и тонкими чертами лица, которого она помнила. Сейчас он был ещё моложе, и на его висках, цвета воронова крыла, виднелся лёгкий пушок, свойственный юности…

Но почему этот добродушный и приветливый юноша вдруг стал таким пугающим?

После долгого молчания принц Шэнь Жун, словно что-то осознав, сел на вышитый стул за столом и, будто боясь напугать её, снова заговорил мягким голосом: — Су Мяо, ты из Поместья Ли?

Его лицо снова стало спокойным и доброжелательным, как и подобало Седьмому принцу.

Но для Су Мяо даже самая яркая луна теперь была скрыта тучами. Она не видела её сияния, а чувствовала лишь страх.

Ничего, ничего. Знатные люди часто бывают непостоянны в своих настроениях, могут ни с того ни с сего разгневаться. Не нужно паниковать…

Су Мяо опустила глаза, пытаясь успокоиться, и, слегка покраснев, ответила: — Да, господин Ли приказал мне прийти и служить Вашему Высочеству.

Шэнь Жун посмотрел на неё с равнодушным видом: — Уже вечер, почему ты так легко одета?

На первый взгляд, это был вопрос, полный заботы, но в нём крылся другой смысл.

Она была подарком от Поместья Ли. Как драгоценности преподносят в красивых шкатулках, так и красавиц следовало наряжать в роскошные одежды.

Су Мяо, конечно, была прекрасна, но её домашнее платье и простая причёска выглядели слишком скромно для подарка, тщательно подготовленного Поместьем Ли.

Любой смышлёный человек сразу заметил бы эту странность.

Например, управляющий Вэй, немного подумав, тут же забеспокоился и стал ругать себя за то, что не обратил на это внимания. Неужели он, евнух, тоже потерял голову от красоты?

Но кто такая Су Мяо? Будь она умнее, её бы не обвела вокруг пальца Су Дуань.

Услышав этот вопрос, Су Мяо решила, что Седьмой принц просто заботится о ней, и немного успокоилась.

Она хотела ответить, но в этот момент кто-то за дверью попросил разрешения войти, сообщив, что у него важное дело к Его Высочеству.

Дела, конечно, были важнее. Шэнь Жун встал и, прежде чем уйти, ещё раз посмотрел на Су Мяо.

Су Мяо тоже встала. Её глаза цвета персика, полные улыбки, были такими чистыми и ясными, что один взгляд, казалось, был полон нежности…

Это было новое, незнакомое ему очарование.

————————————

Управляющий Вэй, следуя за своим господином, вышел, опустив глаза. Зная, что допустил оплошность, он, не дожидаясь вопроса, сразу же разузнал всё о Су Мяо, а затем, не теряя ни минуты, отправился в кабинет и, дождавшись удобного момента, упал на колени:

— Ваше Высочество, я всё выяснил. Эта Су Мяо действительно одна из красавиц, подготовленных Поместьем Ли. Но сегодня она пришла сюда по собственной инициативе, без ведома господина Ли.

Шэнь Жун, склонившись над бумагами, помолчал, а затем спросил: — Только она действовала самостоятельно? А вторая?

Откуда Его Высочество знает, что красавиц было две? Неужели господин Ли уже говорил ему об этом?

В голове управляющего Вэя промелькнула мысль, и он стал ещё осторожнее: — Да, только Су Мяо. Другая, по имени Су Дуань, всё ещё находится в Павильоне Юань-ян.

Значит, из этих двух сестёр хитрая Су Дуань ведёт себя смирно, а Су Мяо, которая должна была быть скромницей, пришла к нему заискивать?

Интересно получается.

Шэнь Жун отложил кисть. На его лице, несмотря на юношескую живость, читалась не по годам серьёзная задумчивость.

Управляющий Вэй, прождав некоторое время и не получив никаких указаний, наконец не выдержал и сказал: — Поместье Ли прислало такую непокорную девушку. Может, мне стоит сообщить им об этом? Чтобы в будущем не возникало недоразумений.

Как он и планировал, хоть он и допустил оплошность, но начал всё Поместье Ли, и им не удастся избежать наказания. Пусть они и расхлёбывают эту кашу!

Пока управляющий Вэй размышлял об этом, принц, сидящий за столом, бросил на него короткий взгляд. Этот взгляд, казалось, видел все его мысли насквозь. И хотя он служил принцу с детства, этот взгляд заставил его сердце замереть, и он поспешно склонил голову ещё ниже.

Через некоторое время, когда управляющий Вэй уже хотел снова извиниться, сверху раздался голос принца:

— Не вмешивайся. Отправь её обратно.

Сказав это, Шэнь Жун вдруг вспомнил растерянную улыбку Су Мяо. Он помедлил и добавил: — И выбери что-нибудь в качестве награды для неё.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение