Глава 15 (Часть 1)

Су Юэ подумала немного и кивнула: — …Почти то же самое… Нет! Не няня и не слуга!

Какие ещё няня или слуга? Тогда она снова станет эксплуататорским классом из феодального общества!

Ян Сюлин тут же махнула рукой: — Тогда, думаю, не получится. Где это видано, чтобы взрослый мужчина был няней?

Су Юэ поспешно объяснила: — На самом деле, это не совсем няня, просто готовить еду, больше ничего, я буду платить зарплату.

Именно потому, что она будет платить зарплату, это и похоже на няню, на слугу! Ян Сюлин ревела в душе. Оказывается, эта Су Юэ думала об этом! Она-то думала, что ей понравился Цзинмин, а оказалось, что ей понравились его кулинарные способности! Ой, ну и неприятность! Ян Сюлин ни за что не могла позволить Цзинмину стать чьим-то поваром-няней, и сразу же отказала за него.

— Тогда, думаю, тоже не выйдет. Хотя он сейчас и один содержит семью, даже если условия у них неважные, как ты думаешь, сможет ли он, взрослый мужчина, опуститься до того, чтобы готовить у тебя дома? Разве это не станет «кухаркой»? Это ведь женское дело!

— Это всего лишь готовка, разве шеф-повара в столовых не мужчины? — Какая разница? К тому же, у неё самой совсем не было желания готовить, она просто хотела есть готовое. Поэтому ей очень хотелось найти человека, который хорошо готовит, чтобы он приходил к ней домой, и Цяо Цзинмин был лучшим кандидатом. Если бы она искала кого-то другого, она бы боялась, что люди будут зариться на её деньги, но Цяо Цзинмин другой, он даже золотыми слитками не дорожит, видно, что его характер благороднее, чем у обычных людей.

— Это другое. Столовая на заводе готовит для всех работников, а приходить к тебе домой — это готовить специально для тебя, характер работы разный.

Выслушав Ян Сюлин, Су Юэ задумалась. Спустя долгое время она снова сказала: — Думаю, он может и не отказаться…

Разве нет такой поговорки?

«Под тяжестью золота найдутся храбрецы».

Если она заплатит больше, разве он не соблазнится?

Ведь у него дома ещё пять ртов ждут еды!

В эти годы «смелый наестся, трусливый умрёт с голоду».

Даже если это принесёт проблемы, всё равно: «справляться с проблемами по мере их поступления».

Су Юэ достигла своей цели — узнать о семейном положении Цяо Цзинмина, и больше не задерживалась. Напоследок она спросила: — Где он живёт?

Ян Сюлин поспешно ответила: — Цинцзянлу, 58, это второй переулок от перекрёстка с Сюцзиньлу, самый дальний двор!

Су Юэ улыбнулась, встала, попрощалась и ушла. Ян Сюлин «неохотно» проводила её.

Выйдя за дверь, Ян Сюлин ломала голову и наконец придумала блестящую идею.

— На самом деле, если тебе очень нравится, как готовит Цзинмин, можешь просто встречаться с ним. Если у вас всё получится, после свадьбы он будет готовить для тебя каждый день, открыто, и при этом бесплатно!

Су Юэ: — …

Ужас!

Су Юэ развернулась и удрала!

...

Было около половины седьмого вечера, ещё не совсем стемнело. Жители недавно закончили работу, и, скорее всего, Цяо Цзинмин был дома. Выйдя с улицы Байхуэй на Сюцзиньлу, Су Юэ заметила, что здесь ближе к заводу, и рабочих, возвращающихся домой, было больше, чем на улице Байхуэй. Заходящее солнце постепенно окрашивало оживлённую старую улицу в золотистый цвет, придавая ей немного расслабленный вид.

— Эй, это же Су Юэ!

Когда Су Юэ спрашивала дорогу, кто-то похлопал её по плечу сзади. Обернувшись, она увидела соседей из маленького двора — Бао Вэньцзюня и Гао Хунбиня.

Оба были ещё в синей рабочей форме, шли обнявшись, будто прогуливались после ужина.

Она вежливо улыбнулась: — Здравствуйте.

Эта улыбка тут же заставила сердца обоих мужчин сжаться, они не могли отвести глаз.

Бао Вэньцзюнь улыбнулся, показав ряд белых зубов: — Товарищ Су, куда это вы направляетесь?

— Вышла по делу.

Бао Вэньцзюнь и Гао Хунбинь переглянулись и с понимающей улыбкой спросили: — Сегодня вечером в кинотеатре показывают «Солнечный день», пойдёте с нами?

Су Юэ извиняюще улыбнулась: — Только что переехала, дел много, боюсь, не смогу пойти.

На лицах обоих мужчин тут же появилось разочарование: — Ну ничего, потом как-нибудь сходим, когда будет время.

Су Юэ улыбнулась: — Угу, тогда вы идите, а я пойду.

— Хорошо! Товарищ Су, счастливого пути!

Бао Вэньцзюнь с улыбкой смотрел вслед уходящей Су Юэ. Спустя долгое время он опомнился и пробормотал: — Не зря она самая красивая девушка в нашем дворе, цок-цок, Хунбинь, ты видел, какое у Су Юэ нежное личико… Я чувствую, это как в пьесах говорят, ну, что из него можно воду выжать.

— Но она, наверное, стеснительная? С тех пор как переехала, я видел её всего три раза! Цок, когда у нас будет время, чтобы найти возможность сблизиться с ней?

Не дождавшись ответа товарища, Бао Вэньцзюнь повернул голову и увидел, что этот Гао Хунбинь всё ещё смотрит в сторону, куда ушла Су Юэ.

Он смотрел так долго, что она давно уже исчезла, а он всё ещё не опомнился. Неужели влюбился?

Он с усмешкой хлопнул его по плечу: — Одурел?

Гао Хунбинь опомнился и взглянул на него исподлобья.

Бао Вэньцзюнь расхохотался: — Цок, посмотри на себя.

В ответ он получил кулак от Гао Хунбиня: — Осмелился меня высмеивать?

Он без конца молил о пощаде: — Не смею, не смею. — Кто посмеет высмеивать его, Гао Хунбиня!

Идя к маленькому дворику, Гао Хунбинь ткнул его локтем в руку: — Что там насчёт «Солнечного дня», о котором ты говорил?

Бао Вэньцзюнь безразлично ответил: — Эх! Я просто так сказал. Если бы Су Юэ согласилась, я бы пошёл и купил два билета прямо сейчас. А если нет, то и не стал бы покупать.

— Откуда у тебя деньги?

— А у тебя разве нет?

Гао Хунбинь поднял бровь: — Разве не ты собирался её пригласить?

Бао Вэньцзюнь многозначительно улыбнулся: — Ну, а если я её приглашу, ты сможешь не пойти?

— Конечно, пойду. Не пойти — это глупо.

— Вот так, — Бао Вэньцзюнь сделал вид, что всё понимает: — Сколько лет мы дружим, разве я не вижу, что у тебя на уме? Брат, я тебе так помог, ты ведь должен как-то отблагодарить?

Гао Хунбинь прищурился и ответил двумя словами:

— Отвали.

— Мин, иди сюда, мама тебе кое-что скажет.

Вечером семья Цяо готовила ужин. Цзинь Гуйлань сидела за столом, выбирая овощи, а Цяо Цзинмин сидел на корточках у двери, чиня вентилятор, который попросил сосед. Цзинь Гуйлань решила воспользоваться тем, что он ещё дома, и поскорее решить дело.

Цяо Цзинмин не прекращал работать, переворачивая крышку вентилятора: — Что случилось?

— Ну, то, о чём я тебе в прошлый раз говорила, младшая дочь твоей тёти Го…

Не успела она договорить, как Цяо Цзинмин внезапно встал и вышел из комнаты, так что Цзинь Гуйлань от удивления уронила стебли овощей из рук.

— Эй, ты, парень!

Вернись!

Вернись!

Цяо Цзинмин не ушёл, а пошёл в соседнюю комнату и вернулся с плоскогубцами.

Цзинь Гуйлань безмолвно поджала губы, наклонилась и подняла стебли овощей: — Я говорю, перестань возиться с этой рухлядью, ты слышал, что я тебе сказала?

Цяо Цзинмин не обращал на неё внимания, сосредоточившись на работе.

Цзинь Гуйлань знала характер своего сына и не торопилась, медленно говоря: — У них такие хорошие условия, родители оба работают, старший брат тоже официальный работник на текстильной фабрике, а она сама продавец в магазине продуктов, какая важная! Если ты с ней сойдёшься, разве нашей семье придётся беспокоиться о еде и питье?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение