— О, ничего, — поняв, быстро исправилась, — Я имела в виду, что такая одежда есть только у меня, вашей юной госпожи.
— О, кстати, юная госпожа, — сказала Диндин, доставая кусок ткани, — Мастер Лю сказал, чтобы я показала вам материал, который он выбрал, чтобы вы посмотрели, нравится ли он вам?
Огненно-красный цвет, излучающий свет, подобный огню, ощущение страсти, соблазна и очарования. На ощупь гладкий и нежный, дикий, но с изяществом, страстный, но с легкой нежностью. Мне нравится, просто обожаю!
— Мастер Лю сказал, что это шелк, только что привезенный из государства Леянь, называется «Танец огня».
Действительно, ткань соответствует названию, достаточно огненная, достаточно жгучая, достаточно взрывная, достаточно страстная!
Я просто в восторге! Представляя себе на выступлении перед императором эти пары удивленных и изумленных глаз, эти рты, в которые можно запихнуть утиное яйцо, я не могу сдержать радости.
— И еще, это тонкая вуаль, которую мастер Лю приготовил для вас по вашему указанию.
Отрез огненно-красной легкой вуали, словно дым или туман, упал в мою руку. Он был совершенно невесомым. Я осторожно расстелила его на столе. Полосы на персиковом столе были хорошо видны. Когда я наложила его на руку, моя белая нежная кожа просвечивала, добавляя очарования и пикантности.
— Такая дымчатая, туманная и легкая, неужели ее зовут «Легкий дым»? — Я гладила вуаль, словно зачарованная.
— Юная госпожа, откуда вы знаете название этой вуали? — спросила Диндин с удивлением, — Мастер Лю сказал, что когда он получил эту вуаль, он не знал ее названия и сам назвал ее «Легкий дым».
Похоже, у меня с мастером Лю действительно телепатическая связь!
— Мастер Лю сказал, что в столице есть только один такой комплект «Танец огня» и «Легкий дым». Юная госпожа, у вас действительно большое влияние. Многие юные госпожи и фужэнь хотели получить этот материал, но не могли, а он так легко дал его вам.
Возможно, это потому, что найти тысячу золотых легко, а найти родственную душу трудно. Вероятно, он принял меня, девушку, которая копирует чужие работы, за родственную душу в области дизайна одежды.
Как раз когда я не могла оторвать глаз от «Танца огня» и «Легкого дыма» и рассыпалась в похвалах, вбежала Дандан, вся в поту и задыхаясь.
— Смотри, как ты задыхаешься, тебя что, призраки преследуют? — Я была в отличном настроении и не удержалась, чтобы не подшутить над ней.
— Нет, юная госпожа, — Дандан сделала несколько глубоких вдохов и поспешно доложила о ситуации, — Юная госпожа, мастер Чэнь Золотые Сапоги сказал, что он может сделать туфли по вашему чертежу, но он не может найти кристаллы, о которых вы говорили, для инкрустации.
Я смотрела на нее, ожидая, пока она продолжит.
— Я обегала все магазины драгоценных камней в городе, ни у одного владельца нет кристаллов. Точнее, ни один владелец даже не слышал о таком камне, как кристалл.
— Без инкрустации кристаллами, как будет преломляться свет? — Мое хорошее настроение тут же улетучилось, и над моей головой сгустились тучи печали.
— Однако... — Дандан запнулась.
— Однако что? — Казалось, ситуация меняется к лучшему. Я взволнованно схватила Дандан за руку и с нетерпением спросила.
— Владелец Ли из магазина нефрита «Хунцзи» дал мне такие маленькие камушки. Он сказал, что их принес на продажу один разорившийся ученый, и он сам не знает, что это такое. Я посмотрела, они блестящие, мерцают и очень красивые, вот и принесла их, чтобы юная госпожа посмотрела, подойдут ли они?
— Что это? Быстро достань!
Дандан достала из-за пазухи несколько маленьких зернистых камушков. Увидев их, я чуть не закричала от радости. Это же кристаллы, которые я так отчаянно искала!
— Сколько еще таких камушков у владельца Ли?
— Еще один маленький мешочек, в кошельке, полный.
— Купи все и отправь тому, как его там, Золотому Сапожнику, чтобы он инкрустировал. — Я прыгала и скакала от радости по комнате. — Что останется, принеси обратно, потом юная госпожа сделает вам что-нибудь хорошее.
— Что за хорошее? — нетерпеливо спросила Дандан.
— Когда сделаю, тогда и узнаешь. — Дандан надула губы, явно недовольная таким ответом.
Я протянула палец и дала ей два сахарных каштана, чтобы она съела. — Быстро иди купи кристаллы у владельца Ли и отнеси их Золотому Сапожнику!
Дандан, прикрывая ушибленную голову, поспешно ушла, боясь, что если замешкается, снова подвергнется насилию.
Я подумала немного, достала ноты и отдала Диндин: — Отнеси это лучшему музыканту в столице, посмотри, смогут ли они это сыграть?
Диндин взяла, взглянула, но не ушла, сказав: — Лучшие музыканты столицы находятся во дворце. На этом выступлении перед императором аккомпанировать исполнителям будут придворные музыканты. Музыканты извне не могут войти во дворец.
— Тогда иди во дворец и спроси тех придворных музыкантов, смогут ли они это сыграть?
— Я, служанка, не могу войти во дворец, — почтительно ответила Диндин.
Я остолбенела.
— Я, служанка, не могу войти во дворец одна, но юная госпожа или молодой господин могут взять меня с собой во дворец, или можно пригласить музыкантов в поместье.
О, я вздохнула с облегчением, но следующие слова Диндин снова бросили мое сердце в бездну.
— Диндин не знает таких нот, и я думаю, никто их не знает. В нынешнем мире никто не использует такие ноты.
— А как вы тогда рисуете ноты? — осторожно спросила я, сохраняя в душе искорку надежды, что смогу понять ноты, которые она нарисует.
Диндин нарисовала несколько линий и протянула мне. Я смотрела сверху вниз, слева направо, и не могла понять, что это за линии, которые выглядят почти одинаково.
Кто сказал, что нет безвыходных ситуаций!
Я сейчас в тупике. Неужели мне придется учить эти ноты, похожие на призрачные символы? Чтобы выучить простой нотный стан, мне потребовалось несколько лет. Если мне придется учить эти почти одинаковые беспорядочные линии, разве мне не придется учиться всю жизнь?
Неужели я действительно не смогу выступить блестяще перед Четвертым принцем? Неужели мне суждено не получить его восхищения и внимания? Неужели мне суждено состариться в одиночестве?
Боже! Спаси меня!
Я уже в таком возрасте, а у меня нет ни одного возлюбленного. Вчера с таким трудом почти заполучила убийцу, а в самый ответственный момент уснула. Такая редкая возможность просто так упущена. Мэй не дурак, как он может снова и снова попадать в мои лапы?
— Однако... — Диндин снова остановилась, явно намеренно дразня меня!
— Однако что? — Я протерла глаза, в которых не было ни слезинки.
— Говорят, раньше тоже был один великий мастер, который использовал такой способ написания музыки, рисуя символы на пяти линиях.
— Где он сейчас?! — Я схватила Диндин и сильно трясла ее от волнения.
— Никто не знает, где он сейчас. Прошло уже двадцать-тридцать лет.
Я с досадой отпустила руку Диндин, которую трясла, скривила губы и чуть не заплакала. Какая разница, есть этот человек или нет, если никто не знает, где он? Сказала, что ничего не сказала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|