Глава 16. Встреча

Телефон в кармане Вэнь Яньчжи вдруг завибрировал. Он, вздохнув, ответил на звонок, выслушал собеседника, посмотрел на Гу Яньжань и ответил: — Угу.

Он повесил трубку и убрал телефон в карман.

Было видно, что выражение его лица стало серьёзным.

— У тебя дела? — Гу Яньжань поставила свой фонарик на землю, открыла парчовую шкатулку и достала оттуда небесный фонарик.

— Да, дома кое-что случилось, — он заметил, как её движения замедлились.

— Если у тебя дела, иди, — она притворилась безразличной, держа фонарик в руках, и улыбнулась ему.

На самом деле, она была немного разочарована, но старалась это скрыть, не желая, чтобы он что-то заметил.

Вэнь Яньчжи стало не по себе. Он пообещал ей, а теперь нарушал своё слово. Но отец просил его вернуться, и он не мог ослушаться.

— Верни свой шарф. Мне в нём жарко, я не привыкла носить шарфы. Спасибо, — она сняла шарф, дважды сложила его и протянула ему.

Она сунула шарф ему в руки, повернулась, присела и поставила фонарик на землю.

Это была обычная фраза, но Вэнь Яньчжи услышал в её голосе недовольство.

«Она что, дуется на меня?»

Вэнь Яньчжи невольно усмехнулся, но, боясь, что она услышит, тут же прикрыл рот рукой и тихо кашлянул, чтобы скрыть свой смех.

— Я возьму этот фонарик с собой. В следующем году, во время Праздника фонарей, мы вместе их запустим. Хорошо? Извини ещё раз за сегодня, — он взял парчовую шкатулку, показывая, что собирается забрать фонарик.

— Ничего страшного. Иди, если у тебя дела, — она посмотрела на него и жестом показала, чтобы он уходил.

Он виновато кивнул, повернулся и быстро ушёл.

Только когда его фигура скрылась в толпе, она обернулась и взяла фонарик.

Слеза скатилась по её щеке и упала на фитиль.

«Следующий год… Опять следующий год…»

«Тогда ты тоже обещал, что в следующем году… Сколько у человека „следующих годов“? В прошлой жизни она так и не дождалась обещанного им следующего года…»

Она вытерла слёзы, порылась в кармане, достала зажигалку, прикрыла левой рукой от ветра и подожгла фитиль небесного фонарика.

Гу Яньжань про себя ворчала: «Даже времени запустить фонарик нет! Это же не займёт много времени!»

Но тут же подумала: «Кто она такая для него? Какое ей до него дело? К тому же, у него действительно были дела. Это она ведёт себя неразумно».

Она шмыгнула носом, пытаясь прогнать подступающие слёзы, и велела себе больше не думать о нём.

Она подняла голову. На нескольких площадках у берега люди запускали небесные фонарики, и на поверхности реки уже мерцали огоньки.

Вэнь Яньчжи добрался до дома лишь через полчаса.

Фигура у входа, увидев, как его машина въезжает во двор, поспешила к нему и открыла дверь.

— Господин, вы вернулись, — сказал дворецкий, стоя у двери и глядя на Вэнь Яньчжи.

— Что случилось дома? — По телефону сказали только, что дело срочное, и попросили его немедленно вернуться, больше ничего не объяснив.

— Э… это… — ему было трудно объяснить. — Вы сами увидите, когда войдёте.

Вэнь Яньчжи мельком взглянул на дворецкого, ничего не сказал и направился к дому. Служанка, ждавшая у входа, взяла у него пальто.

Из гостиной доносились голоса нескольких мужчин, изредка перебиваемые женским голосом.

Это был незнакомый ему голос. Он недовольно нахмурился, но всё же вошёл.

Люди внутри, услышав шаги в холле, подняли головы и посмотрели на него. Низкий голос произнёс: — Пришёл. Почему так поздно?

— Были дела.

Вэнь Яньчжи сразу заметил мужчину средних лет, сидевшего в центре дивана. Он был немного похож на него. Вэнь Яньчжи окинул взглядом остальных.

Отец Вэнь повернулся к сидящим рядом и, улыбаясь, сказал:

— Подойди, это господин Гу, о котором я тебе рассказывал. А это его дочь.

— Господин Гу, госпожа Гу, — он подошёл, поздоровался, но не сел.

Из-за Гу Яньжань он был немного чувствителен к фамилии Гу. Мужчина перед ним явно не был тем Гу Фаньянем, которого он знал раньше, и он не видел смысла продолжать знакомство. Это были незнакомые ему люди, и он не хотел вдаваться в подробности.

Раз уж дочь господина Гу пришла сюда, не нужно было гадать, зачем. Вэнь Яньчжи нахмурился, чувствуя недовольство, но не подал виду.

— Семья господина Гу только что вернулась из-за границы. Едва приехав, они сразу же пришли к нам. Ты ведь с Синьжань уже лет десять не виделись? Вы же раньше учились в одном классе, — отец Вэнь посмотрел на скромную и изящную Гу Синьжань, сидевшую в стороне, и остался очень доволен.

— Гу Синьжань? — он вспомнил Гу Яньжань. Судя по имени, они с Гу Яньжань могли быть как-то связаны, но он не стал спрашивать.

Не дождавшись ответа Гу Синьжань, он сказал:

— Не помню.

Гу Синьжань обрадовалась, услышав, как Вэнь Яньчжи произнёс её имя, но его слова «не помню» заставили её смутиться.

Они с Вэнь Яньчжи учились в одном классе в начальной школе. Уже тогда он нравился многим девочкам.

Прошло больше десяти лет, и годы сделали его ещё более привлекательным, его черты стали более выразительными. Он стоял, излучая холодное спокойствие, и её сердце забилось чаще.

А Вэнь Яньчжи, глядя на происходящее перед ним, вспомнил Гу Яньжань, которую он только что оставил, и почувствовал раздражение.

«Зачем так срочно звали меня домой, если всё дело в этом?»

Он посмотрел на отца. Тот хорошо его знал. Если бы он рассказал ему правду, он бы ни за что не пришёл.

— Извините, у меня есть дела, я пойду. Общайтесь. До свидания.

Ему очень не нравилось, когда им распоряжались, даже если это был его отец.

Он повернулся и ушёл.

— Никакого воспитания! — отец Вэнь был недоволен тем, как Вэнь Яньчжи поспешно ушёл, но, сдерживая гнев в присутствии гостей, лишь холодно хмыкнул.

— Молодые люди всегда заняты, — с улыбкой сказал Гу Шаодун. Он прекрасно понимал, что Вэнь Яньчжи пришёл сюда не по своей воле. Честно говоря, ему тоже было немного неприятно, что тот ушёл.

— У них свои мысли, нам, старикам, их не понять. Сверстникам всегда есть о чём поговорить, — отец Вэнь посмотрел на Гу Синьжань. — Я попрошу Сяо Вэня погулять с тобой по городу. Здесь многое изменилось, ты только вернулась, наверняка ещё не освоилась.

— Спасибо, дядя Вэнь, — Гу Синьжань улыбнулась. Мысль о Вэнь Яньчжи ещё больше подняла ей настроение.

Вэнь Яньчжи сел в машину и поехал в южную часть города. В это время на дорогах было много машин, и он то и дело попадал в пробки.

Он чувствовал раздражение. Пока стоял в пробке, он достал телефон, открыл переписку с Не Юйанем, пролистал вверх, нашёл номер Гу Яньжань и нажал кнопку вызова.

Он несколько раз звонил, но она не брала трубку. Он, вздохнув, повесил трубку и бросил телефон в сторону.

Странно. Они с Гу Яньжань были знакомы всего два дня, но он почему-то думал о ней. Он знал, что эта девушка иногда принимает его за другого человека, но он не избегал её. Это было не похоже на него.

С другими женщинами он вёл себя так же, как только что с Гу Синьжань. Хотя он и не избегал их, но и не стремился к общению.

Машины впереди медленно тронулись. Когда он добрался до южной части города, то обнаружил, что людей на улицах стало ещё больше. Он вернулся к тому месту на берегу реки, но Гу Яньжань там уже не было.

Он посмотрел по сторонам, прошёлся по улице, но так и не нашёл её.

Вэнь Яньчжи не понимал, чего он ждёт. Он знал, что прошло много времени, и она наверняка ушла, но всё равно приехал сюда. Даже если бы он встретил её, что бы он ей сказал?

Он вернулся к машине, сел в неё, открыл окно, закурил, сделал затяжку и замер.

А Гу Яньжань, после того как он ушёл, всё это время сидела на корточках у реки, пытаясь зажечь свой небесный фонарик. На улице был сильный ветер, и ей долго не удавалось поджечь фитиль.

Она не стала сразу опускать фонарик на воду, а просто смотрела, как пламя свечи дрожит и колышется на ветру.

Когда свеча сгорела почти на треть, Гу Яньжань взяла фонарик и опустила его на воду. Фонарик, подхваченный ветром и течением, поплыл вперёд.

Она закрыла глаза, сложила руки вместе и прошептала:

«Три моих желания:

Первое — тысяча лет жизни моему господину.

Второе — вечного здоровья мне.

Третье — подобно ласточкам под крышей, встречаться из года в год».

«С тобой… встречаться из года в год…»

Когда-то она уже загадывала это желание, но небеса заставили её умереть с открытыми глазами, разлучив её с ним навеки.

Она верила в Будду и не верила одновременно.

Она открыла глаза. Фонарики вдоль улицы отражались в реке. Её фонарик уплывал всё дальше и дальше, сливаясь с мерцанием воды.

Она смотрела, смотрела, пока её взгляд не потерял фокус, и все образы не расплылись, оставив лишь мерцающие огоньки…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Встреча

Настройки


Сообщение