Глава 14

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Они не отошли далеко от дома, просто сидели и стояли на каменной скамье в уединенной части заднего двора.

— Старшая сестра, тебе холодно? — Дуонола отложила окровавленный кинжал и крепко сжала руки старшей сестры.

Она поднесла руки старшей сестры к губам и осторожно подула на них, надеясь, что ей станет теплее.

Хотя погода была не очень холодной, руки старшей сестры были на удивление ледяными.

Она долго растирала руки старшей сестры, но в них так и не появилось ни капли тепла.

Ведь когда шел снег, и ее руки были холодными, мама всегда делала так же.

— Старшая сестра, ты... нездорова? — Дуонола вдруг вспомнила, как давно, когда мама болела, ее ладони были особенно холодными... Значит, старшая сестра заболела?

Думая так, Дуонола подняла голову и внимательно посмотрела на лицо старшей сестры своими изумрудными глазами. Вдруг она подумала... старшая сестра очень красива.

Пока Дуонола ошеломленно смотрела на женщину перед собой, та повернула голову, глядя в темноту.

— Лилисс-сама, добрый вечер... Надеюсь, мое внезапное появление не испортило вам настроения. — Из темноты, куда смотрела Бихайвэй, вышел мужчина.

Однако он не подошел ближе, а лишь издалека поклонился Бихайвэй, соблюдая аристократический этикет.

Когда он выпрямился, то, казалось, лишь спустя мгновение осознал, что рядом с госпожой Лилисс стоит женщина.

Он подсознательно снова извинился: — Надеюсь, я не помешал наслаждаться моментом, госпожа Лилисс... Мой господин хочет обсудить с вами «большое дело», не желаете ли вы обсудить со мной детали?

Очень неловко беспокоить вас сейчас, но мой господин очень... — На его красивом лице появилось затруднение. — Если вы уделите мне немного времени сейчас... мой господин предложит вам очень достойное вознаграждение.

Бихайвэй повернулась к мужчине, незаметно оглядела его с ног до головы и, наконец, остановила взгляд на его лице. Человек из Дома Холл... На ее губах играла улыбка, но в голове она обдумывала недавние события, произошедшие в Доме Холл.

Ох... Бихайвэй, казалось, что-то вспомнила, и в глубине ее черных, едва заметно отливающих темно-красным глаз мелькнуло легкое презрение.

Такая шумиха, и все лишь для того, чтобы найти женщину... Хотя она презирала людей за их безумные поступки ради такой вещи, как любовь, этот человек пришел лишь для «дела».

А Дом Холл очень богат... Улыбка на губах Бихайвэй стала немного искреннее.

Хотя деньги не имели для нее большого значения, ведь она не принадлежала этому миру.

Но она любила собирать блестящие или необычные вещи, такие как золото и драгоценности... А для этого требовалось много денег.

Поэтому ее основным занятием было управление торговым домом, а в качестве побочного она любила брать «дела» от богатых аристократических семей.

Если они могли предложить что-то, что ее интересовало, она помогала им заключить сделку, независимо от того, что им было нужно.

Мужчина из Дома Холл видел, что Бихайвэй просто улыбается, не говоря ни слова и не торопя его, и его дыхание участилось.

Спустя мгновение Бихайвэй кивнула: — Кажется, недалеко впереди есть небольшой дворик. — Она, казалось, забыла о присутствии Дуонолы рядом и легкой походкой направилась к мужчине.

Подойдя к мужчине, она вспомнила, что недавно «спасла» милую малышку. Она обернулась и увидела, что малышка все еще смотрит на нее.

Она кивнула ей, слегка приоткрыла губы, а затем последовала за мужчиной.

Дуонола смотрела, как старшая сестра уходит, подсознательно встала и сделала полшага за ней, но тут же опомнилась и остановилась на месте.

Она ошеломленно смотрела, как старшая сестра идет к тому мужчине, и в голове у нее было пусто.

Но в следующее мгновение она увидела, как старшая сестра обернулась.

Уголки ее губ непроизвольно приподнялись. Она видела, как яркие красные губы старшей сестры шевелятся, будто что-то говорят, но звук был слишком тихим, а небо слишком темным, чтобы она могла что-либо разобрать.

Но, кажется, она узнала фамилию старшей сестры. Лилисс?

Дуонола постояла на месте некоторое время, обдуваемая легким ночным ветерком, и почувствовала, как ей становится холодно.

Если холодно, достаточно вернуться в дом, но Дуонола не хотела уходить... Хотя она не знала, вернется ли старшая сестра.

Но даже если старшая сестра вернется, что с того... Дуонола в унынии опустила голову, но все же подумала, что должна искренне поблагодарить ее.

Будь то ее предыдущая помощь или обещание, данное тогда... За все эти дни, проведенные рядом с мисс Тейлор, она почти отказалась от мысли уйти от мистера Келли с помощью старшей сестры.

Если бы старшая сестра была аристократкой, возможно, она могла бы... Но старшая сестра была всего лишь торговкой.

Дуонола не хотела, чтобы кто-то пострадал из-за нее, тем более человек, который ей помог.

Думая так, Дуонола кивнула, решив обязательно искренне поблагодарить старшую сестру сегодня.

Когда она вернется в поместье мистера Келли, снова встретиться со старшей сестрой... будет, наверное, очень трудно.

Думая так, ее сердце, наоборот, успокоилось.

Не обращая внимания на холод, распространившийся по всему телу, она взяла лежавший рядом маленький нож и села на каменную скамью.

При свете луны она обнаружила, что остатки крови, которые были на ноже, полностью исчезли.

Не знаю, было ли это ее воображением, но блеск ножа, казалось, стал немного ярче, чем раньше.

Интересно, какое выражение будет у того пьяного мужчины, когда он проснется и поймет, что больше не сможет быть мужчиной... Думая так, уголки ее губ, казалось, приподнялись.

Кто же его просил подходить... Не знаю, запомнил ли он ее лицо, это, наверное, будет очень хлопотно... Но, судя по его одежде, он, должно быть, не ровня семье Келли.

Дуонола все еще беспорядочно размышляла, когда из шумного дома донесся испуганный крик, и галдеж мгновенно стих.

Дуонола отчетливо услышала женский крик: — Из Дома Холл... Санчо из Дома Холл умер от потери крови!

Дуонола сильнее сжала нож, и в ее изумрудных глазах отразилось полное замешательство.

В ее голове возникла ужасная мысль. Она быстро подошла к окну, из которого лился оранжевый свет, и увидела, что место, где она стояла раньше, окружено толпой людей.

Ужасное, что она себе представляла, сбылось, не так ли... Лицо Дуонолы побледнело. Она отступала шаг за шагом, и нож выпал из ее рук, глухо ударившись о землю.

— Я убила... Я, оказывается... — Глаза Дуонолы наполнились слезами, но они еще не потекли.

В тот момент, когда она была полна страха и растерянности, ее тонкую талию обхватили.

— Что случилось, маленькое сокровище... — Бихайвэй, казалось, заключила очень выгодную сделку, и ее голос был полон удовольствия. — Ты боялась, что я не вернусь? Почему ты плачешь...

— Я убила... — Дуонола крепко сжала руку Бихайвэй, лежавшую на ее талии, словно ухватилась за плавающую в океане доску. Она резко повернулась и крепко обняла ее: — Я, оказывается, убила того мужчину... Я не хотела его убивать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение