Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Дуонола опустила голову, тихо следуя за служанкой, когда они вышли из кареты. Она медленно шла среди толпы, желая лишь не привлекать к себе внимания.
Аукцион завершился глубокой ночью.
Когда они вернулись из аукционного дома в поместье нового «хозяина», на небе уже пробивались первые лучи рассвета.
Оранжевое сияние легло на бледные руки Дуонолы, и она почувствовала, как холод отступает, а тело постепенно согревается.
Служанка обернулась, заметив усталость на бледном лице Дуонолы, и сама заговорила: — Я сначала пойду спрошу у дяди о твоих дальнейших планах. Если… если ничего срочного, я отведу тебя отдыхать.
— Дяди? — голос Дуонолы слегка повысился, выражая недоумение.
— Да, это господин Дворецкий. Иначе откуда бы мне быть такой ухоженной, — сказала она, поправляя подол своего платья. — Эта одежда намного лучше, чем у обычных служанок, и еда здесь очень вкусная. Я могу есть всё, что остаётся от хозяина.
Сказав это, она подмигнула Дуоноле: — Я пойду спрошу для тебя, а ты не отходи никуда.
Дуонола кивнула служанке, показывая, что будет стоять на месте и ждать её возвращения.
Когда служанка отошла на несколько шагов, Дуонола вдруг спросила: — Как тебя зовут?
— Лицзи, меня зовут Лицзи. Красивое имя, правда? — С тех пор как Лицзи «довела» Дуонолу до слёз, она, казалось, стала к ней ближе, вернулась к своему обычному поведению, и её речь и выражения лица стали более живыми.
Дуонола кивнула: — Очень красивое.
— Хе-хе, это мой дядя дал мне его, — Сказав это, Лицзи быстро побежала в сторону, где стоял господин Дворецкий, её дядя.
Дуонола стояла на месте, незаметно осматривая поместье и окрестности.
Финансовое состояние владельца поместья всё же намного хуже, чем было у её семьи… После того как папы и мамы не стало, эти деньги заберёт Королева Елизавета? И их замок тоже… будет записан на чужое имя?
Дуонола задумалась, и в её глазах невольно появилась грусть.
Внезапно среди слуг неподалёку возник переполох.
Гул голосов становился всё громче, и через мгновение из толпы выскочила женщина, побежавшая в сторону леса.
Однако всего через мгновение женщину быстро повалили на землю и связали ей руки и ноги верёвками.
Дуонола смотрела на связанную женщину.
Женщина выглядела на два года старше неё, у неё была бледная, гладкая кожа, а ткань её одежды была намного лучше, чем у обычных людей, но её карие глаза были налиты кровью.
Её положение… казалось, было схожим с её собственным.
Подумав так, она вдруг шагнула к той женщине.
— Дуонола! — издалека крикнула Лицзи, подбегая к схваченной женщине, в её голосе слышалась тревога.
Подбежав ближе и увидев, что Дуонола всё ещё стоит на месте, она с облегчением выдохнула.
Лицзи сделала несколько шагов, крепко схватила Дуонолу за запястье, тяжело дыша, и, когда отдышалась, тихо сказала: — Я уж подумала, что ты такая глупая и хочешь сбежать.
Дуонола, заметив, как Лицзи подняла на неё глаза, заставила себя посмотреть ей в ответ: — Я… как я могу сбежать? Здесь я хотя бы смогу выжить.
Дуонола знала, что все хозяева ненавидят неверных слуг, как когда-то её саму.
Лицзи погладила Дуонолу по голове: — Да, Дуонола такая умная. — сказала она, переводя взгляд на связанную верёвками женщину, в её голосе слышались насмешка и презрение. — Неужели она думает, что всё ещё какая-то дворянка! Хозяин заплатил за неё огромные деньги, а она ещё и сбежать пытается!
— Только не будь такой глупой… — продолжала Лицзи, глядя на ту женщину с долей сочувствия. — Учитывая, что её только что купили, она, наверное, не умрёт. Но, вероятно, она пожалеет, что осталась жива… — Сказав это, она, видимо, всё ещё беспокоилась за Дуонолу, поэтому потянула её к себе и наставительно произнесла: — Ни в коем случае не вздумай сбегать, если только это не по указанию хозяина или… если кто-то выше хозяина по статусу не захочет тебя… Если сбежишь самовольно и тебя поймают, на твоём теле поставят клеймо раба, которое будет преследовать тебя всю жизнь как позор. Если посмеешь сбежать во второй раз, хозяин прикажет жестоко наказать тебя и бросить в лес позади поместья. Ночью часто можно услышать вой диких зверей из того леса… — Глаза Дуонолы наполнились ужасом, когда она посмотрела на Лицзи. Она в панике кивнула, обещая: — Я правда не буду сбегать… — Она посмотрела на сбежавшую женщину, которую уже вели в сторону подвала поместья, и тихо спросила: — Та женщина ведь не умрёт?
Лицзи холодно хмыкнула: — Нет, хозяин благоволит к ней. Возможно, она получит несколько наказаний и поголодает пару дней, а потом её выпустят. — Сказав это, она быстро отвела взгляд, словно лишний взгляд на ту женщину мог осквернить её глаза.
Она посмотрела на Дуонолу: — Дядя сказал, чтобы ты сначала пошла в комнату рядом с моей и хорошо отдохнула. В сумерках… тётушка придёт и отведет тебя поесть и искупаться. А вечером… хозяин проявит к тебе благосклонность.
Дуонола опустила глаза и лишь спустя некоторое время кивнула: — Я поняла.
Лицзи похлопала её по плечу: — Ты… ты тоже не бойся. Хозяин… он уже привык к такому, так что не будет слишком больно, просто потерпишь, и всё пройдёт. Как только хозяин проявит к тебе благосклонность, ты сможешь есть мясо! — Сказав это, она, казалось, немного смутилась: — Я тоже хотела бы получить благосклонность хозяина… После того, как он проявит её один раз, жизнь, наверное, станет лучше, хозяин будет давать награды. И если бы я могла обеспечить себе будущее… я бы обрела опору. Жаль, что хозяин меня не замечает… — В конце её голос стал немного печальнее.
Дуонола слегка повернула глаза, собираясь что-то сказать, как вдруг увидела, что к ним с улыбкой подошла какая-то женщина.
Лицзи, увидев женщину, тут же забыла о своей печали, быстро подошла и ласково назвала её «тётушка».
Дуонола подошла и вежливо обратилась к ней: — Госпожа Дворецкого.
Госпожа Дворецкого кивнула в ответ: — Дуонола? Иди пока с Лицзи отдыхать. В шесть часов я зайду за тобой в комнату. Отдохни хорошенько.
Сказав это, она наклонилась и прикоснулась губами ко лбу Лицзи, тихо что-то прошептав ей. После этого Лицзи схватила Дуононолу за руку и побежала в сторону комнаты.
Лицзи втолкнула Дуонолу в комнату, улыбнулась ей и указала на кровать: — Всё чистое. Ты не спала всю ночь, так что хорошенько отдохни сейчас.
После того как Дуонола сказала «спасибо», Лицзи повернулась и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.
Дуонола подошла и заперла дверь на засов, и только в этот момент смогла расслабиться.
Выслушав Лицзи, она поняла, что шансы на побег ничтожны, но ей необходимо было обрести право на свободу действий, а не быть запертой в этом маленьком поместье.
Теперь перед ней было два пути: первый — ждать месяц, пока та старшая сестра заберёт её.
Второй —… если та старшая сестра не придёт, ей придётся угождать своему «хозяину».
Дуонола лежала на кровати, глядя на грязный потолок, в её изумрудных глазах читалась растерянность.
В любом случае, сначала нужно отдохнуть. Дуонола подняла руку, потрогала свой всё ещё горячий лоб и закрыла глаза, засыпая.
— Тук-тук-тук… — Дуонола проснулась от стука в дверь.
После сна она почувствовала, что её лихорадка почти прошла.
Она встала, поправила подол платья и открыла дверь.
— Дуонола, иди за мной, — сказала госпожа Дворецкого, внимательно посмотрев на её лицо, и вдруг спросила: — Твоя лихорадка прошла?
Дуонола слегка изогнула уголки губ: — Спасибо за вашу заботу, госпожа, мне уже почти хорошо.
Уголки губ госпожи Дворецкого слегка изогнулись: — Я вовсе не забочусь о тебе. Твоя лихорадка прошла, и мне будет труднее.
Она тихо рассмеялась: — Скоро будешь купаться, используй холодную воду.
Дуонола опустила глаза, не произнеся ни слова.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|