Глава 8. Механизм (Часть 1)

Глава 8. Механизм

— Старший брат! Старший брат! Ань Тун! Ань Тун! — в панике закричал я наверх.

Но сверху не доносилось ни звука.

— Что происходит? Почему никто не отвечает? — пробормотал я себе под нос.

— Наверняка они ушли, — сказал Тяньсян.

— Как это возможно? Старший брат не мог бросить нас! — торопливо возразил я.

Однако, сколько бы я ни кричал, сверху никто не отзывался.

Надежда начала таять. Если бы там кто-то был, он бы давно ответил.

Что же делать? Мы с Тяньсяном смотрели, как отверстие наверху медленно, но верно сужается, и паника охватывала нас всё сильнее.

Говорить, что не боишься смерти — ложь.

В обычной жизни это одно, но когда смерть действительно близка, этот страх невозможно побороть.

В душе начало подниматься недовольство: «Чёрт возьми, я ведь всегда к ним хорошо относился! Как же так вышло, что в критический момент они, мать их, бросили меня здесь и сбежали?»

Поистине, права старая поговорка: «Когда приходит беда, каждый спасается сам»!

Поразмыслив, я решил, что Ань Тун и тот помощник могли так поступить, но старший брат — никогда. Внезапно меня осенило.

— Плохо дело! Может, у них наверху тоже опасность, поэтому они и не отвечают? — удивлённо сказал я, глядя на Тяньсяна.

Я посмотрел на Тяньсяна и спросил:

— А где твоя рация?

— Они все остались в гидрокостюмах, мы их не снимали. А твоя? — с безнадёжностью ответил Тяньсян.

— Моя тоже там. Вот теперь точно конец. Неизвестно, в опасности ли они, а связаться с ними невозможно.

— Может, они пошли искать что-нибудь, чтобы нас вытащить. Не беспокойся о них, подумаем о себе, — сказал Тяньсян, продолжая смотреть на сужающееся отверстие.

Я кивнул, чувствуя некоторое облегчение.

Хотя в глубине души я и злился на них, я не мог показать этого Тяньсяну. В конце концов, это могли быть последние мгновения нашей жизни. Пусть наша смерть и не будет «тяжелее горы Тай», но и «легче гусиного пёрышка» она тоже должна быть.

Внезапно меня охватило чувство отрешённости, нахлынул порыв великодушия.

— Забирайся мне на плечи, посмотри, где можно подняться. Я подсажу тебя, — сказал я Тяньсяну.

Тяньсян склонил голову набок, посмотрел на меня и сказал:

— Ты что, спятил? О чём ты думаешь? Давай, залезай на меня. Если сможешь выбраться, я тебя подсажу.

Мне самому стало смешно от своих мыслей. Чёрт, ну и дурак же я! В такой ситуации строить из себя Дун Цуньжуя?

Я пару раз взглянул наверх и сказал Тяньсяну:

— Может, поищем другой выход?

Тяньсян пожал плечами и с видом полной безнадёжности ответил:

— Путь наверх скоро будет полностью заблокирован, а ты всё ещё думаешь выбраться?

Я усмехнулся и таинственно сказал:

— Наверх нельзя, но есть ещё путь вниз.

Я подвёл Тяньсяна к лазу грабителей.

— Видишь? Небеса смилостивились над нами, оставили нам путь к отступлению, — сказал я.

Тяньсян взял горсть земли, понюхал её и сказал:

— Это действительно лаз грабителей, и ему уже несколько сотен лет.

— Чёрт возьми, несколько сотен лет! Ты можешь определить это по запаху? — с сомнением спросил я.

Тяньсян, похоже, заметил моё недоверие и объяснил:

— У всех свои методы. Вы, Врата Фацю, предпочитаете определять местоположение гробниц по жилам земли, а мы, Школа Южной Сущности, предпочитаем расхищение гробниц по запаху земли. Можно сказать, у каждого свои сильные стороны.

Видя уверенный вид Тяньсяна, я сказал:

— Тогда, если выберемся, обязательно научи меня этому искусству.

— Тогда тебе придётся поклониться и назвать меня учителем, — сказал Тяньсян с видом человека, получившего преимущество.

— Чёрт, учиться у тебя — это я тебе честь оказываю! Если бы я не боялся, что твоё искусство пропадёт, я бы и не стал учиться, — ответил я с напускной гордостью и высокомерием.

Тяньсян больше не обращал на меня внимания.

Шутки шутками, но мы оба решили поскорее убираться отсюда.

Я взглянул на серебряную шкатулку рядом со скелетами, чувствуя некоторое сожаление.

Мне всё время хотелось подойти и открыть её.

Я предложил это Тяньсяну. Он немного рассердился и спросил:

— В этом проклятом месте лежит эта дьявольская штуковина, тебе не кажется это странным? Или ты действительно не боишься смерти?

Я сказал ему, что мне просто очень хочется посмотреть, а остальное неважно. Умру так умру.

Я попросил Тяньсяна подождать здесь, а сам направился к серебряной шкатулке. По пути я оторвал от своей рубашки два куска ткани и зажал их в ладонях.

На самом деле, мне тоже было страшно. Вдруг всё окажется так, как сказал Тяньсян, и я лишусь жизни.

Подойдя ближе, я несколько раз протягивал руку, чтобы взять шкатулку, но тут же отдёргивал её.

В конце концов, я решился. Чего бояться расхитителю гробниц? Мы рискуем ради выгоды, скрытой за опасностью.

Посмотреть! Обязательно посмотреть!

На этот раз я без колебаний схватил серебряную шкатулку и отдёрнул боковой засов. Крышка откидывалась вверх. Я приоткрыл один край — ничего плохого не произошло.

Открыв её полностью, я увидел… Бронзовый Треугольный Запечатывающий Колокольчик!

Эх! Ложная тревога!

Я сначала протёр его куском ткани, а затем взял колокольчик в руки.

Присмотревшись, я заметил, что колокольчик очень странный. Это был колокольчик, но у него не было язычка, который издаёт звук. Неужели это немой колокольчик?

Я отнёс колокольчик Тяньсяну, чтобы он посмотрел и разгадал его тайну.

Тяньсян тоже впервые видел такой колокольчик и сказал, что не понимает.

Я не стал больше об этом думать и сунул колокольчик в карман.

Подняв голову, я увидел, что отверстие наверху стало значительно меньше. Решил всё же уходить. Сначала посмотрим, что в лазе грабителей. Даже если старший брат и остальные вернутся, не факт, что у них будет способ вытащить нас наверх.

Тяньсян первым полез в лаз грабителей, я последовал за ним. Лаз был до смешного узким, одному человеку было трудно даже развернуться. Тот, кто его прорыл, был чертовски экономным! Неужели он ни разу не подумал о том, чтобы отдохнуть? Не сделал даже небольшого расширения для отдыха.

Мы ползли по лазу примерно пятнадцать минут и выбрались в погребальную камеру.

Это была самая простая погребальная камера, какую только можно представить. Стены были голые, только посередине стоял каменный саркофаг. Крышка саркофага была открыта.

Я огляделся — ничего примечательного, и других лазов грабителей тоже не было.

Тяньсян подошёл к саркофагу и внимательно что-то разглядывал внутри. Я подумал, что там, должно быть, что-то есть.

Я быстро подошёл и тоже заглянул внутрь. Оказалось, что он пуст, тела нет!

— Что происходит? — вырвалось у меня.

Тяньсян задумчиво покачал головой.

Я внимательно осмотрелся, изучив всё сверху донизу и по сторонам. В этой погребальной камере не было двери, это было полностью замкнутое, изолированное пространство.

Неужели эта погребальная камера не относится к той же гробнице, что и верхние уровни?

Может, это гробница в гробнице?

Но судя по росписям в Коридоре Тоски по Родине, гробница в гробнице должна была находиться на пятом уровне. Почему здесь есть ещё одна?

Я поделился своими сомнениями с Тяньсяном и спросил:

— Ты заметил?

— Заметил что? — с недоумением переспросил Тяньсян.

— Посмотри, вокруг голые стены, ничего нет, — видя, что Тяньсян молчит, я продолжил: — Лаз грабителей, по которому мы сюда пришли, здесь заканчивается. Неужели тот, кто его прорыл, стремился именно сюда? Но главное, здесь нет других лазов и нет тела. Как он выбрался отсюда?

Тяньсян нахмурился, оглядывая стены.

— Есть и другая возможность, — сказал он. — Этот лаз был прорыт отсюда наружу. А то место, куда мы упали, и было его целью.

— Если так, как ты говоришь, то как этот человек сюда попал? Не говори мне, что он вылез оттуда! — сказал я, указывая на саркофаг, и с ещё большим сомнением посмотрел на него.

— Весьма вероятно, — кивнул Тяньсян.

Глядя на его выражение лица, я так разозлился, что мне захотелось подойти и врезать ему.

Я вернулся к тому месту, где начинался лаз, и немного подумал.

— Нет, твоя версия не сходится. Смотри, если бы лаз прорыли отсюда, здесь должно было остаться много вынутой земли. Но её здесь нет. Зато в той яме-ловушке, откуда мы пришли, была куча земли.

— Логично. Всё-таки у молодёжи мозги работают живее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Механизм (Часть 1)

Настройки


Сообщение