Глава 12 (Часть 2)

Ся Хао не рассердилась, а, наоборот, погладила Су Цибая по волосам: — Ты так измучился, летая туда-сюда, уговорил их оставить меня, привёз этого мерзавца-иностранца, теперь ещё и заболел… и всё это ради того, чтобы положить голову мне на колени?

Су Цибай поднял голову и, глядя на Ся Хао, честно ответил: — Я летал туда-сюда, уговорил их оставить тебя и привёз этого мерзавца, чтобы ты успокоилась. — Ся Хао хотела было засмеяться, но Су Цибай продолжил: — А потом, чтобы положить голову тебе на колени. Болезнь — это не то, что я могу контролировать. Но когда я был в сауне, я подумал о такой возможности. И мне очень нравится эта болезнь.

— Не говори ерунды! — сказала Ся Хао. — Хватит играть, побереги себя.

— Хорошо, — ответил Су Цибай. — Если ты будешь любить меня.

Спустя какое-то время он добавил: — Я не могу справиться с собой. Я всё ещё хочу быть с тобой.

В ту ночь Ся Хао осталась в номере Су Цибая. Она всю ночь пролежала неподвижно, обнимая больного Су Цибая, и думала о том, как жаль ей денег за свой пустующий номер. Когда Су Цибай сказал: «Если ты будешь любить меня», Ся Хао потеряла голову. Сколько бы времени ни прошло, объятия Су Цибая были такими же, как прежде — нежными, тёплыми, согревающими.

Она жадно вдыхала знакомый аромат, желая в этот момент просто умереть от счастья. Она не хотела думать ни о ком, кроме себя и Цибая, даже о чувствах родителей. Только этот момент. Сейчас всё было по-настоящему, их любовь была настоящей, разве этого недостаточно?

Перед сном Су Цибай нежно целовал её лицо. Должно быть, он очень устал, потому что, обнимая её, сразу же уснул крепким сном. Ся Хао пальцем разгладила морщинку на его лбу и вздохнула.

(36)

Проснувшись на следующее утро, она увидела на тумбочке под телефоном записку, написанную почерком Су Цибая: «Дорогая, я отменил бронь твоего номера и перенёс сюда твои вещи. Эти дни на выставке будут очень загруженными, отдохни ещё денёк, Ши Чэн всё уладит в твоей компании. Если выспишься, можешь прогуляться, купить что-нибудь, что тебе понравится. Вот карта, можешь ей воспользоваться. Днём у меня совещание, вечером я приду к тебе. Цибай».

Ся Хао оглядела комнату, всё ещё не веря своим глазам. Она провела здесь всю ночь, в объятиях Су Цибая. Она вспомнила, каким больным он выглядел. Болезнь действительно делает людей уязвимыми. Увидев слово «дорогая», она почувствовала, как её переполняет нежность. Раньше Су Цибай всегда так её называл. Она взяла кредитную карту американского банка, увидела выдавленное на ней имя «Qibai Su» и, как влюблённая девчонка, поцеловала её.

Она больше не хотела притворяться сильной, не хотела идти против своего сердца. Она всё ещё любила его, очень сильно любила. Пока он не женился, она хотела побыть с ним.

Она сложила записку и убрала её в кошелёк, а затем с радостью вышла из номера. Она решила купить себе что-нибудь на карту Су Цибая, как будто это подарок от него. На самом деле, раньше Су Цибай любил дарить ей подарки, но ей никогда ничего не нравилось. Поэтому позже он просто давал ей карту, чтобы она сама выбирала.

Она шла по улице, бесцельно разглядывая витрины. Но это бесцельное блуждание так отличалось от её недавних скитаний! Всего несколько месяцев назад она думала, что потеряла его навсегда, а теперь они снова вместе. Она увидела магазин изделий из пьютера. Продавец, заметив покупательницу, начал рассказывать о пьютере.

— А что такое пьютер? — спросила Ся Хао, разглядывая украшения с эффектом старины.

Продавец с трудом перешёл на путунхуа: — Это высококачественный сплав олова, меди и других металлов. Он позволяет делать более тонкую гравировку, чем серебро. Все наши украшения уникальны… — затем, возможно, прикусив язык, он перешёл на кантонский: — В общем, они недорогие, но для ценителей очень ценные. Вам что-нибудь понравилось?

— Я посмотрю вот эти серьги, — с улыбкой ответила Ся Хао на кантонском.

Продавец, поняв, что Ся Хао его разыграла, не рассердился, а лишь сказал с улыбкой: — Зачем вы надо мной смеётесь? Эти серьги называются «Птица-лира». Очень красивые. — С этими словами он достал серьги и показал их Ся Хао.

— А как их носить? — спросила Ся Хао, глядя на двух птиц с расправленными крыльями. — Головой вверх или вниз?

— Конечно, вниз. Это же птица-лира, она летит вниз, страдая.

Ся Хао улыбнулась. Эти две птицы, словно падающие вниз, были похожи на неё и Су Цибая, стремящихся к земле, наслаждающихся друг другом перед гибелью. Серьги ей очень понравились. Они стоили 88 гонконгских долларов. Она расплатилась наличными.

К счастью, Гонконг был недалеко от её города, чуть больше часа на пароме. Едва сойдя на берег, Су Цибай позвонил Ся Хао: — Дорогая, где ты?

— В отеле, — ответила Ся Хао. Она уже вернулась.

— Ты ела? — голос Су Цибая, доносящийся из телефонной трубки, был необычайно нежным.

— Нет, я жду тебя.

— Ты, наверное, очень голодная. Что хочешь поесть?

— Мне всё равно. Я съем всё, что ты купишь.

Су Цибай рассмеялся: — Хорошо, я сейчас куплю что-нибудь и привезу. Жди меня, скоро буду.

Вскоре раздался звонок в дверь. Ся Хао радостно бросилась встречать Су Цибая. Они крепко обнялись.

— Тебе лучше? — спросила Ся Хао, прижимаясь к его груди.

— Мне стало лучше вчера, когда я увидел тебя, — ответил Су Цибай и, наклонившись, страстно поцеловал её. У них не было времени на еду, они нетерпеливо упали на кровать. Ся Хао так долго ждала этого момента, что теперь вдруг почувствовала робость. Но Су Цибай не церемонился, он страстно ласкал её, пока наконец не достиг высшей точки наслаждения. Он обнял Ся Хао и прошептал ей на ухо: — Ся Хао, я люблю тебя.

— Зачем ты говоришь это сейчас? — Ся Хао где-то читала, что словам любви, сказанным мужчиной после близости, не стоит верить.

Су Цибай ещё крепче обнял её: — Я всегда говорю это, неважно, когда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение