(25)
В каком-то тумане Ся Хао вернулась в город, совершенно растерянная. «Чжидэ» — ведущий конгломерат города, известный самыми высокими зарплатами. Сколько людей мечтали там работать! И Ся Хао сейчас как никогда нуждалась в работе. Но ведь это значит, что ей придётся постоянно видеться с Су Цибаем?
Она позвонила Вэй Хэ.
— Ты что, с ума сошла? Конечно, соглашайся!
— Но как я буду общаться с Су Цибаем? — Ся Хао рассказала Вэй Хэ о своих последних встречах с Су Цибаем.
— У тебя точно не все дома! — воскликнул Вэй Хэ. — Ты кто, а он кто? Между мелкой сошкой и большим боссом может быть что-то общее? Ты уже не маленькая, меньше смотри мелодрамы, больше живи реальной жизнью, поняла?
После этих слов Ся Хао и правда подумала, что слишком много себе напридумывала.
Она повесила трубку, взяла визитку менеджера Чжан и набрала номер.
— Ты не должен был её подталкивать, — сказала жена Вэй Хэ, как только он закончил разговор. — Я не уверена, что работать у Цибая — хорошая идея. В конце концов, у них сложное прошлое и настоящее.
— А кто советовал Ся Хао обратиться за помощью к Су Цибаю?
— Так это же почти два миллиона! Что бы Ся Хао делала без помощи Су Цибая? Хотя… он же помолвлен. Что у них вообще происходит?
— Ладно, хватит сплетничать, ребёнок плачет. Если ты сейчас же не пойдёшь к нему, то скоро и я расплачусь.
(26)
Через три дня Ся Хао официально вышла на работу в «Чжидэ». — Не так-то просто получать высокую зарплату в «Чжидэ», — сказала она Вэй Хэ во время разговора. — Целый день на ногах, ни минуты покоя. Не то что в «Цяньчэн», где можно было хоть пасьянс «Паук» разложить. Но, честно говоря, система управления в «Чжидэ» действительно хорошо отлажена, чувствуется уровень международной корпорации.
— Тебе нравится, что тебя контролируют по всем пунктам?
— Ага!
— Мазохистка.
Но, как и говорил Вэй Хэ, за месяц работы в «Чжидэ» она ни разу не видела Су Цибая. Она даже начала сомневаться, работает ли он здесь вообще.
Зато в столовой она несколько раз встречала водителя Су Цибая, Ши Чэна. Увидев её, он всегда приветливо спрашивал:
— Госпожа Ся, обедаете?
— Да. Ши, давно вас не видела.
— Я здесь только когда господин Су в командировке или в офисе. Сейчас господин Су-старший вернулся из Гонконга, и все деловые встречи проводит он. У господина Су появилось немного свободного времени, чтобы побыть в компании.
В компании была всего одна столовая. Ся Хао огляделась по сторонам и сказала:
— А господина Су не видно.
— Ему еду в кабинет приносят.
— А, точно. Не будет же он с нами в столовой обедать. — Она оживлённо отвечала, но в душе вспомнила слова Су Цибая: «Только с тобой я чувствую себя сытым и счастливым. Так было раньше, так и сейчас».
— Нет, раньше господин Су обедал в столовой. Он говорил, что только комплексный обед в столовой можно считать настоящей едой, а на деловых встречах толком поесть не получается. Хотя… в последнее время он почти не притрагивается к еде, которую ему приносят в кабинет. Впрочем, это понятно, какой аппетит может быть, когда перед тобой горы работы, — Ши Чэн, мужчина лет сорока, был слишком разговорчивым. Иначе зачем бы он просто так рассказывал всё это Ся Хао?
Ся Хао стало не по себе: — В компании сейчас много работы? Даже в столовую сходить времени нет?
— Этого я не знаю. Только недавно господин Су стал таким. Госпожа Ся, приятного аппетита.
Ся Хао улыбнулась и попрощалась с Ши Чэном. «Неужели Су Цибай не ходит в столовую, чтобы не встречаться со мной? Он настолько не хочет меня видеть? Что за человек? Платит зарплату, чтобы самому себе создавать проблемы», — подумала она.
(27)
За два с половиной месяца напряжённой работы Ся Хао похудела на несколько килограммов, но с гордостью заняла место в середине рейтинга по продажам. Она с радостью пригласила Вэй Хэ с женой отпраздновать это событие.
Они ели, пили и слушали, как она увлечённо рассказывает о забавных случаях на работе. Она рассказала, как один клиент-иностранец, знающий китайский, всегда общался с ней на нём. Однажды он позвонил, обсудил рабочие вопросы, а затем задал несколько личных.
— Ся Хао, ты такая забавная, — сказал иностранец. — Мне пора закругляться.
— Что? Закругляться? Почему? — не поняла Ся Хао.
— Просто пора.
— Тебе плохо? Что значит «закругляться»? Ты был у врача?
— Ся Хао, мне не нужно к врачу. Мне пора закругляться.
— Нет, ты не можешь быть таким безответственным! Вдруг взять и «закруглиться»… должны же быть какие-то симптомы, прежде чем говорить такое?
— Я не понимаю, о чём ты. Извини, мне пора закругляться, — сказал он и повесил трубку. Только тогда Ся Хао поняла, в чём дело. — Блин, он же просто хотел закончить разговор! — воскликнула она, и Вэй Хэ с женой рассмеялись.
В разгар веселья дверь кабинета открылась, и вошли Су Цибай и Ши Чэн.
— Здравствуйте, госпожа Ся, — первым поздоровался Ши Чэн.
Ся Хао давно не видела Су Цибая. Увидев его так неожиданно, она очень удивилась и невольно встала. Его волосы были аккуратно уложены, но поджатые губы и усталый вид говорили о том, что он измотан.
Вэй Хэ тоже был удивлён: — Цибай, ты что здесь делаешь? — и тоже встал.
— Господин Су, вы знакомы? — поспешил спросить Ши Чэн.
Су Цибай ничего не ответил, только слегка кивнул.
— Дело вот в чём, — сказал Ши Чэн с улыбкой. — Господин Су ужинал с друзьями наверху, и, когда я пошёл расплачиваться, случайно увидел, что дверь вашего кабинета открыта. Я услышал знакомый голос, похожий на голос госпожи Ся, заглянул и, как видите, не ошибся. Я рассказал об этом господину Су, и он решил зайти поздороваться.
— Цибай, тебя всё труднее увидеть, — сказал Вэй Хэ. — Ты что, зазнался, теперь, когда управляешь большой компанией, и забыл про друзей? Хаобао сегодня хвасталась, что у неё всё хорошо на новой работе, вот и пригласила нас отметить это событие. И тут ты! Ты должен остаться и выпить с нами. — Он всегда называл Ся Хао «Хаобао».
Су Цибай посмотрел на Ся Хао.
— Не шутите, — сказала она. — Господин Су очень занят.
Но Су Цибай, как ни в чём не бывало, сел за стол: — У меня сегодня есть немного времени, давайте поговорим. Ши, ты можешь ехать, я потом тебе позвоню.
Все поспешно расселись по местам.
Но после появления Су Цибая атмосфера стала напряжённой, и Ся Хао потеряла всякое желание разговаривать. Работая в компании, она много раз представляла себе их встречу, но это были лишь её фантазии. Теперь, когда она действительно увидела Су Цибая, её охватил страх. Возможно, она никогда не думала, что однажды ей придётся столкнуться с Су Цибаем, который больше её не любит.
Вэй Хэ рассказал пару забавных историй про своего сына, и атмосфера немного разрядилась. — Цибай, мне кажется, ты ещё больше похудел, — сказала жена Вэй Хэ.
«Постоянно голодает, конечно, похудеет», — подумала Ся Хао.
— Если бы у меня была такая жена, как у тебя, я бы, наверное, тоже, как Вэй Хэ, обзавёлся животом, — с улыбкой ответил Су Цибай.
Вэй Хэ, смеясь, похлопал себя по животу, словно хвастаясь.
Действительно, за последние два года Вэй Хэ заметно поправился, и его живот рос вместе с возрастом. — Если бы он зарабатывал столько же, сколько ты, я бы не стала его женой. Бесполезный, — сказала жена Вэй Хэ. Хотя это были слова упрёка, в её голосе слышалась нежность.
Вэй Хэ нагло улыбнулся: — Что, хочешь стать моей любовницей? Если бы у меня были деньги и внешность Су Цибая, разве я бы выбрал тебя? Верно, Цибай? — Супруги смеялись и подшучивали друг над другом, а Ся Хао охватила грусть.
Женитьба и рождение детей — как экзамен. Кто-то сдаёт работу раньше времени, неважно, с каким результатом, главное — дело сделано. Кто-то успевает сдать в последний момент, перед самым звонком. А Ся Хао была похожа на того, кто просидел весь экзамен, ничего не написав, и вынужден был сдать чистый лист. Все вокруг создавали семьи, а ей, мечтающей об обычной жизни, это давалось с таким трудом.
Ся Хао с досадой посмотрела на Су Цибая.
Су Цибай словно почувствовал её взгляд и посмотрел на неё в ответ, но тут же отвернулся, как ни в чём не бывало. Они ещё немного поговорили, но жена Вэй Хэ, волнуясь за ребёнка, предложила уходить. Сначала она хотела, чтобы Ся Хао поехала с ними, но потом решила, что Су Цибай подвезёт её.
— Хорошо, — согласился Су Цибай.
Ся Хао расплатилась и молча пошла за Су Цибаем.
— Ты тоже, кажется, похудела? — первым заговорил он.
— Не думаю, — уклончиво ответила Ся Хао.
— Работа, конечно, важна, но нужно заботиться и о здоровье. Я не одобряю, когда сотрудники слишком много работают. Если потом им придётся брать больничный, это создаст проблемы для компании.
— Спасибо за заботу, господин Су.
На этот раз Су Цибай не сказал «не за что», а лишь машинально кивнул, как и подобает профессионалу на работе. Они молча ехали в машине. Ся Хао ругала себя за то, что выбрала ресторан так далеко от дома. Ей было неловко молчать с Су Цибаем, и она решила заговорить о чём-нибудь:
— Этот Ши… такой общительный.
— Угу, — ответил Су Цибай, а затем, словно вдруг что-то вспомнив, добавил: — Кстати, он в прошлом году развелся, сейчас один.
Ся Хао поняла, что он её неправильно понял: — Нет-нет, я просто пару раз встречала его в столовой. Мы немного поговорили, он, кажется, очень переживает за тебя.
— Правда? Он много лет работает в «Чжидэ». Когда я вернулся из Америки, отец назначил его моим помощником. Возможно, он проводит со мной больше времени, чем со своей семьёй. Такой преданный и честный человек, конечно, относится ко мне по-особенному.
— Так он не просто твой водитель? Понятно! Однажды мы разговаривали о тебе в столовой, и он сказал, что ты почти не ешь, — Ся Хао всё же вернулась к этой теме.
Су Цибай еле заметно усмехнулся и промолчал. Остаток пути они ехали молча. Когда они подъехали к району, где жила Ся Хао, она сказала:
— Остановитесь здесь, господин Су. У нас во дворе узко, неудобно разворачиваться.
Су Цибай послушно остановил машину. Услышав её «до свидания», он кивнул и стремительно уехал. «Наверное, это и есть правильный способ общения с господином Су», — подумала Ся Хао. Она заставляла себя привыкнуть к этому, другого выхода не было.
(Нет комментариев)
|
|
|
|