Земляная Скутеллярия названа Корнем Горного Чая, Красивый Господин заменяет Очаровательную Старшую Сестру

Я тихонько улыбнулась: — Что ж, большое вам… спасибо… Прощайте!

— Прощайте! — сказал Гу Ту А и ушёл, не оглядываясь.

Мы с Лу Баем пришли в глубь леса. Я повернулась к нему и хитро улыбнулась: — Раздевайтесь!

Лу Бай даже не спросил почему, сразу начал снимать одежду.

— — Стоп! Я велела раздеваться, и ты раздеваешься? Разве это не унизительно для тебя? — спросила я, смеясь.

— Честь и жизнь — конечно, жизнь гораздо важнее.

Я кивнула и сказала: — У господина особый статус. Нам нужно поменяться верхней одеждой. Господин будет притворяться женщиной, а я — мужчиной. Иначе, с твоим статусом разыскиваемого преступника, трудно будет передвигаться по миру боевых искусств.

Лу Бай тоже кивнул: — Понимаю. Спасибо, девушка Ло.

Быстро, в два счёта, мы обменялись верхней одеждой. Затем я достала из рукава два маленьких флакона, красный и синий. К счастью, «Красную Красу» и «Синего Друга» нелегко приготовить, а материалы для них трудно найти в экстренных случаях, поэтому я всегда ношу при себе два крошечных флакона на всякий случай.

Запас небольшой, хватит ненадолго. Позже, когда доберёмся до города, нужно будет снова приготовить и пополнить запасы.

Я протянула ему красный флакон. Он подумал, что это обычная женская ароматическая роса, и с любопытством понюхал: — Хм? Никакого запаха?

— Этот запах можно уловить только очень хорошим носом. Для большинства людей этот неуловимый запах можно назвать ощущением. Если использовать это, то хотя запах не чувствуется, этот неуловимый аромат, попадая в носовую полость, создаст у людей ощущение, что ты женщина, — я кратко объяснила, не зная, понял ли он.

Не буду больше говорить. Я просто взяла красный флакон: — Протяни руку!

Лу Бай послушно протянул руку. Я капнула немного на его левую ладонь и научила его правой рукой наносить по точкам за ушами, на шее, запястьях и лодыжках.

Нанеся, я немного отошла от него, достала синий флакон с «Синим Другом» и тоже нанесла его на себя.

— Пойдём, — сказала я.

Мы вдвоём извилистыми путями вышли из леса. Я уже приняла решение: вернуться в горы.

Хотя в мире боевых искусств все знают о Долине Святого Врача, немногие осмеливаются самовольно вторгаться туда. В конце концов, если обидишь врача, он может сказать, что не может спасти, даже если может, и ты ничего не поделаешь. В этом мире есть вещи, которые некоторые люди могут не делать, если не хотят, и не спасать, если не хотят.

Конечно, учитель не скажет, что не может спасти, если может. Он просто скажет: «Пожалуйста, покиньте пределы моего зрения», что обычно называют — «убирайтесь».

Таков мир боевых искусств. Что касается двора, я не очень хорошо знаю. Пока я колебалась, Лу Бай спросил меня о моих дальнейших планах. Когда я рассказала, он прямо сказал: — Нельзя! — Затем подробно объяснил мне, что мест, связанных с учителем, всего несколько, и их можно найти, если искать одно за другим.

— У господина Лу есть хорошая идея? — спросила я.

Лу Бай улыбнулся и достал игральную кость.

Я не удержалась и подумала про себя: «Этот человек действительно сын учёного из знатной семьи, а не какой-то бог азарта или уличный хулиган?» Что это была за ситуация? Мы спасались! Без еды, без денег, без книг, только с игральной костью?

Пока я мысленно ругалась, услышала, как Лу Бай сказал: — У меня есть идея. В дальнейшем пути, всякий раз, когда мы будем встречать развилку, мы будем бросать кости, чтобы решить, куда идти. Так мы сами не будем знать, где находимся, и преследователи точно не узнают.

Сказав это, он самодовольно улыбнулся, в глазах его светилась хитрость.

Что за абсурдная идея! Но она звучала невероятно логично. Мы уже собирались отправиться, но Лу Бай снова остановил меня и сказал: — Девушка Ло, нам нужно поменять и наши обращения. Сейчас, пока мы в безлюдном месте, мы можем попрактиковаться, чтобы потом не проговориться случайно.

Я кивнула. Он продолжил: — Можем ли мы притвориться учениками одной школы? Раз уж я притворяюсь женщиной, можешь называть меня старшей сестрой-ученицей? Хм… Ещё нужно придумать фальшивое имя. Пожалуйста, младший брат-ученик, скажи любое направление.

Ха, так вот как мы будем называться: старшая сестра-ученица и младший брат-ученик! Лу Бай, нет, старшая сестра-ученица, этот человек действительно интересный. Неудивительно, что у учителя и «неё» схожие взгляды.

— Всё, как скажет старшая сестра-ученица, — я улыбнулась и быстро привыкла к своей новой «старшей сестре-ученице». Затем наугад указала на восток.

Лу Бай прошёл десять шагов на восток, опустил голову и посмотрел. Там рос небольшой кустик дикого низкорослого горного чая.

Лу Бай сказал: — Корень Горного Чая также называют Земляной Скутеллярией. Я возьму себе имя Дунфан Цинь (Восточная Цинь).

Я кивнула, но в душе подумала: «Это заблуждение». Люди знают, что Земляную Скутеллярию можно назвать Корнем Горного Чая, но на самом деле это просто потому, что они похожи внешне.

На самом деле их свойства совершенно разные. Первая помогает при беременности у женщин, вторая снимает расстройства желудка. Их ни в коем случае нельзя путать. Но Лу Бай не врач, ему не нужно знать это так подробно. Просто, вспомнив его представление, я почувствовала в этом некоторую притворность. На мгновение мне стало неловко прямо разоблачать его, чтобы он не потерял лицо. Я лишь слегка усмехнулась.

Но Лу Бай заметил улыбку в моих глазах. Я объяснила ему, и мы оба рассмеялись. Атмосфера стала гораздо более непринуждённой, появилось ощущение, будто мы действительно старшая и младшая сестра-ученики из одной школы.

Я последовала методу Лу Бая, попросив его наугад назвать направление. Увидев на севере несколько кустиков дикой хризантемы, которую также называют Ку И, я подумала: Бэй И? Бэй И? Слишком некрасиво. Бэй-бэй-бэй-бэй-бэй… Бай. Я возьму себе имя Бай И. Когда Лу Бай услышал это имя, он замер на несколько секунд. Думаю, потому что «Бай» — это его фамилия. Возможно, он подумал, не привлечёт ли это внимание?

Однако Лу Бай ничего не сказал. Мы вдвоём определились с именами и личностями и поспешно отправились в путь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Земляная Скутеллярия названа Корнем Горного Чая, Красивый Господин заменяет Очаровательную Старшую Сестру

Настройки


Сообщение