— Ой, этот ребенок пришел, — Тетушка Линь вышла из дома. — Дома, это Сяо Ши, верно? Заходи скорее.
— Эй!
Как только слова прозвучали, вбежал худощавый юноша. На плече у него висели два тканевых мешка.
Тетушка Линь помогла ему снять мешки и протянула полотенце: — Быстро вытри пот. Ах ты, ребенок, пришел, даже не предупредив заранее.
— Мой отец давно говорил, что пришлет вам немного еды, но все не было времени. Вот он и послал меня, — юноша добродушно улыбнулся. — У Тетушки Линь гости? Я вам не помешал разговаривать?
— Нет-нет.
Тетушка Линь добродушно улыбнулась: — Это твой И-гэ и Сестренка Цзинь.
— И-гэ, Сестренка Цзинь, — Ши Фэн повернул голову и увидел изящную маленькую девочку, которая сладко улыбалась ему.
— Это сын охотника из деревни, его зовут Ши Фэн. Мы все зовем его Сяо Ши.
Дугу И нахмурился и ничего не сказал. Когда он приходил в прошлый раз, он не видел этого человека и не знал, что он так близок с семьей Тетушки Линь.
— Братец Ши, привет, — Сяо Цзыцзинь помахала ему рукой.
— А! И сестренке привет, — Ши Фэн почесал затылок. — И-гэ и Сестренка Цзинь тоже будут жить у тетушки?
— Твой И-гэ побудет два дня и уедет, — Тетушка Линь взяла у него полотенце. — Но твоя Сестренка Цзинь будет жить у меня постоянно. Если будет время, можешь приходить поиграть.
— Можно? Сестренка Цзинь?
— Конечно, можно, — Сяо Цзыцзинь кивнула. — В любое время.
Что это вообще такое?
Дугу И с потемневшим лицом холодно уставился на Ши Фэна: — Ее зовут Сяо Цзыцзинь.
— А... — Ши Фэн опешил, не понимая, что имел в виду этот незнакомый И-гэ. Почему он казался таким недовольным...
Тетушка Линь, видя, что ситуация неладная, поспешно вмешалась: — Сяо Ши, сегодня не уходи. Поешь у тетушки. Тетушка приготовит тебе что-нибудь вкусненькое.
— Нет-нет, отец ждет меня дома.
Ши Фэн поспешно отступил: — Я приду навестить тетушку в следующий раз. Сестренка Цзинь, я пошел~
Отец велел ему вернуться домой сразу после доставки вещей. Ши Фэн помнил это очень хорошо. Но... эта новая Сестренка Цзинь, она такая красивая. В другой раз, когда у него будет время, он поймает маленького кролика и подарит его Сестренке Цзинь. Ей наверняка понравится.
Пффф —
Сяо Цзыцзинь прикрыла рот рукой и рассмеялась. Этот юноша довольно интересный.
Холодный взгляд внезапно упал на нее. Сяо Цзыцзинь почувствовала, как воздух вокруг нее стал ледяным.
— Что так смешно? — спросил Дугу И. — Расскажи, чтобы и я порадовался.
Сяо Цзыцзинь перестала смеяться и посмотрела на него невинным взглядом: — Ничего особенного, просто показалось, что Братец Ши довольно интересный.
Братец Ши?
Взгляд Дугу И стал острым: — Его зовут Ши Фэн. Что за глупости ты говоришь?
— ...
Снова началось...
Сяо Цзыцзинь поняла, что у этого мужчины перед ней очень сильное желание контролировать. Ему всегда нравится, чтобы другие действовали по его указке.
Она послушно кивнула: — Я поняла, И-гэ.
В конце концов, Дугу И пробудет здесь всего три дня. Когда он уйдет, кто сможет указывать ей, как кого называть?
Вот так-то послушнее. Дугу И вдруг почувствовал, что слова "И-гэ", произнесенные ею, не так уж и неприятны. Ему нравятся послушные маленькие создания.
Он слегка кашлянул и притворно хмыкнул.
Если она сможет послушно оставаться здесь целый год, он не будет ее притеснять. Возможно, он даже найдет время, чтобы принести маленькой девочке какие-нибудь безделушки. Тогда она наверняка будет сиять от радости и везде следовать за ним, называя "И-гэ, И-гэ".
Но нельзя же постоянно так называть. Постоянно звать будет немного надоедливо. Если он будет с холодным лицом, она, наверное, испугается. Маленькая девочка робкая, ее легко напугать.
Однако счастье было недолгим. Вскоре после обеда на следующий день Ши Фэн снова пришел.
Он принес с собой маленького белого кролика с красными глазами.
— Ух ты, какой милый! Это мне? — Большие круглые глаза Сяо Цзыцзинь беспокойно забегали, в них читалось нескрываемое удивление и радость.
Ши Фэн присел и взял кролика из клетки: — Это я сегодня утром специально для тебя поймал в горах. Тебе нравится?
— Нравится, — Сяо Цзыцзинь погладила кролика по голове, издавая звуки восхищения. — Что она ест? Легко ли ее кормить? Она не кусается?
— Она очень послушная. Обычно любит есть морковку.
Ши Фэн осторожно положил кролика ей на руки: — Она не кусается.
— Завтра я возьму сестренку с собой погулять. Мы можем пойти в горы ловить рыбу, лазить по деревьям и искать птичьи гнезда. Это очень весело!
— Отлично! Тогда приходи завтра пораньше.
Глаза Сяо Цзыцзинь сияли, ее сердце было полно предвкушения. О таких вещах она в прошлой жизни даже мечтать не смела!
Под карнизом Дугу И, скрестив руки, смотрел на них. В его глазах горел огонь. Всего лишь кролик, что в нем такого особенного?
(Нет комментариев)
|
|
|
|