Вэйвэй невольно подумала, что этот браслет такой красивый, наверное, он стоит немалых денег. А мама так просто свалила его на чердаке. Она не заметила, как сияние, исходящее от браслета, постепенно стало ярче. Ореол света становился все больше, медленно окутывая ее целиком.
Вэйвэй вдруг увидела, как вокруг нее поднялся белый туман. Туман был настолько густым, что даже широко открыв глаза, она ничего не видела. В душе у нее поднялась паника. Разве она не искала вещи на чердаке?
Откуда взялся этот туман?
Она почувствовала сильное головокружение, не могла издать ни звука. В конце концов, она не заметила, как все потемнело перед глазами, и потеряла сознание.
В полусне Вэйвэй почувствовала, как что-то холодное бросили ей на лоб. Оно стекало по щекам, и вскоре ее волосы намокли. Почувствовав дискомфорт, она тихонько застонала и смахнула то, что лежало на голове.
Затем она услышала нетерпеливый голос:
— Ну и капризная!
Сказав это, та вещь снова была грубо брошена ей в лицо.
Вэйвэй была одновременно озадачена и зла. С трудом открыв глаза, она увидела перед собой сидящую девочку, лет восьми-девяти на вид. В руке она держала книгу, свернутую в трубку, и нетерпеливо постукивала ею по столу.
Вэйвэй замерла. То, что она не знала эту девочку, было не так важно. Гораздо важнее было то, что эта девочка была одета в светло-зеленое платьице, явно в старинном стиле.
Увидев, что Вэйвэй очнулась, на лице девочки на мгновение появилось смущение. Она протянула руку, схватила то, что было на лице Вэйвэй, и бросила это в стоящий рядом таз с водой, пробормотав:
— Наконец-то очнулась. Очнулась, так вставай скорее. Что ты там притворяешься? Всего лишь разорившаяся барышня.
Только тогда Вэйвэй разглядела, что холодная вещь оказалась грязным платком. Эта девочка постоянно смачивала платок и бросала его ей в лицо.
Вэйвэй никак не могла понять, что происходит. Неужели она сейчас спит?
Что это за место?
Она огляделась. Комната была довольно большой, но обстановка в ней была не просто убогой, а совершенно беспорядочной, и от нее исходил запах плесени.
Вэйвэй попыталась сесть, но почувствовала, что все тело у нее ослабло, совсем не было сил. Голова немного болела, как при лихорадке.
Она потянулась, чтобы потрогать свой лоб, но вдруг замерла.
Это была не ее рука. Эта маленькая ручка была пухленькой, с несколькими ямочками, очень милой. Это явно была рука ребенка.
Вэйвэй с трудом поднялась с кровати, но с ужасом обнаружила, что не только рука — она вся уменьшилась, став размером с пяти-шестилетнего ребенка.
Она потрясенно посмотрела на девочку перед собой. Что, черт возьми, происходит?
Неужели она действительно во сне?
Но ощущения от этого сна были слишком реальными. Она сильно ущипнула себя за руку. На нежной белой коже тут же появились следы от ногтей. Ей было больно, она поморщилась, но ничего вокруг не изменилось.
Девочка посмотрела на странные действия Вэйвэй с некоторым презрением:
— И так была дурочкой, а после болезни стала еще глупее. В таком виде лучше бы уж сразу умерла.
— Ладно, ты столько дней пролежала в постели, накопилась куча одежды. Иди скорее постирай!
Сказав это, она потянула Вэйвэй, пытаясь вытащить ее за дверь. Хотя Вэйвэй не понимала, что происходит, и не знала, кто эта девочка, было ясно, что та настроена к ней враждебно. А Вэйвэй не из тех, кого легко обидеть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|