Глава 16: Лечить раны ради любви. Кто же она?

— В Пурпурном павильоне, скорее идемте со мной!

Дун Ифэн и Цуйин семимильными шагами направились к Пурпурному павильону, совершенно не обращая внимания на выражение лица Цзян Хаосяна. На его губах мелькнула злорадная усмешка. На самом деле, когда Цзян Вэй увела Ваньцю, он уже предвидел, что добром это не кончится. Одна раненая Линь Ваньцю — и трое мужчин семьи Цзян наверняка будут метаться в тревоге. Теперь будет на что посмотреть. Подумав об этом, он тоже неторопливо направился к Пурпурному павильону.

Пока Дун Ифэн и Цуйин, горя от нетерпения, спешили к Пурпурному павильону, Цзян Хаоюй уже опередил их. Аньхуа немедленно доложил ему о случившемся. Узнав об ужасном состоянии Ваньцю, он забыл обо всем, желая лишь как можно скорее оказаться рядом с ней.

— Ты! Ты же знал, что вторая матушка не сделает Ваньцю ничего хорошего! Почему ты не остановил ее? Почему ты просто смотрел, как она идет на эти мучения? Вот так ты ее любишь?! А?! — Цзян Хаочэнь обрушился на Цзян Хаоюя с яростным рёвом.

У Цзян Хаоюя не было настроения что-либо объяснять младшему брату. Он подошел прямо к кровати и дрожащими руками коснулся ее лица. Оно было мокрым от пота, несколько прядей волос прилипли к щекам. — Ваньцю, прости, прости. Я не должен был смотреть, как ты уходишь, я должен был остановить тебя, — сказал он со слезами на глазах и лицом, полным раскаяния.

— Я в порядке. Не называйте меня Ваньцю, будет плохо, если Ифэн услышит, — с трудом проговорила она. Даже в такой момент она думала о семье Цзян.

— Я уже услышал, — дверь комнаты распахнулась, и Дун Ифэн с Цуйин стремительно вошли.

Неужели эта бледная, вся в ранах девушка — действительно она? Дун Ифэн не мог поверить своим глазам. Только что она была цела и невредима, а теперь предстала перед ним в таком ужасном состоянии. Что же с ней произошло за это время?

— Выйдите, мне нужно обработать ей раны, — Дун Ифэн отбросил все прочие мысли, желая лишь немедленно остановить кровь.

Хотя Цзян Хаочэнь и Цзян Хаоюй были тысячу раз против, у Дун Ифэна, как у лекаря и как у мужа, были все основания так поступить. Они неохотно вышли и могли лишь молча ждать во дворе.

— Зять, ножницы, бинты, вата, противовоспалительное, кровоостанавливающее, а еще пинцет — всё продезинфицировано, — Цуйин подготовила всё необходимое для Дун Ифэна. К счастью, в Пурпурном павильоне всегда были наготове любые лекарства, потому что Ваньцю то и дело получала большие и малые травмы, так что Цуйин всегда держала всё под рукой.

Ваньцю посмотрела на Дун Ифэна, словно хотела что-то сказать, но не решалась. — Сейчас ничего не говори. Сначала я обработаю раны. Будет немного больно, потерпи, — Дун Ифэн понял, что она хочет что-то объяснить, но сейчас он думал лишь о том, как избавить ее от боли.

Он осторожно взял ее руку, зажал пинцетом осколок, вонзившийся в ладонь, и аккуратно извлек его. Ваньцю крепко стиснула губы, капли пота градом катились с ее лба. Он вытаскивал осколки один за другим из ее ладоней и коленей. Каждый раз его сердце сжималось от боли, словно эти осколки вонзались в его собственное тело.

— Как ты так умудрилась? — спросил он, взяв пинцетом ватный тампон, смоченный дезинфицирующим раствором, и медленно протирая каждую рану. Он знал, что это очень болезненный процесс, и пытался отвлечь ее разговором.

— Я неосторожно упала. Это пустяки, не обращайте внимания, — она с трудом выдавила улыбку.

— Госпожа, если вам больно, кричите, — сказала Цуйин, помогавшая Дун Ифэну. Она видела, как тяжело Ваньцю сдерживается.

Дун Ифэн больше ничего не говорил. Он сосредоточенно обрабатывал раны Ваньцю, накладывал лекарство, а затем перевязывал бинтами. Только закончив, он вздохнул с облегчением. — Где же это можно так упасть, чтобы вокруг было столько осколков фарфора? — Он знал, что она лжет, но не понимал почему.

Обработав раны, Ваньцю попыталась приподняться и сесть, но руки ее не слушались. Дун Ифэн увидел это и поспешил помочь ей, но как только его рука коснулась ее тела, она вздрогнула от боли. — Ах! — тихо простонала она, и он испуганно отдернул руку.

— У тебя и на теле раны? Дай я быстро посмотрю!

— Не надо!

Дун Ифэн, встревоженный, потянулся, чтобы расстегнуть ворот ее платья. Ваньцю вскрикнула и инстинктивно прикрылась руками. Хоть они и были мужем и женой по имени, близости между ними еще не было.

Он неловко отдернул руку и смущенно проговорил: — Прости, я просто разволновался. — Он осторожно взял ее руку и медленно закатал рукав. На нежной коже виднелись багровые следы.

— Это уж точно не от падения, верно? — спросил он одновременно сердито и с болью в голосе.

— Госпожа, старшая госпожа опять вас била? — Цуйин знала, что это наверняка дело рук Цзян Цайи. С самого детства Ваньцю постоянно страдала от ее издевательств.

— Цуйин, выйди и скажи им, что со мной все в порядке. Скажи, что я отдыхаю, пусть все возвращаются к себе, — распорядилась Ваньцю.

— Да, госпожа, — Цуйин собрала разбросанную на столе вату и вышла с подносом.

— Теперь ты можешь мне рассказать? — спросил Дун Ифэн, глядя ей прямо в глаза.

Ваньцю отвернулась, избегая его взгляда. — Рассказать что? — спросила она, делая вид, что не понимает.

— Расскажи мне, почему ты то живешь в Павильоне в погоне за облаками, то снова в Пурпурном павильоне. Расскажи, кто та «старшая госпожа», о которой говорила Цуйин? Расскажи, почему они только что называли тебя Ваньцю! — его тон был напористым. Действительно, ему нужно было узнать правду о многом.

Ваньцю поняла, что дальше скрывать правду невозможно. Она знала, что этот день когда-нибудь настанет, но не ожидала, что так скоро. Она повернула к нему лицо и с виноватым выражением посмотрела на него. — Прости, я обманула тебя. Я не Цзян Цайи, не старшая госпожа семьи Цзян, с которой ты был помолвлен. Перед свадьбой господин Цзян навел о тебе справки, и ему сказали, что ты… нехороший человек. Цайи наотрез отказалась выходить замуж. Господин боялся потерять лицо семьи Цзян, расторгнув помолвку, и попросил меня заменить ее. Я знаю, что это обман по отношению к тебе, но семья Цзян так много для меня сделала, я не могла отказать.

— Ваньцю… твое имя? — серьезно спросил он.

Она закрыла глаза и кивнула. Боль от ран накатывала волнами, отнимая силы для долгих разговоров. Наконец-то она сказала правду, и у нее словно гора с плеч свалилась. Теперь она была готова принять любые его упреки и гнев.

— Раны на теле все же лучше смазать лекарством. Я позову Цуйин, чтобы она тебе помогла, — он встал и поправил ей одеяло.

Он ничего не сказал и собрался уходить. Это очень удивило Ваньцю. — Ифэн! — она впервые назвала его по имени.

Сердце Дун Ифэна дрогнуло, словно в ушах снова зазвучал голос Ли Исюань. Кажется, он уже давно не думал об Исюань. Эта незаметная перемена испугала даже его самого. Броское серебряное кольцо на пальце постоянно напоминало ему, что нельзя забывать ту любовь, ту возлюбленную. Он не смел больше смотреть на Ваньцю, открыл дверь и вышел. Возможно, он боялся, что однажды действительно больше не сможет вспомнить Ли Исюань.

Неужели он собирается вот так бросить ее в доме Цзян и уйти? Его необъяснимый уход поселил в ее сердце тревогу. Теперь он знал правду и имел все основания расторгнуть этот брак. Тогда он сможет без всяких препятствий искать свою возлюбленную. Если влюбленные в конце концов будут вместе, то это, возможно, и к лучшему. Но что же будет с ней? Куда ей идти? При этой мысли ее сердце охватила горькая печаль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Лечить раны ради любви. Кто же она?

Настройки


Сообщение